Книга: Запретные удовольствия
Назад: 125
Дальше: 134

126

 В Японии ребенку давали имя на шестой день после рождения, а семь считалось магическим числом.

127

 Сочетание красного с белым имеет поздравительный смысл. Кроме того, это цветовая гамма национального флага.

128

 Английская идиома «родиться с серебряной ложкой во рту» означает «родиться в сорочке», то есть счастье дастся человеку от рождения.

129

 Госё – куклы, изготавливаемые специально для украшения императорского дворца.

130

 Извините, простите (яп.).

131

 Дзуси – известное курортное место в префектуре Канагава.

132

 Тории – ворота в виде прямоугольной арки перед входом в синтоистский храм.

133

 Здесь: священная соломенная веревка – толстая веревка, сплетенная из соломы в виде жгута, непременный атрибут синтоистских храмов. Считается, что эта веревка преграждает путь силам зла.
Назад: 125
Дальше: 134