Книга: Торговцы во времени (сборник)
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11

 Глава 10 

— Дальше этого места, — Менлик остановился на краю обрыва и предостерегающе поднял палец, — дальше этого места мы не пойдем.
— Но ты сказал, что лагерь твоего племени расположен в степи. — Джил-Ли стоял на одном колене и смотрел в бинокль, который они нашли в звездолете. Он передал его Тревису. Е1ичего подозрительного не было заметно, лишь волны перекатывались по высокой траве да невысокие деревья стояли у подножия гор.
Апачи пришли на это место рано утром. Монголы, которые хорошо ориентировались в местности, помогли им перейти через перевал. Отсюда они могли видеть земли, которые контролировали русские.
Результатом переговоров стал союз апачей и монголов. С самого начала Тревис не очень-то надеялся, что его план поддержат все без исключения члены клана. Даже решение послать группу людей на разведку вызвало сопротивление Деклая и его сторонников. В лагере апачей сформировалась оппозиция из шести человек.
— Дальше этого места, — повторил Менлик, — они постоянно настороже и смогут управлять нами с помощью своей машины.
— Что ты думаешь? — Тревис передал бинокль Нолану.
Если придется выбирать военачальника, то Нолан как раз подойдет для этой роли: высокий и молчаливый. Он отрегулировал бинокль и стал детально изучать местность. Вдруг он застыл. Лицо его напряглось.
— Что случилось? — спросил Джил-Ли.
— Всадники... два, четыре... пять... И что-то в воздухе.
Менлик отпрянул назад, схватил Нолана за руку и потянул его вниз.
— Флаер! Назад! Назад, быстрее! — он все еще тащил за собой Нолана и даже пнул ногой Тревиса. Остальные апачи с изумлением наблюдали за происходящим. Шаман пробормотал что-то на своем языке, но затем, опомнившись, повторил то же самое по-английски.
— Это охотники, и с ними машина для контроля. Или кто-то сбежал, или они ищут наше убежище в горах.
Джил-Ли посмотрел на Тревиса.
— Ты что-нибудь почувствовал, когда женщина попала под влияние машины?
Тревис покачал головой. Джил-Ли кивнул и обратился к шаману:
— Мы останемся здесь и понаблюдаем. Но ты должен уйти отсюда. Встретимся неподалеку от башен. Согласен?
На лице Менлика появилось странное выражение. Выражение недовольства тем, что он должен отступать, когда другие остаются. Не потеряет ли он своего авторитета среди монголов? Но шаман кивнул в знак согласия и исчез за скалой. Апачи услышали, как он заговорил на родном языке, предупреждая Хулагура и Лочу, которые отправились вместе с ним на разведку. А затем послышался стук копыт удаляющихся лошадей.
Апачи укрылись в углублении, из которого хорошо просматривалась вся местность. Скоро необходимость рассматривать всадников в бинокль отпала. Они подъехали на довольно близкое расстояние. Уже можно было различить пятерых человек, четверо из которых были в монгольской одежде. Пятый выглядел настолько необычно, что Тревис вспомнил рисунок шамана на песке. В бинокль апач разглядел, что голову человека закрывал шлем, а на спине висело подобие заплечной сумки. Тревис догадался, что это было переговорное устройство.
— Над ними летит вертолет, — сказал Нолан, — но не такой формы, как наши.
Они помнили, какие бывают вертолеты на Земле. Их использовали для инспекции земель, и апачам доводилось летать на них. Но Нолан был прав, этот вертолет выглядел совсем по-другому.
— Монголы сказали, что они не заходят слишком далеко в горы, — задумчиво произнес Джил-Ли, — это объясняет присутствие пятого человека на коне. Он сможет проехать там, куда не долетают вертолеты.
Нолан дотронулся до своего лука.
— Если эти русские полагаются на свои машины, их можно застать врасплох.
— Не сейчас! — резко возразил Тревис. Нолан хмуро взглянул на него. Джил-Ли тихонько засмеялся.
— Наш путь не так уж темен, младший брат. Нам не нужен твой факел, чтобы освещать каждый шаг.
Тревис промолчал, понимая справедливость замечания. Он не имел права считать, что он один знает верный способ борьбы с врагом. Проглотив обиду, он продолжал тихо лежать рядом с остальными, наблюдая за всадниками, которые поравнялись с подножием горы в четверти мили к западу. Вертолет кружил над всадниками. Судя по всему, пилот указывал им правильный путь, и именно для этого предназначался шлем на голове одного из всадников.
Тревис шевельнулся.
— Они направляются прямо к лагерю монголов, словно точно знают, где он находится.
— Может быть, и так, — отозвался Нолан. — Что мы о них знаем? Они сами признались, что русские могут подчинить их волю, когда захотят. Может, это уже случилось. Говорю вам, давайте вернемся.
В подтверждение своих слов он передал бинокль Джил-Ли и стал быстро спускаться по склону. Тревис посмотрел на остальных. В какой-то мере он оценил мудрость предложения Нолана, но понимал, что отступление даст им лишь небольшую отсрочку. Рано или поздно им придется встретиться лицом к лицу с русскими. Поэтому стоит сделать это как можно раньше, пока русские заняты другими проблемами.
Джил-Ли последовал за Ноланом. Но что-то в Тревисе запротестовало против этого. Он продолжал наблюдать за вертолетом. Если он находился над всадниками, то они либо остановились, либо искали относительно небольшой участок у подножия гор. Неохотно Тревис спустился по склону во впадину, где стояли Джил-Ли и Нолан. Цоай, Льюп и Роп разместились несколько поодаль. Должно быть, они ждали приказаний старших.
— Было бы хорошо, — медленно начал Джил-Ли, — посмотреть на их оружие. Мне бы хотелось поближе рассмотреть, что за оборудование помещено в этот шлем. Кроме того, — он улыбнулся Нолану, — не думаю, что они заметят наше присутствие, пока мы сами этого не захотим.
Нолан провел пальцем по изгибу своего лука, бросил взгляд по сторонам.
— В твоих словах есть мудрость, старший брат. Но на эту тропу мы должны встать в одиночку. Нельзя позволять людям в мохнатых шапках знать, где мы ходим, — он с намеком посмотрел в сторону Тревиса.
— Это мудро, Ба’ис’а, — тут же отозвался Тревис, наделив Нолана древним титулом, присуждаемым военным. Его переполняло чувство благодарности за то, что они остались.
Они тут же пустились в путь, направляясь к юго-востоку под таким углом, чтобы пересечь следы врагов. Никто из пятерых всадников не старался скрыть свои следы. Каждый двигался с такой уверенностью, словно не боялся любой атаки.
Из прикрытия апачи наблюдали за небом. До них доносился слабый гул вертолета. Он по-прежнему кружил в воздухе, как сообщил Цоай, но все еще летал над степью, в то время как всадники уже давно покинули равнину, углубляясь все дальше и дальше в холмы.
Апачи шли по трое. Они были очень хорошо замаскированы и смогли незаметно приблизиться к монголам. Четверо из них держались вместе, а пятый, сгибаясь под тяжестью своего снаряжения, сидел на земле и что-то делал с плоским диском, который был прикреплен к ремню. Теперь, когда людей можно было разглядеть поближе, Тревис заметил, что на широких лицах монголов отсутствует какое-либо выражение. Их глаза были пусты, а невидящий взгляд устремлен куда-то в пространство. Потом, все как один, они развернулись к человеку в шлеме, слезли с коней и застыли, выжидающе гладя на него. Их позы напомнили Тревису койотов, когда они застывали на месте, чтобы сосредоточиться и передать ему мысленные сообщения. Но в аналогичной ситуации поведение животных было более осмысленно.
Рука человека в шлеме покрутила что-то на диске, и стоящие вокруг него люди, казалось, ожили. Один из них приложил руку ко лбу, а другой присел на корточки и оскалился. Человек, управлявший ими, засмеялся. Затем он отдал приказ, а его рука вновь переместилась на диск.
Один из четырех монголов взял лошадей под уздцы и привязал их к растущим поодаль кустам. Затем они все, как один, пошли вперед, а надсмотрщик шел позади. Похоже, они собирались подняться на вершину небольшого холма.
Монгол, который первым достиг вершины, сложил ладони рупором и пронзительно закричал. Его крик эхом понесся среди холмов.
Но либо Менлик добрался до лагеря вовремя, либо его людей было не так легко выманить, но ответа охотники так и не дождались. Наконец надсмотрщик позвал своих рабов, они оседлали коней и отправились в путь. Это вполне устраивало апачей. Они не могли знать, насколько тесна связь между всадником в шлеме и вертолетом. Кроме того, они находились слишком близко к степи, чтобы атаковать сейчас. Тревис присоединился к Нолану.
— Он контролирует их с помощью диска на груди, — сказал он. — Если мы нападем на них, нужно будет непременно завладеть этим прибором.
— Эти монголы очень ловко пользуются арканами. Разве они не поймали тебя, как теленка? Тогда почему бы им не заарканить этого русского? — в голосе Нолана сквозило недоверие.
— Наверное, их контролируют так, что они не могут напасть на своих угнетателей.
— Как я не люблю все, что связано с этими машинами, которые играют сознанием людей, как им вздумается! — вскипел Нолан. — Человек должен использовать оружие, а не являться таковым!
Тревис был согласен с этим. Может, крушение звездолета и смерть Ратвена избавили их от такой же участи? А если это так, то почему? Ведь он и все апачи были добровольцами, желавшими освоить новый мир. Что же произошло на Земле, что их так внезапно отправили в этот далекий полет, использовав редакс? Еще одна составляющая загадки. А может, люди, работавшие над проектом, узнали о поселении монголов на Топазе и решили поспешить, превратив американцев XXI века в примитивных людей из прошлого? Это многое бы объяснило!
Но Тревису пришлось обратить свои мысли к настоящему, так как впереди показался пик. Группа монголов, за которой они следили, направлялась прямо к лагерю беглецов. Тревис надеялся, что Менлик успел вовремя их предупредить. Скала слева от Тревиса, казалось, прикрывала вход в долину башен. Тревис был уверен, что охотники не достигнут своей цели до наступления ночи. Может, они не знают о существовании человекообразных, которые охотятся в темноте. Однако монголы и не собирались двигаться дальше. Солнце клонилось к закату, образовывая тени, и монголы остановились на ночлег. Апачи, повинуясь древнему обычаю, собрались на высоте.
— Этот русский полагает, что найдет того, кого ищет, сидящим в ожидании, — заметил Цоай.
— Такова привычка пинда-лик-о-йи, — добавил Льюп, — они считают себя могущественнее остальных. Но этот — просто глупец. Он, сам того не подозревая, направляется в лапы медведицы с медвежонком, — Льюп захихикал.
— Человек с ружьем не боится того, кто вооружен палкой, — резко возразил Тревис. -- А у этого человека есть такое оружие, которое и впрямь делает его неуязвимым. Если он решил отдохнуть, то наверняка его машина будет начеку.
— По крайней мере в одном мы уверены, — вступил в разговор Нолан, — этот человек не подозревает, что среди холмов есть те, над кем он не властен. Эта машина нам не страшна. Тогда на рассвете... — он махнул рукой, и все заулыбались.
На рассвете — привычное время для нападения. Апачи никогда не нападают ночью. Тревис не был уверен, что кто-то осмелится нарушить древнее правило и напасть на лагерь прежде, чем небо окрасит свет нового дня. Но завтра утром они возьмут этого самонадеянного русского и его страшную машину.
Голова Тревиса дернулась. Ему показалось, что кто-то нанес ему удар между глаз, и он на миг потерял сознание. Что... что это было? Нет, это было не физическое воздействие, а нечто нематериальное. Он напрягся, ожидая повтора этого ощущения и пытаясь понять, что же произошло за это короткое мгновение. Он никогда не испытывал ничего подобного... или испытывал? Тревис вспомнил, что около двух лет назад он участвовал в эксперименте по перемещению в Аризону на десять тысяч лет раньше. Так вот, в самый момент перемещения во времени он испытывал что-то очень похожее. Это было ощущение пребывания вне времени и пространства.
Но теперь он продолжал лежать на твердой земле, и ничто в окружавшей его действительности не изменилось. Но этот удар поселил в душе Тревиса панику. Он глубоко вдохнул и приподнялся на одном локте, чтобы взглянуть на вражеский лагерь. Не могло ли это быть действием какого-то неизвестного оружия? Внезапно он почувствовал страшную неуверенность. Мало ли что может произойти утром.
Джил-Ли располагался справа от него. Тревис решил немедленно обсудить с ним произошедшее, ему хотелось убедиться, что это не ловушка. Ведь если это так, то лучше отступить сразу, чем попасться, как рыба в сеть. Тревис высунулся из своего укрытия и просвистел на манер маленького пушистого зверька. Джил-Ли изобразил в ответ трель ночного насекомого.
— Ты что-нибудь почувствовал минуту назад? — Тревису было трудно описать свое ощущение словами.
— Кажется, нет. А ты?
Он тоже, конечно! В его глазах все еще была заметна паника.
— Да.
— Думаешь, машина?
— Не знаю, — замешательство Тревиса росло. Может, это коснулось лишь его одного, но если это так, то это может представлять опасность для его товарищей.
— Это плохо. Думаю, это стоит обсудить, и подальше отсюда.
Шепот Джил-Ли был тихим, как дуновение ветерка. Он снова застрекотал, чтобы позвать Цоая.
Первая луна была уже высоко в небе, когда апачи собрались вместе. Тревис вновь задал вопрос: не испытывал ли кто-нибудь странного удара в последние несколько минут? Но все отвечали отрицательно.
Нолан подвел итог:
— Это плохо. Если машина русского работает, мы все можем попасть в ее сети. Возможно, чем больше находишься под ее влиянием, тем больше поддаешься. Мы должны остаться здесь до рассвета. Если враг достигнет того места, которое ищет, его путь пройдет под нами, так как это самая удобная дорога. Оборудование слишком тяжелое, поэтому русский выбирает дорогу попроще. Посмотрим, сможет ли он противостоять нападению, если оно будет неожиданно. — Нолан дотронулся до стрел в своем колчане.
Убить русского из-за кустов было легко, но тогда они не узнают секрета машины. После пережитого Тревис охотнее принял бы осторожность Нолана. Тревису не хотелось вновь пережить ощущение, которое он недавно испытал. Но Нолан не дал приказа к отступлению. По всей видимости, военный вождь рассуждал так же, как и Тревис: если угроза апачам существует, то машину необходимо уничтожить.
Они устроили засаду в соответствии с древними обычаями, которые редакс поселил в их памяти. Теперь оставалось лишь ждать.
Спустя час после рассвета Цоай подал сигнал, что противник приближается. Вскоре после этого послышался стук копыт. Показался первый монгол, и по его посадке Тревис понял, что тот находится под полным контролем русского. Второй, а потом и третий монгол ступили в ловушку, устроенную апачами. Четвертый монгол несколько приотстал. Наконец появился русский. Выражение его лица было крайне несчастным, видно, путешествие утомило его. Нолан подал знак, и все вместе апачи выстрелили из луков.
Только одна из стрел попала в цель. Конь под русским заржал от боли и ужаса, встал на дыбы, а потом повалился, подминая под себя седока. Видно, у русского была защита, которая отворачивала от него стрелы. Но коня она защитить не смогла. Монголы впереди начали корчиться в судорогах, закричали и упали на землю, бездвижные, словно стрелы поразили их в самое сердце.
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11