Книга: ПОВЕСТЬ О ВЕЛИКОМ МИРЕ
Назад: 280
Дальше: 288

281

Прим.155 Свиток 2:
Энью — название покоев настоятеля монастырского комплекса Энрякудзи. Восточная пагода — главная пагода в этом комплексе.

282

Прим.156 Свиток 2:
Печать Закона (хоин) — высший сан в буддийской иерархии.

283

Прим.157 Свиток 2:
Содзу (букв.: Средоточие священнослужителей) — 4-й по важности пост в буддизме.

284

Прим.158 Свиток 2:
Храм Восьми царевичей (Хатиодзи) — небольшой буддийский храм в восточных предгорьях Хиэйдзан.

285

Прим.159 Свиток 2:
«Убежали вниз…» — покинули гору Хиэйдзан и монастырский комплекс Энрякудзи.

286

Прим.160 Свиток 2:
Рисси (наставник в монашеской дисциплине) — следующий после содзу монашеский пост.

287

Прим.161 Свиток 2:
«Троих» — в некоторых списках «Тайхэйки» значатся «три сотни». Очевидно, это описка: вместо знака «4» записано: «100»; такое толкование подтверждается и предыдущим текстом. По-видимому, в протографе было написано «3–4», что по признаку внешнего подобия и привело к ошибочному написанию.
Назад: 280
Дальше: 288