Лендз-Энд –»Конец земли», крайняя западная точка Великобритании.
31
Альфред Великий – король Уэссекса (849–899).
32
Фризия, историческая область на границе Германии и Голландии.
33
«Битва при Мэлдоне» (212–224, с некоторыми изменениями и пропусками). Все цитаты в тексте романа приводятся на современном английском. Для русского переложения были использованы переводы В. Г. Тихомирова, сделанные с древнеанглийского подлинника, см.: Древнеанглийская поэзия. М., 1982; Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о нибелунгах. М., 1975.