Книга: Поле мечей
Назад: ГЛАВА 35
Дальше: ГЛАВА 37

ГЛАВА 36

Целую неделю Брут спал в мастерской, прямо на полу. Сразу после неудавшегося нападения, следующей же ночью, он пошел в дом сенатора Клодия, расположенный в самом центре Рима, и убедился, что здание охраняется почти как настоящая, нашпигованная вооруженными воинами крепость. Дни тянулись медленно, и тревога все усиливалась. Город будто притаился в ожидании кровавых событий.
Таббик последовал совету и увез семью подальше от места происшествия, однако Александрия категорически отказалась уходить. Впрочем, ночевки на холодном каменном полу не пошли ей на пользу, и с каждым днем девушка становилась все более раздражительной. В этом здании заключалось все ее богатство, начиная со стен и крыши и заканчивая огромной плавильной печью и слитками драгоценных металлов. Она не могла бросить дело всей своей жизни на произвол судьбы. Брут же не имел права вернуться на север, пока возлюбленной грозила столь серьезная опасность.
Вооруженные молодые люди тоже остались. Таббик пытался было предложить им оплату за временную работу в качестве охранников, но парни лишь небрежно отмахнулись. Они с восхищением и восторгом смотрели на воина в серебряных доспехах, который не пренебрег их помощью. Брут же, в свою очередь, ежедневно по несколько часов кряду обучал их владению мечом.
Около полудня улицы города пустели, так как в это время все устраивали перерыв на обед. Именно в этот час Брут, прихватив с собой кого-нибудь из молодежи, покидал убежище, чтобы купить еду и узнать последние новости. Печка давала возможность хорошо питаться, однако с информацией дело обстояло хуже: городские сплетники словно проглотили языки. Удавалось услышать лишь обрывки разговоров, и Брут не раз жалел, что не может обратиться за помощью к матери, ведь та всегда все знала. В отсутствие Сервилии подробности заседаний сената оставались неизвестными. В то же время с каждой ночью ощущение опасности возрастало, а с ним вместе все острее становились тревога и безысходность сложившегося положения.
Помпей вернулся в Рим, но даже его присутствие не гарантировало порядка, особенно с наступлением темноты. Практически каждую ночь обитатели мастерской в страхе просыпались, разбуженные звуками драк и вооруженных столкновений. С крыши хорошо были видны пожары, постоянно разгоравшиеся в лабиринте улочек и переулков бедных кварталов. К счастью, нападений на мастерскую больше не случалось, но Брут боялся, что их организаторы заняты более серьезными делами.
Когда вторая неделя осадного положения уже подходила к середине, на рынках заговорили о том, что бандиты Клодия напали на дом оратора Цицерона и пытались сжечь его вместе с хозяином. К счастью, Цицерону удалось спастись, однако никаких обвинений против Клодия не последовало. Это стало еще одним знаком полного бессилия закона. Брут все жарче спорил с Александрией, и девушка наконец согласилась с его доводами: самое разумное в сложившейся ситуации — покинуть на время Рим и переждать смутный период в поместье Цезаря. С наступлением темноты город превращался в поле битвы, и даже мастерская не стоила жизней ее защитников. Однако для бывшей рабыни и этот дом, и горн, и запасы золота и серебра, и инструменты заключали в себе смысл и благополучие жизни, а потому, расставаясь со своим достоянием, Александрия горько плакала.
По просьбе девушки Брут рискнул отправиться к ней домой, чтобы забрать кое-какие необходимые вещи. Вернулся он вместе с матерью Октавиана, Атией. Добрая женщина присоединилась к собравшейся в мастерской компании.
Для Брута дни тянулись мучительно долго; трудно было выбрать подходящее для переезда в поместье время. Будь он один, никаких проблем не возникло бы, так как можно было бы переселиться в казармы легиона Помпея. Но случилось так, что с каждым днем количество подопечных лишь увеличивалось. Сестра Таббика привела в мастерскую, под защиту вооруженных людей, мужа и детей. Здесь же оказались и три маленькие дочери самого мастера. К вооруженным молодым людям присоединились их семьи. В общей сложности в доме собралось двадцать семь человек. Брут с трудом представлял себе, как можно безопасно перевезти такую компанию даже днем. Но вот сенат объявил о введении с наступлением темноты комендантского часа, и Брут понял, что дальше медлить невозможно. Дело в том, что решению сенаторов подчинились лишь добропорядочные и законопослушные граждане. Для бандитов комендантский час был пустым звуком, и в первую же ночь его действия заполыхал пожар на соседней улице. Тьма наполнилась страшными криками и стенаниями, а прекратил их сам жестокий огонь.
На следующее же утро Брут вооружил свой отряд всем, что смог найти Таббик, от кинжалов и ножей до обычных железных прутьев.
— По городу придется идти не меньше часа, и наверняка найдутся люди, которые захотят нас остановить, — начал инструктировать Брут. Центурион прекрасно понимал, что люди смотрят на него, как на спасителя, надежду и опору, а потому старался сохранять уверенность и даже оптимизм. — Что бы ни случилось, останавливаться ни в коем случае нельзя, понимаете? Если вдруг на нас нападут, придется отбиваться изо всех сил, но продолжать движение. Главное — выйти за городские ворота. От них до поместья всего несколько часов пути. Там мы окажемся в безопасности и сможем переждать беспорядки.
Слушатели ловили каждое слово и в ответ на пристальный взгляд командира все дружно кивнули.
Центурион не снимал серебряных доспехов. Правда, сейчас, покрытые грязью и сажей, они выглядели далеко не так впечатляюще, как обычно.
— Через несколько дней, а может, через несколько недель опасность пройдет, поверьте. Мне приходилось видеть и более страшные ситуации.
Брут вспомнил рассказы Юлия о гражданской войне между Марием и Суллой и снова пожалел о том, что друга нет рядом. Конечно, бывали в жизни моменты, когда центурион ненавидел своего командира, но в такую тяжелую минуту его поддержки отчаянно не хватало. Заменить Юлия в подобной ситуации мог, наверное, только Рений.
— Ну что, все готовы? — уточнил Брут. Открыв дверь, он выглянул на улицу, пытаясь оценить обстановку.
На заваленной грязью и мусором мостовой грызлись из-за куска хлеба тощие и одичавшие бездомные псы. В воздухе ощущался запах гари, а на углу с хозяйским видом стояла группа вооруженных людей.
— Все в порядке. Теперь быстро за мной, — скомандовал центурион. Его голос прозвучал напряженно, даже тревожно.
Компания вышла из дома, и Брут заметил, как вооруженные бандиты дружно обернулись. Пробраться незамеченными не удалось. Брут тихо выругался. Одна из малышек расплакалась, и мать взяла ее на руки, на ходу пытаясь успокоить.
— Интересно, пропустят они нас или нет? — едва слышно поинтересовался Таббик.
— Трудно сказать, — ответил Брут, не сводя глаз с бандитов. Их было человек десять — двенадцать. Все выглядели насквозь прокопченными дымом пожаров и покрытыми въевшейся сажей. Красные от бессонной ночи глаза казались дикими и безжалостными. Было совершенно ясно, что пощады от таких людей ждать не приходилось.
И действительно, бандиты вытащили ножи и направились через улицу, наперерез. Брут лихорадочно решал, что предпринять. Потом повернулся к мастеру.
— Таббик, если со мной вдруг что-нибудь случится, не останавливайтесь, идите к воротам. И само поместье, и дорогу к нему Александрия знает не хуже меня. Ее там обязательно примут.
Последние слова Брут доваривал, уже выхватив меч и резко полоснув им по воздуху. Его душил гнев. Как же можно допустить, чтобы честные, трудолюбивые люди в страхе убегали от подонков? Ведь это противоречит всем правилам и законам! За спиной в ужасе плакали дети, и от их слез ярость разгоралась все сильнее.
Брут налетел на негодяев, словно гроза. Одним движением он снес с плеч голову того, кто подвернулся первым, а потом убил еще двоих, настигнув их на бегу. Бандиты, отчаянно крича и моля о пощаде, бросились кто куда. Через несколько мгновений улица опустела. Брут не стал преследовать беглецов, а обернулся к спутникам. Александрия и Таббик быстро уводили всю группу прочь, стараясь, чтобы дети не заметили оставшиеся на дороге трупы.
— Шакалы! — зло выплеснул накопившуюся ненависть Брут. Он подошел к Александрии и заметил, что дети смотрят на него с ужасом. Действительно, некогда блестящие серебром доспехи были залиты кровью. Одна из девочек громко закричала, показывая пальцем на страшного дядю.
— Быстро к воротам! — скомандовал Брут, внезапно разозлившись на ни в чем не повинных беженцев. Его место рядом с легионерами, в Галлии, а не здесь, с этими испуганными, орущими детьми. Оглянувшись, центурион заметил, что разбежавшиеся было бандиты собрались снова. Они смотрели вслед удаляющимся людям, однако не пытались преследовать. Брут грубо, с отвращением сплюнул.
Дальше, до самых ворот, улицы оказались практически пустыми. Даже несмотря на то что Брут старался идти по самым оживленным участкам города, его повсюду встречало запустение. Принадлежащий Милону огромный мясной рынок выглядел пустым и заброшенным. Ветер угрюмо швырял к ногам сухие листья. Беженцы миновали целую шеренгу выпотрошенных лавок и сожженных жилых домов, и опять над улицей разнесся детский плач: мрачная картина убийства и разрухи приводила малышей в ужас. То и дело попадались трупы, и тогда Александрия старалась отвлечь внимание детей, хотя и сама была на грани нервного срыва.
— Ну вот и ворота, — попытался подбодрить остальных Таббик, однако в этот момент из-за угла вывалилась толпа пьяных мужчин. С громким смехом и криками они направились к группе женщин и детей, но заметили Брута и остановились как вкопанные. Как и первая банда, эта шайка тоже ночью занималась поджогами, а потому лица разбойников казались черными от дыма и копоти. Светлыми оставались лишь глаза и зубы. Руки сами собой потянулись к оружию.
— Дорогу! — яростно заорал Брут, снова испугав детей.
Бандиты и не подумали остановиться. Вполне мирный вид путников вовсе не внушил им страха. Больше того, они даже издевательски рассмеялись. Но смех скоро стих, так как Брут с бешеной яростью бросился прямо на разбойников, без разбору размахивая мечом направо и налево. Меч его выковал один из лучших испанских мастеров, а потому острый клинок безжалостно впивался в тела врагов, проливая реки крови. В воинственном запале Брут не слышал собственного крика и не чувствовал, как отскакивают от доспехов удары вражеских клинков.
Неожиданно сильный удар сбил центуриона на колени. Взревев, словно взбешенный зверь, Брут вскочил, одновременно нанося обидчику мощный удар снизу. Лезвие пронзило грудь бандита в тот самый момент, как сам Брут едва не упал от толчка. Враг целился топором в шею, но оружие скользнуло по доспехам, почти сбив с ног. Брут не чувствовал ран и едва понимал, что в схватку вступили и Таббик, и молодые ремесленники. С головой уйдя в ярость битвы, он даже не пытался защищаться. Если бы не доспехи, безумца давно настигла бы смерть. Неожиданно громкий голос мастера слегка отрезвил разгоряченного бойца, и Брут оглянулся, оценивая обстановку.
Зрелище оказалось ужасающим. Никто из бандитов не выжил. В лужах крови на мостовой валялись трупы и отдельные части тел.
— Успокойся, мальчик, все в порядке, — тихо произнес Таббик.
Голос доносился откуда-то издалека. Сильными пальцами мастер сжал шею раненого воина, пытаясь остановить кровотечение. Голова начала понемногу проясняться. Посмотрев вниз, Брут увидел, что доспехи сплошь залиты кровью. Кровь хлестала и из зияющей раны на бедре. Центурион отрешенно наблюдал за алой струей, удивляясь полному отсутствию боли.
Наконец, не произнеся ни слова, он указал мечом на ворота. После всех испытаний мысль даже о малейшем промедлении была нестерпимой. Александрия оторвала от юбки широкую полосу и начала перевязывать ногу. Брут, дыша, словно загнанная собака, пытался заставить людей как можно быстрее покинуть город.
Таббик подставил плечо.
— Обопрись-ка на меня, парень. Я тебе немного помогу. И меч дай — он сейчас слишком тяжел для тебя.
Едва дыша, Брут кивнул.
— Не останавливайтесь, — в который уже раз едва слышно повторил он и попытался сделать несколько шагов. В это мгновение с другой стороны раненого подхватил один из молодых мастеровых и вместе с Таббиком вывел его из города. Словно по волшебству, на головы измученных людей начал падать легкий снег, а запах дыма и крови унесся вместе с ветром.

 

Клодий глубоко вдохнул ледяной воздух, наполнявший улицы Рима, и обвел взглядом форум. В последней попытке одержать верх над Милоном он сконцентрировал все свои силы. Бой захватил весь город и вот наконец вылился на центральную площадь.
Под первым снегом больше трех тысяч человек группами и один на один пытались убить друг друга. Ни о какой тактике и правилах битвы не было и речи — каждый сражался отчаянно, едва отличая друга от врага. Одержав победу на правом фланге, можно было в тот же момент получить смертельный удар слева или в спину.
Снегопад усилился. К телохранителям Клодия пробилась группа гладиаторов Милона, и под ногами образовалось грязно-бурое месиво. Самого сенатора оттеснили к ступеням храма. Он решил было укрыться внутри здания, хотя от врагов спасения не могло быть даже здесь.
Побеждали ли его люди? Определить это было невозможно. Все началось хорошо: легион Помпея отправился в восточную часть города, чтобы подавить фальсифицированный бунт и потушить пожары. Люди Милона рассеялись по Риму, и Клодию даже удалось напасть на дом врага и разрушить ворота. Однако хозяина дома не оказалось, а потому нападение прошло впустую. Клодий отчаянно разыскивал Милона, чтобы положить конец страшной борьбе, которая могла разрешиться лишь смертью одного из соперников.
Никто не мог сказать, когда именно молчаливое противостояние перешло в открытый конфликт. С каждой ночью враги подбирались все ближе и ближе друг к другу, пока наконец не столкнулись здесь, на форуме, под медленно кружащимся снегом, перед помпезным зданием сената.
Клодий обернулся. С одной из боковых улиц на площадь выкатилась новая волна людей. К счастью, это были его собственные сторонники, и вел их один из лучших командиров.
В эту самую минуту, выскочив из переулка, на Клодия набросились сразу трое врагов. Каждый держал в руках смертоносное железо. Первого сенатор сразил мощным ударом меча, однако второй молниеносным движением вонзил ему в грудь кинжал. Ледяной металл вошел в плоть, обжигая внутренности. Убийца вырвал оружие и скрылся, а третий из нападавших быстро нанес серию точных безжалостных ударов.
Клодий осел на колени. Жизненная сила покидала его, а враг продолжал снова и снова вонзать нож в его тело. Друзья видели, что происходит, и изо всех сил пробивались на помощь. Наконец они схватили убийцу, но спасти Клодия было уже невозможно — мертвый сенатор беззвучно распластался на алом от крови снегу. Последним, что он видел и слышал, были мраморные ступени сената и звуки горнов подходившего легиона Помпея.

 

Легион с боем пробился на открытое пространство форума, и Милон отступал, отчаянно сопротивляясь. Всякий, кто замешкался или увлекся боем один на один, попадал в безжалостную мясорубку, и Милону оставалось лишь молиться, чтобы хоть кто-то из его людей остался в живых. Гибель Клодия привела соперника в восторг, но ему тут же пришлось забыть о преждевременной радости и позаботиться о собственной жизни и решении непосредственных тактических задач. Если удастся отразить атаку легиона, то уже никакая сила не встанет у него на пути. А сейчас Милон, спотыкаясь и скользя, вместе со всеми убегал от натиска легионеров, спасаясь, словно крыса от острого лезвия косы.
Многие из людей Клодия оказались в ловушке, и сейчас им тоже пришлось спасаться от той грозной силы, которая сметала на своем пути все без разбора. Форум опустел за несколько минут: банды разбегались во всех направлениях, по всем ведущим прочь от страшной площади улицам. Теперь они уже не делились на своих и чужих. Общий страшный враг гнал всех подряд. Раненые тоже бежали из последних сил, крича от боли. Тех же, кто упал, безжалостно добивали легионеры.
Еще немного, и на просторной площади остались лишь неподвижные, холодные трупы. Снег продолжал падать, закрывая мрачную картину белым саваном. Жалобно, заунывно выл ветер. Командиры легиона отдавали короткие, резкие приказы. Когорты разошлись на посты в разные части города. Помпей, надев перевязь с мечом, отправился на окраину, откуда начали поступать сообщения о беспорядках. Тысячу воинов он оставил в центре города для поддержания порядка, а три когорты командировал в северные районы, чтобы обеспечить там соблюдение комендантского часа.
— Очистите улицы, — распорядился он, — отправьте всех по домам до тех пор, пока банды не окажутся у нас под контролем.
Серое небо за спиной сенатора полыхало новыми пожарами. Шел снег.

 

Той ночью Рим взорвался. Тело Клодия внесли в храм Минервы, и тысячи обезумевших от горя и гнева людей штурмовали здание. Охранявших его легионеров едва не разорвали на части. Последователи Клодия охотились за Милоном и его сторонниками, по пути сжигая целые улицы. Восставшие отчаянно сопротивлялись воинам Помпея. Легионерам дважды пришлось отступать: зажатые в тиски нападавшими, они едва не потерялись в паутине переулков. Некоторые были заперты в зданиях и сгорели вместе с ними. Другие попали в лапы толпы, и их кровожадно растерзали. Город — не слишком подходящее место для действий легиона. Командиры Клодия поступали коварно: приманивали легионеров на женский крик, а потом набрасывались на них, безжалостно убивая. Те, кому удавалось вырваться из засады, бежали без оглядки.
Самого Помпея оттеснила к зданию сената группа вооруженных людей. С большим трудом, лишь с третьей попытки, он отбил нападение, но опасность сохранялась. Похоже, буквально каждый римлянин нашел оружие и вышел на улицу, причем толпы все увеличивались. Помпей решил отойти к ступеням сената и из этого здания скоординировать действия еще оставшихся сил. Однако, вернувшись на открытое пространство форума, он с ужасом увидел, что здание окружено тысячами факелов.
Люди распахнули бронзовые двери и над головами внесли мертвого Клодия в полумрак каменных покоев. Помпей видел, как окровавленное тело сенатора колыхалось, словно на гребне волны; это оплакивающая своего предводителя чернь поднималась по ступеням.
Форум оказался заполненным вооруженными людьми. Не смолкая ни на минуту, они громко кричали. Помпей в нерешительности остановился. Еще ни разу в жизни он не унижался, спасаясь бегством, а открывшееся взору зрелище означало конец всего, чем был дорог ему Рим. И все же он не сомневался, что в битве на форуме легионеры будут окончательно разбиты. Ведь им придется вступить в схватку почти с половиной населения города.
Сквозь распахнутые двери сената в глубине здания виднелось пламя; оттуда тянулся дым. На покрытых снегом ступенях, размахивая оружием, толпились люди. Увидев все это, Помпей не смог сдержать слез.
— В мой театр! Отправляйтесь в мой театр! — крикнул сенатор своим людям. Они отошли от обступившей курию толпы, а Помпей наконец заставил себя отвернуться от страшного и в то же время завораживающего зрелища горящего здания сената. В ярком свете огня были хорошо заметны фигуры убегающих легионеров. Зрелище воспринималось тяжелее, чем можно было представить. Темнота сулила спасение, но и она не могла притупить боль отступления из самого сердца города. Помпей знал, что конец мучениям придет лишь вместе с рассветом. Бандиты и чернь нарушили власть закона и упивались внезапно обретенной свободой. Однако к утру устанут даже они, и содеянное вызовет в душе отвращение. Вот тогда и придет время для наведения порядка, и он закрепит его железом и кровью.

 

Бледный утренний свет едва пробивался сквозь высокие окна театра Помпея, освещая плотную толпу людей, которых он собрал сюда со всего города. Помимо членов сената, легионеры привели трибунов, магистратов, квесторов, преторов и всех остальных, кто имел хоть какое-то отношение к управлению Римом. На широких скамьях амфитеатра сидели не меньше тысячи человек. Все они смотрели вниз, на сцену, где стоял сам Помпей. Лица собравшихся казались серыми от усталости и страха. Некоторые из их родственников и друзей уже пали жертвами кровавого бунта, так что все прекрасно понимали серьезность ситуации.
Помпей негромко откашлялся и потер руки, безуспешно пытаясь справиться с разыгравшимися нервами. Было очень холодно. Театр не отапливался, и дыхание множества людей вырывалось легкими белыми облачками. В напряженном молчании собравшиеся ждали, что же скажет наделенный властью человек.
— Прошлой ночью мы подошли к самому краю пропасти. Еще шаг, и Риму придет конец, — начал он.
Люди сидели неподвижно и слушали с неподдельным вниманием. На лицах их читалась решимость. События ночи оставили в стороне копеечные распри и мелочное соперничество. Главное сейчас заключалось в восстановлении мира и порядка, и ради этой цели римляне были готовы на немалые лишения.
— Вы, конечно, слышали, что Клодий погиб в схватке, а тело его сожгли в курии. Само здание тоже сгорело дотла. Пожары полыхали по всему городу. Улицы завалены трупами. Повсюду царит хаос, многие жители не имеют ни пищи, ни воды. Уже к вечеру голод сделает свое дело, и беспорядки развернутся с новой силой. — Помпей сделал паузу, однако слушатели даже не шелохнулись. — На рассвете мои воины взяли в плен сенатора Милона — он пытался скрыться из города. Днем предстоит обыскать все укромные уголки и найти его непосредственных подчиненных, которые и командовали бойней. Однако пока будет продолжаться суд, недоброжелатели смогут пополнить силы и вооружиться. Я не собираюсь давать им еще один шанс. — Помпей вдохнул, словно собирая в кулак волю. — Я собрал всех вас здесь, чтобы попросить проголосовать за предоставление диктаторских полномочий. Связанный рамками закона, я не смогу гарантировать порядка и спокойствия ни нынешней ночью, ни в будущем. А потому прошу выдать мне мандат диктатора.
Присутствующие дружно, словно один человек, поднялись с мест. Помпей внимательно оглядел ряды и, убедившись в полном единодушии, удовлетворенно кивнул и жестом попросил всех сесть.
— С этой минуты я стою перед вами уже в ранге диктатора. Вверенной мне властью провозглашаю в городе военное положение. По вечерам, с заходом солнца, начнется действие комендантского часа, и те граждане, которые окажутся на улице в неурочное время, будут немедленно казнены. Легионеры уничтожат вожаков разбойников, а пыточных дел мастера раскроют имена главарей уличных банд. Это здание останется местом действия правительства до тех пор, пока сенат не будет отстроен заново. По утрам на форуме и возле северных и южных ворот будет распределяться хлеб. Этот порядок устанавливается до снятия режима чрезвычайного положения.
Помпей обвел присутствующих взглядом и сдержанно улыбнулся. Сейчас придется говорить куда более неприятные слова.
— Каждому из вас предстоит выплатить сумму в размере ста тысяч сестерциев или десятой доли имеющегося в наличии состояния — в зависимости от того, какая сумма окажется больше. Сенатская казна была ограблена, а для наведения и поддержания порядка в городе крайне необходимы деньги. Когда финансовое положение выправится, долг вам вернут, но до тех пор придется раскошелиться, другого выхода нет.
Кое-где среди слушателей раздались недовольные голоса, но они оказались в абсолютном меньшинстве. Люди понимали хрупкость всего, что раньше представлялось твердым и надежным, а потому готовы были платить за собственную безопасность и безопасность семей. Помпей жалел, что среди собравшихся нет Красса. Из этого богача можно было бы вытрясти солидную сумму. Письменная просьба не возымеет такого же действия, как личное требование, однако действовать придется в соответствии с ситуацией.
Взглянув на записку с планом выступления, сенатор продолжал:
— Я отзову легион из Греции, но пока он не придет, нам потребуется каждый человек, способный держать в руках меч. Тем, кто содержит охранников, необходимо сообщить секретарям сената их численность. Я должен точно знать, сколько вооруженных людей сможет встать в строй в случае новых беспорядков. Прошлой ночью мой легион понес серьезные потери, и если мы хотим справиться с бандитами прежде, чем они снова наберут силу, то необходимо прежде всего пополнить его ряды. Всех приспешников Милона и Клодия я казню без церемоний и публичного разъяснения их вины. Сегодняшняя ночь будет особенно трудной, сограждане. Если удастся ее пережить, то порядок постепенно восстановится. Когда ситуация придет в норму, мне придется обложить жителей Рима специальным налогом на восстановление города.
На лицах некоторых из слушателей все еще читался страх, однако в глазах большинства присутствующих уже затеплилась надежда. Помпей попросил задавать вопросы, и многие поднимались, чтобы уточнить различные аспекты новой системы управления. Диктатор, явно почувствовавший себя уверенней, отвечал на вопросы. Люди заметно успокоились и постепенно приходили в себя, ведь теперь шел неторопливый, деловой разговор по существу дела. А всякое серьезное дело полностью поглощает человека и рождает надежду на будущее.
Назад: ГЛАВА 35
Дальше: ГЛАВА 37