Книга: В погоне за рассветом
Назад: 231
На главную: Предисловие

232

Горе мне! (ит.)

233

Хорошо придумано! (ит.)

234

Государство в Южной Индии, от названия которого впоследствии произошло название Коромандальского берега.

235

Половик (ит.).

236

Дареному коню в зубы не смотрят! Чтоб этому мерзавцу изойти кровавым поносом! (ит.)

237

Целительные средства как источники лекарств (лат.); «зеленая аптека».

238

Оставить старую улицу ради новой (ит.).

239

Наша компания! (ит.)

240

Господи, это надо же так провонять анчоусами! (ит.)

241

Черт возьми! (ит.)

242

Каким добрым ветром вас сюда занесло? (ит.)

243

Родственничек (ит.).

244

Потрясающе! (ит.)

245

С приездом; добро пожаловать! (ит.)

246

Крикун (ит.).

247

Самый первый (ит.).

248

Мешанина, путаница, хаос (ит.).

249

Светлейший Город (ит.) — Венецианская республика.

250

Собратья (ит.).

251

Дом Поло (ит.).

252

Адмирал (ит.).

253

Букв. начальник над боцманом (ит.); здесь надсмотрщик.

254

Боцман (ит.).

255

Большой ребенок (ит.).

256

Мастер (ит.).

257

Соглашение о заключении брака (ит.).

258

Метрика (ит.).

259

Связывание брачными узами (ит.).

260

Объявление (ит.).

261

Приглашение на свадьбу (ит.).

262

Конфетти (ит.).

263

Медовый месяц (ит.).

264

Площадь де Бурсе (фр.). На этой площади, названной в честь бельгийского маклера господина Ван де Бурсе из г. Брюгге, находилась первая в мире биржа.

265

Эпос (фр.).

266

Лодка (ит.).

267

Начальник управления (ит.).

268

Рабочие арсенала (ит.).

269

Предложение руки и сердца (ит.).

270

Маленькие недостатки (ит.).

271

Очки (нем.).

272

Да так, всякое (ит.).

273

Ничего, пустяки (ит.).

274

Склад (ит.).

275

Керамика (фр.).
Назад: 231
На главную: Предисловие