16
Мэргэн – меткий стрелок.
17
Бухэ – бугай.
18
Алд – мера длины, равная 1,6 м.
19
Джагун – сотня.
20
Минган – тысяча.
21
Гутул – сапожок с острым загнутым носком.
22
Бектер – сводный брат Чингисхана.
23
Хурут – сухой творог или молодой сыр, заготавливался впрок вместо хлеба.
24
Баурчи – стольник.
25
Здесь и далее: Псалтирь Ефрема Сирина (I, 23).
26
Ныне Нуристан; исторический регион на границе между Афганистаном и Пакистаном, провинция (вилаят) Афганистана.
27
Цифра представляется сильно завышенной – на самом деле не более 50 тысяч.
28
Табард – короткая накидка без боков и чаще всего без рукавов.
29
Сесиль Родс (1853—1902) – английский и южноафриканский политик, бизнесмен, строитель собственной всемирной империи.
30
Горацио Нельсон (1758—1805) – английский адмирал, в 1798 году в сражении у Нила одержавший победу над французским флотом адмирала Брюи.