Книга: Мономах. Снова в деле
Назад: ГЛАВА 12
На главную: Предисловие

ГЛАВА 13

В пятницу Балахов, сославшись на плохое самочувствие, покинул свой кабинет гораздо раньше, чем обычно. В этот праздничный день, когда в кармане уже лежал авиабилет до Буэнос-Айреса, совершенно не хотелось заниматься рутинной работой.
«К черту все эти бумаги, всех бандитов и полковников! К черту всю эту дерьмовую страну! — думал майор. — Еще сутки, и я, как белый человек, буду валяться на пляже где-нибудь на побережье Атлантики. Соберу вокруг себя кучу красивых девчонок и, без всякой боязни попасть на глаза начальству и получить выговор за связь с проститутками, как следует расслаблюсь с ними. Потом — ресторан, казино, роскошные апартаменты в самой лучшей гостинице Аргентины… С такими бабками я буду иметь все, что можно получить за бабки. И это правильно! По крайней мере, честно заработано… А как только смою с себя всю российскую грязь, тогда уж подумаю, что делать дальше…»
Вырулив с Лубянской площади, Балахов первым делом отправился на Белорусский вокзал, где в камере хранения, в ячейке под номером триста сорок четыре, его ждал заветный чемоданчик.
Открыв дверцу ячейки, он не без удовлетворения отметил, что внутри ее за прошедшие сутки ровным счетом ничего не изменилось. Чемоданчик стоял у левой стенки, а на его ручке висел взрывной механизм. Осторожно отсоединив от чемоданчика взрыватель, он сунул «страховочную» бомбу в карман. Затем достал чемоданчик и, насвистывая себе под нос какую-то веселую песенку, возвратился к оставленному на стоянке автомобилю.
Положив ядерную установку на переднее сиденье, сел за руль и, захлопнув дверцу, запустил двигатель. Часы, висевшие на здании вокзала, показывали, что до встречи с иракцами у него оставался приличный запас времени. Балахов искренне не представлял, как убить эти два часа. Конечно, можно было отправиться в ресторан и как следует пообедать. Но, несмотря на то что майор ничего не ел с самого утра, на такой поступок он не отважился. Теперь, когда счастье было так близко, он не хотел расставаться с чемоданчиком даже на минуту. Пришлось ограничиться хот-догом и бутылкой пепси-колы. Такая еда не утолила голода, но зато из машины пришлось выбраться лишь секунд на двадцать — тридцать.
А до встречи по-прежнему оставалась уйма времени. Отыскав в бардачке старую газету, Балахов попытался занять себя чтением. Однако это занятие ему быстро наскучило. Не придумав ничего лучшего, майор переместился поближе к месту встречи, на улицу Красина, потом совершил «круг почета» вокруг Юлиуса Фучика и остановился на параллельной улице, носившей имя классика чешской литературы двадцатого столетия.
Незаметно на город опустились сумерки. То тут, то там в окнах домов начал загораться свет, вспыхнули фонари. Балахов понимал, что это опасно — все время стоять на одном и том же месте, но, как ни старался, не мог заставить себя выехать на многолюдную улицу. Он вновь взялся читать газету и вновь отбросил ее на заднее сиденье. Выкурил две сигареты, включил музыку. Мысленно досчитал до миллиона. Затем, сгорая от нетерпения, взглянул на часы. Они показывали без четверти семь. Заметив, как слегка подрагивают кончики пальцев, майор понял, что начинает нервничать. Усилием воли заставил себя успокоиться. Потом достал пистолет, проверил обойму, и убедившись, все ли в порядке, украдкой посмотрел на чемоданчик. Поймав себя на мысли, что ему уже жаль расставаться с этой вещицей, Балахов грустно усмехнулся.
«Нет, дорогой, — одернул он себя. — Деньжата все-таки лучше. И скоро ты это поймешь!»
Нажав на педаль газа, майор рывком оторвал машину от тротуара и, проехав метров двести по прямой, повернул на Брестскую. Добравшись до расположенного на перекрестке кафе, свернул вправо, на Фучика. На холостом ходу прокатившись еще метров пятьдесят, остановил машину и стал ждать. До назначенной на девятнадцать ноль-ноль встречи оставалось ровно пять минут.
Несмотря на охвативший его легкий невроз, Балахов был уверен на все сто, что иракцы примут его предложение. И он не ошибся.
Ровно в семь из-за поворота показался темносиний автомобиль марки «вольво». Неожиданно он резко взял влево. Выехав на встречную полосу, приблизился к тротуару и остановился, не доехав до машины Балахова метров тридцать. В салоне «вольво» было двое — водитель и пассажир. В пассажире майор мгновенно признал Мамеда. Однако ни Балахов, ни иракцы не спешили выходить из своих машин. Вначале обе стороны хотели убедиться в том, что им ничего не угрожает.
Балахов посмотрел направо, затем налево — никаких подозрительных автомобилей и праздно шатающихся молодчиков. На первый взгляд — все чисто.
«Если мне сели на хвост, то здесь должно быть не меньше дюжины «топтунов», — подумал майор. — Я сам не раз организовывал операции такого рода, так что надуть меня почти невозможно…»
Убедившись, что все в порядке, Балахов кивнул на сиденье рядом с собой, предлагая иракцам перебраться в его автомобиль. Но Мамед лишь развел руками, показывая, что ничего не понимает.
— Ну мерзавцы! — не сдержавшись, выругался майор. — Решили, значит, перестраховаться.
Он кивнул во второй раз. На этот недвусмысленный жест Мамед среагировал весьма своеобразно. Он достал откуда-то снизу дипломат и повертел им перед лобовым стеклом, мол, они сдержали свое обещание. Этот жест окончательно вывел Балахова из себя.
— Придурки! — не на шутку разозлился он. — Вы что, сдать меня захотели?!
Выждав еще минуту, майор понял, что ему вряд ли удастся заманить иракцев к себе в машину.
«Черт с вами! — уступил он. — Не идет гора к Магомету, придется Магомету отправиться к горе. А то вы сейчас такого натворите…»
Подхватив чемодан, он открыл дверцу и осторожно выбрался из салона. Осмотревшись по сторонам и убедившись, что иракцы не привели за собой шпиков, не спеша двинулся к темно-синему «вольво». Сидевшие в салоне иракцы о чем-то горячо заспорили, но Балахов никак не прореагировал на это. Он подошел к машине, легонько нажал на замок, открыл заднюю дверцу и, приветливо улыбнувшись, поздоровался.
— Добрый вечер, добрый вечер, — как по команде закивали иракцы, при этом растянув губы до самых ушей.
— Деньги с собой?
Мамед указал пальцем на лежавший на коленях у водителя чемодан и отчитался:
— Они там.
— Все?
— Да, как и договаривались. Два миллиона.
— Отлично. — Балахов опустился на сиденье, захлопнув за собой дверцу, и на всякий случай предупредил: — У меня мало времени. Так что давайте побыстрее закончим с этим делом.
— Куда побыстрее?! — возмутился сидевший за рулем. — Мы же не женщину покупаем!
— Все нормально, — попытался успокоить своего соседа Мамед и достал небольшой прибор с болтающимися на проводах присосками. — Сейчас мы его проверим, — он повернулся к Балахо-ву. — Давай чемодан.
— Только обмен, — сухо проговорил тот.
— Ну что ты, как мальчик! — всплеснул руками сидевший за рулем.
— Только обмен, — твердо повторил Балахов.
Партнер Мамеда недовольно зацокал языком, но тем не менее передал Балахову дипломат. Майор открыл его и, увидев толстые пачки долларов в банковской упаковке, протянул ядерную установку Мамеду.
— Теперь порядок. Проверяй.
Мамед принялся закреплять на стенках чемоданчика присоски, а Балахов пересчитывать доллары. Проверка заняла у обеих сторон минут пять. Наконец Мамед по-арабски подвел итог своим исследованиям. Его голос срывался, а пальцы никак не могли справиться с простейшими замками.
— Ну, как? — уточнил Балахов.
— Настоящий.
Майор захлопнул дипломат.
— Деньги тоже, — он удовлетворенно улыбнулся и, протянув Мамеду дискету, пояснил: — Там шифр. Так что, пользуйтесь на здоровье.
— Мы очень рады, — кивнул Мамед.
— Я тоже. — Балахов открыл дверцу. — Но шампанское пить не будем… Пока.
Он выбрался из «вольво» и торопливо зашагал к своей машине.
«Теперь в аэропорт», — решил Балахов, уже совершенно позабыв об иракцах.
Миновав кафе, он вдруг остановился. Почему, и сам не знал. На мгновение Балахов задумался, все еще не понимая, что именно заставило его притормозить.
«Человек у кафе! — внезапно пронеслось в голове. — Лицо у него уж больно напряженное. С таким лицом по кабакам не ходят… И вон там, у машины еще один — блондин в светлом плаще… Болтает с девушкой, а сам зыркает по сторонам, словно волк… Черт побери, я готов дать голову на отсечение, что минуту назад их там не было. Черт побери, неужели это конец?!»
Переложив дипломат в левую руку, Балахов ускорил шаг. До машины оставалось метров десять. Майор сунул правую руку в карман пальто и нащупал пальцами рукоятку пистолета. Понимая, что у него нет никаких шансов уйти от преследователей, решил: «живым не сдамся».
«Первая пуля — тому молодчику у кафе, вторая — блондину, — мысленно прикинул он и горько усмехнулся. — Когда-то я был неплохим стрелком. А с такого расстояния может попасть даже непрофессионал. У меня нет никаких шансов уйти. Они обложили меня со всех сторон. Значит, это мой последний бой, и я должен его выиграть! Выиграть, потому что третьей пулей я убью себя…»
Вытаскивая из кармана оружие, Балахов резко обернулся, но вдруг замер от неожиданности — тот парень, чье странное выражение лица заставило майора насторожиться, куда-то исчез. У кафе находились только подвыпившие подростки. Они громко смеялись и с самым невинным видом уплетали гамбургеры. Майор крутанулся в ту сторону, где стоял блондин в светлом плаще, и растерялся еще больше — блондин и его подруга уже сидели в салоне и, судя по всему, собирались уехать.
«Черт побери, я, кажется, слегка свихнулся на этом деле», — подумал Балахов и спрятал оружие, мысленно благодаря Бога, что не успел им воспользоваться.
Оказавшись у своего автомобиля, он остановился и вытер выступившую на лбу испарину. Ему вдруг стало смешно — как он, профессионал, мог принять случайных прохожих за сотрудников ФСБ! Но в следующее мгновение Балахову стало не до смеха — мощнейшим ударом его сбили с ног, и через секунду он уже лежал на асфальте с заломанными за спину руками. Прямо над ухом раздался щелчок предохранителя, в висок уперлось дуло пистолета, и кто-то грубо предупредил:
— Сопротивление бесполезно, майор! Одно неосторожное движение, и я стреляю.
«Кажется, я проиграл!.. Но как они меня вычислили? Ведь я не сделал ни одного промаха, ни единой ошибки…» — мелькнуло в разгоряченном мозгу, и Балахов плотно закрыл глаза, отгоняя страх и растущее отчаяние.
Все, к чему он стремился в жизни, оказалось химерой. Он верил, что цель оправдывает средства, но его цель оказалось недостижимой. Балахов чувствовал, что на каком-то этапе удача отвернулась от него, бросив на произвол судьбы. Его, у которого руки по локоть в крови, а вместо сердца лишь горсть холодного пепла. И нет никакой надежды когда-нибудь отмыть эту кровь…
Знакомый голос полковника Головко вернул Балахова к реальности.
— Добрый вечер, майор, — вежливо поздоровался тот.
Балахов открыл глаза и увидел прямо у своего лица новенькие, тупоносые ботинки красно-коричневого цвета. У московской молодежи такая обувь пользовалась особенной популярностью.
«А ведь полковник — пижон», — подумал он совсем некстати.
— К сожалению, на сегодняшний рейс до Буэнос-Айреса вы уже опоздали, — тем временем продолжил Головко. — Вам, Константин Валерьевич, придется проехать со мной на Лубянку для дачи показаний… как, впрочем, и вашим иракским товарищам… Да, ребята, поднимите его. А то как-то неудобно разговаривать, когда один из собеседников лежит…
Чьи-то грубые руки подхватили майора под мышки, рывком поставили на ноги и защелкнули на его запястьях наручники. Балахов облизнул пересохшие губы и, стараясь не смотреть на полковника, спросил:
— Похоже, вас можно поздравить?
— Не стоит, — махнул рукой Головко. — Но, майор, я всегда считал вас достаточно умным человеком. Вы же были обречены с самого начала. Жаль, что вы не поняли это гораздо раньше.
— Ну, игра еще не окончена, — неуверенно возразил Балахов.
— Окончена. Доказательств вашей вины у нас предостаточно — кассеты, видеозапись разговора с иракцами…
— Неужели все-таки они? — с дрожью в голосе спросил Балахов.
— Нет… к их сожалению.
— Тогда как вы меня просчитали?
Бросив на майора короткий взгляд, полковник саркастически улыбнулся.
— Да, вычислить вас было совсем не просто. Вы же профессионал. Знаете всю нашу кухню как свои пять пальцев. Возможно, в конце концов, вам бы удалось перехитрить нас, если бы не случай. К счастью, на конечном этапе в игру включился один человек, который сумел переиграть вас… Благодаря его дальновидности, в чемоданчике была заменена ручка, а в эту ручку вмонтирован жучок. Так что уже несколько дней мы следим за вашими передвижениями…
Балахов почувствовал, что задыхается — он был потрясен. Липкий пот застилал глаза, но смахнуть его у майора не было ни сил, ни возможностей. Да и особого желания тоже.
Потрясение вдруг куда-то исчезло, уступив место ярости. Балахов всегда считал себя одним из лучших, а тут его, майора ФСБ, сумел обвести вокруг пальца какой-то кретин…
— Кто этот человек? — с трудом сдерживаясь, чтобы не сорваться на крик, спросил он. — Из нашего управления?
— К сожалению, нет. Его зовут Мономах… Может, слыхал?
— Мономах? — растерялся Балахов. — Это из древнерусской истории, что ли?
— Нет, голубчик, это уже история современная…
С тех самых пор, как Мономах позвонил полковнику Головко и сообщил ему о жучке, запрятанном в ручке ядерной установки, его перестала интересовать судьба чемоданчика. Теперь он мог взглянуть на эту историю глазами стороннего наблюдателя и тщательно проанализировать свои промахи, ошибки, просчеты. Промахов было много, но кто из простых смертных не ошибается? Все в этом мире похожи друг на друга, и никогда не стоит внушать себе, что ты и есть самый особенный и неповторимый… Короче, у Мономаха наступил период самобичевания.
Так бывало почти всегда, когда все хорошо заканчивалось. Справедливость восторжествовала: виновные были наказаны, герои получили вознаграждение, а чемоданчик возвращен в секретную лабораторию ФСК. Мономах и его охранники в отчете полковника не фигурировали, и это было очень даже неплохо.
«Значит, в ближайшее время никто не лишит меня лицензии, — думал Мономах. — И ребята не останутся без работы. Выходит, мой расчет оправдался. Все получилось так, как я и планировал».
Эта мысль придала ему уверенности в собственных силах. Во всем теле появилась легкость, как после глотка хорошего вина. Мономах включил телевизор и сразу же понял, что сделал это напрасно — отличное настроение словно рукой сняло. Худощавый очкарик, ведущий передачи «Герой дня», задавал вопросы своему очередному гостю. К удивлению Мономаха, этим гостем оказался его старый знакомый — генерал Бобров.
Генерал с присущей ему самоуверенностью рассказывал о планах на будущее, о своей новой команде и о том, как прошла презентация его книги в Германии. Он был на удивление остроумен и нарочито нагло демонстрировал свою непобедимость. Судя по всему, Боброву каким-то чудом удалось вычеркнуть из памяти те несколько недель, когда он был полновластным хозяином ядерной установки и мог использовать ее по своему усмотрению. Вычеркнуть без всяких необратимых последствий…
Слушая Боброва, Мономах едва сдерживал рвущуюся наружу ярость и отвращение.
«А ведь совсем недавно генерал слезно умолял меня не сдавать его «службистам». Даже пообещал тихо и незаметно уйти с политической арены. Тогда мне казалось, что мы правильно поняли друг друга. Я сдержал свое слово, а он… опять меня подставил. Неужели все люди так неуправляемы? Господи, в каком страшном мире я живу! Глядя на таких, как Бобров, теряюсь в догадках — как относиться к подобным ничтожествам? Единственный выход — уподобиться им. Но я не могу, да и не хочу!»
Неожиданно Мономах понял, что напрасно забивает голову всяческими сомнениями. Ничего ведь, в сущности, не произошло. Во всяком случае, ничего из ряда вон выходящего. Обыкновенные политические игры. А точнее — говоря языком спортсменов — легкая разминка перед борьбой за президентское кресло. И только…
Назад: ГЛАВА 12
На главную: Предисловие