Глава 18
Однажды утром маркиз Виль д'Эвре подошел к Анжелике с лукавым видом и отвел ее в сторону. Она была уверена, что он заведет речь о своих мехах или бочонках вина, которые уже сидели у нее в печенке. Но он обманул ее ожидания:
– Что случилось с графом де Варанжем?
У Анжелики сильнее забилось сердце… К счастью для Анжелики, преступление, ознаменовавшее их вступление на канадскую землю, совершенно вылетело у нее из памяти. Но ей понадобилась доля секунды, чтобы вспомнить ту драму и холодно выразить удивление:
– Что вы хотите этим сказать? Варанж?
Виль д'Эвре кольнул ее взглядом. Но она уже обрела свое хладнокровие, и, казалось, искренно не понимает, о чем идет речь.
– Да, вы что-то говорили мне о нем, кажется, а почему он вас интересует?
Анжелика насупила брови, как будто силясь вспомнить.
– Я уверен, что вы сказали, будто слышали о нем.
– От кого?
– Возможно, от герцогини.
– Я не помню точно. И я хотела бы узнать о нем. Мне следует сориентироваться, как вести себя в Квебеке.
– Вы больше не будете иметь дела с ним.
– Почему же?
– Потому что он исчез.
– Ах!
– Не так давно он отправился побродить по Тадуссаку, – шепнул маркиз, наклонившись к Анжелике. – Он плыл вниз по течению от Квебека на огромной барке со своим слугой. Он хотел понаблюдать за браконьерами и за торговлей спиртным. Но он так лавировал по реке, что казалось, что он кого-то ждет, Вы не можете мне сказать, кого?
– Я? Вы бредите!
Он поставил ее в трудное положение своим любопытством и инквизиторским тоном. Но она выдержала экзамен, слушая его равнодушно, и поколебала его подозрения. Маркиз отстранился от нее и, оглянувшись вокруг, пробормотал:
– Что же он мог здесь делать!
– Вы это узнаете, без сомнения, в Квебеке.
– Разве я его там найду? – упрямо спросил маркиз, устремив на нее такой взгляд, что Анжелика едва не потеряла равновесие.
– Почему Же нет?
– Потому что он исчез… – говорю я вам, – вместе со своим слугой.
– Черт возьми, да он уже, наверное, вернулся в Квебек со своей баркой и со своим слугой.
– Нет, потому что барку нашли.., пустой. – Он указал в сторону горизонта, на другой берег Сен-Лорана. – Там, в бухте Криоз-уа (Птичий Крик). Но от них никаких следов.
Анжелика сделала неопределенный жест.
– Меня, во всяком случае, это мало трогает?. Вы меня предупреждали, что он был нашим врагом. Хорошо и ч о, что мы его наверное встретим в Квебеке…А теперь, дорогой маркиз, что вы намерены делать этим утром? Я должна пойти по приглашению в дом священника.
– Как вы можете поддерживать знакомство с этим самогонщиком?
– Мне хочется помочь Аристиду улучшить его ром. У кюре заготовлены листья и недозрелые плоды дикой вишни. Они придают своеобразный вкус и делают безвредным напиток. Мы сейчас попробуем это. Как видите, мы и в Тадуссаке верны своим привычкам…
Виль д'Эвре колебался. Но вдруг он увидел Жоффрея де Пейрака, который возвращался на «Голдсборо», и решил присоединиться к нему. Кроме того, у него была идея, для осуществления которой наступил подходящий момент.
Он оставил Анжелику и побежал к шлюпке. Он сразу же заговорил с графом:
– Дорогой друг! Вот уже несколько дней меня занимает один вопрос. Я убедился, что на борту «Сен-Жан Баптиста» находится курьер мадемуазель Урдап.