Книга: Колыбели Цивилизаций
Назад: ГЛАВА ВТОРАЯ БЕЗГОЛОВЫЙ АСТРОНАВТ
Дальше: ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ ЧУЖЕЗЕМЦЫ В НОВОМ СВЕТЕ

ГЛАВА ТРЕТЬЯ
АТЛАНТИДА, КОТОРУЮ НЕ НУЖНО ИСКАТЬ

Какой бы привлекательной ни выглядела история о легендарной Атлантиде, я успешно сопротивлялся желанию влиться в многочисленные ряды искателей Атлантиды. Но однажды, находясь поблизости от одного из тех мест, где якобы находилась Атлантида, я сказал себе (и сопровождавшей меня группе): нужно посмотреть. По окончании исследований мы не только поверили в возможность существования этого легендарного города, но и нашли интригующие свидетельства трансатлантических путешествий, имевших место много тысяч лет назад.
Если кто-то из читателей ничего не знает об Атлантиде, позвольте мне привести краткие сведения.
В двух своих произведениях афинский философ и ученый Платон (428–348 г. до нашей эры) описывает Атлантиду как идиллический древний остров-государство, столица которого (или единственный город) имела круглую форму с гаванью в центре и со всех сторон тоже была окружена гаванями, соединенными между собой каналами. В самой высокой точке города располагался храм бога морей Посейдона, внутренние и внешние стены которого были облицованы золотом. Сначала на острове правил сам Посейдон, а затем власть перешла к его десяти сыновьям, поделившим владения отца. Торговые связи и влияние Атлантиды простирались далеко за ее пределы. Затем в одну злополучную ночь на город обрушилось несчастье. Извержение вулкана, по своей силе больше похожее на взрыв, разрушило остров и опустило его на дно моря.
Тем не менее, изложенные в диалогах Платона «Тимей» и «Критий» сведения представляли собой всего лишь слухи. Источником их были сочинения другого греческого философа и государственного деятеля, Солона, который тоже пересказывал историю, слышанную им от египетских жрецов. Они утверждали, что катастрофа случилось примерно за 9000 лет до приезда Солона. То немногочисленное население Атлантиды, сумевшее спастись на кораблях, принесло цивилизацию в Египет.
Платон указывал, что Атлантида находилась «позади Геркулесовых Столбов», то есть за Гибралтарским проливом, соединяющим Средиземное море с Атлантическим океаном. Это утверждение не исключает возможности, что легендарное царство могло находиться в любой другой точке земного шара, но выводит на первый план теорию о его расположении в центре Атлантического океана — особенно после выхода в свет в 1882 году книги Доннели «Atlantis: the Antediluvian World».
Исследователи двадцатого века, изучившие контуры Северо-Атлантического хребта, протянувшегося по дну океана с севера на юг, не обнаружили ни единого места, которое могло бы подходить для Атлантиды. Именно это стало основной причиной того, что внимание исследователей переместилось с Атлантики и лежащих за ней земель (Америки и Дальнего Востока) к более близким к источнику сведений территориям — Средиземному морю и Греческим островам.
Археологи установили, что минойская цивилизация, которая была предшественницей микенской цивилизации, возникла на острове Крит в эпоху бронзового века, пережила период расцвета, а затем внезапно погибла в середине второго тысячелетия до нашей эры. В I860 году строители Суэцкого канала для изготовления каменных блоков и цемента использовали вулканический материал под названием пемза, привезенный с острова Тира. Вскоре после этого появились свидетельства, что катастрофический взрыв вулкана на Тире, вызвавший землетрясения, огромные волны и закрывавшие небо тучи пепла, имеет отношение к внезапному упадку минойской цивилизации. Вскоре греческие ученые стали сравнивать печальную судьбу Тиры с судьбой Атлантиды.
Катастрофа на Тире, которую первоначально датировали 1250 годом до нашей эры, вызвала интерес ученых и других специальностей, например библеистов, поскольку последствия мощного взрыва могли достичь Египта, что объясняет по меньшей мере часть бедствий, которые согласно Библии обрушились на египтян в преддверии Исхода (см. карту, рис. 19).
Таким образом, греческая экспедиция по местам «Хроник человечества» включила в себя и остров Санторин, который раньше назывался Тира. Как бы то ни было, а в диапазон моих интересов попадала если не Атлантида, то история Исхода.
Попасть на Санторин (Тиру) с материковой Греции или с острова Крит не составляет никакого труда — достаточно сесть на паром, который пересекает морские пространства один раз в неделю. Мы решили сэкономить время на морском путешествии, чтобы увидеть как можно больше, и воспользовались самолетом, который летает на остров чаще, но (как потом выяснилось) менее регулярно. В результате мы не только сократили время в пути, но и имели возможность взглянуть на остров с высоты птичьего полета.
Помимо официального названия Санторин (в честь его покровительницы, святой Ирины) имеет множество других имен: Каллисти, что означает «Прекрасный Остров», или Стронгиле, или «Круглый». Эти названия отражают необыкновенную красоту острова и его правильную круглую форму. Несмотря на то что сегодня от острова осталась лишь небольшая часть, нетрудно себе представить — при взгляде с борта самолета, с вершины горы или с дороги, идущей по периметру лагуны — как он выглядел прежде (рис. 20).
Рис. 19.
1) Фессалия, 2) Фригия, 3) Лидия, 4)Ликия, 5) Киликия, 6) Кипр, 7) Финикия, 8) Ханаан, 9) Синай, 10) Египет, 11) Сиренаика, 12) Эгейское море, 13) Средиземное море, 14) Пелопонес, 15) Крит, 16) Китира, 17) Троя, 18) Тира, 19) Родос, 20) Пафос, 21) Саламис, 22) Сидон, 23) Тир, 24) Яффа, 25) Иерусалим, 26) Фарос, 27) Александрия, 28) Кирена, 29)р. Нил.
Вулканический взрыв произошел в центральной части острова, чуть ближе к западу. На месте взрыва остался провал — гигантский кратер, в настоящее время заполненный водой. Остатки уцелевшей восточной части острова имеют форму полумесяца и образуют современный остров Санторин. На западной его окраине сохранилась часть высохшей гористой местности, по которой проходит чрезвычайно живописная дорога. От остального кратера остались два крошечных островка — Тирассия и еще меньший Аспрониси. Постепенно утончающаяся гряда и еще два островка замыкают кольцо вокруг кратера, или лагуны, окружность которой составляет сорок километров.
Основной интерес для туристов в главной, восточной части острова представляет местный аналог Помпеи: раскопанные археологами остатки города Акроти-ри, в результате извержения вулкана оказавшегося погребенным под слоем пепла и лавы. Посетители могут пройти по очищенным улицам города, осмотреть сохранившиеся здания, изучить орудия труда и артефакты бронзового века (фото 7). Повсюду стоят — как и в день катастрофы — большие кувшины для хранения зерна и масла. То тут, то там попадаются уцелевшие великолепные цветные фрески; их стиль и краски идентичны фрескам, найденным на Крите, колыбели минойской цивилизации (рис. 21). Некоторые фрески с изображением пассажирских и грузовых судов свидетельствуют о том, что жители острова были искусными мореплавателями (фото 8).
Рис. 20.
Поскольку катастрофа произошла внезапно, то среди погребенных под пеплом домов и складов должны были обнаружиться свидетельства необычайного богатства — в том случае, если Тира действительно является Атлантидой, о которой писали Платон и Солон. Однако никаких сокровищ найти не удалось. Стены были расписаны фресками, но не облицованы золотом (как утверждалось в легенде об Атлантиде). Возможно, на острове была медь, но не олово или другие руды. Совершенно очевидно, что остров представлял собой боковую ветвь минойской цивилизации, а не ее центр. Разве могли великие, богатые и могущественные Атланты жить на окраине, а не в центре империи?
Рис. 21.
Все имевшиеся в нашем распоряжении свидетельства, подкрепленные осмотром на месте, указывали на то, что Тира (Санторин) никак не подходила на роль легендарной Атлантиды.
Но мог ли взрыв вулкана вызвать явления, сопровождавшие Исход евреев из Египта? Ответ на этот вопрос в определенной степени зависит от точности датировок. Если извержение на Тире (так считают немногие) и Исход (в этом убеждено большинство) имели место примерно в 1250 году до нашей эры, то связь между этими событиями вполне возможна. Если же взрыв вулкана произошел в период между 1450 и 1500 г. до нашей эры (на что указывают уточненные данные), то получается разрыв длиной в два столетия. Тем не менее, если Исход (а я убежден в этом) следует датировать 1450 годом до нашей эры, то эти два события вполне могли совпасть по времени.
В своих работах путем сравнения библейской, месопотамской и египетской хронологии я пришел к выводу, что Исход евреев из Египта начался в 1433 году до нашей эры — эта дата лишь на несколько лет отличается от расчетов некоторых других ученых. В 1986 году доктор Ханс Гедике из Университета Джона Хопкинса вызвал настоящую бурю, объявив, что новейшие расшифровки древнеегипетских надписей привели его к следующему выводу: Исход имел место в 1477 году до нашей эры (дата, близкая моей, на что я указывал в переписке с ним). Более того, он связывал такое важное явление, как расступившиеся воды Красного моря и последующий прилив, поглотивший гнавшихся за евреями египтян, с вулканическим извержением на Тире и огромной волной, прокатившейся в результате этого по восточному Средиземноморью.
Как уже упоминалось выше, другие работы, посвященные исследованию катастрофы на Тире (вышедшие как до, так и после открытий доктора Гедике), датировали взрыв вулкана периодом 1550–1450 г. до нашей эры. В отсутствие новых открытий теории, связывающие Тиру и Атлантиду, и также Тиру и Исход, начинали пробуксовывать.
* * *
Значит ли это, что посещение Тиры не принесло никакого результата — с точки зрения обеих гипотез?
Это не совсем так. Поездка на Тиру сформировала в моей голове, если можно так выразиться, некую нишу под названием «Атлантида». И это привело к открытию, сделанному в следующем пункте назначения — на острове Крит.
Это открытие не подтвердило и не опровергло существование острова-государства под названием Атлантида, но убедило меня в том, что в далеком прошлом — мы ведем речь о древних, но исторических временах — народы Старого Света знали дорогу в Новый Свет. Легенда об Атлантиде утверждала, что только Атланты путешествовали на восток от Средиземного моря, но она не исключала вояжей в противоположном направлении, из Средиземноморья в Новый Свет, к землям, лежащим по ту сторону Геркулесовых Столбов. В таком случае вернувшиеся из плавания путешественники могли привезти с собой легенду о золотом городе, окруженном водой. И тогда Атлантида из мифа или легенды превращается в реальность.
Именно к таким выводам я пришел на острове Крит.
Как и большинство путешественников, мы решили поселиться в одном из чудесных отелей столицы острова, Ираклиона, расположенного на берегу Средиземного моря. Отсюда мы, как и все туристы, поехали на руины Кноссоса, древней столицы Крита времен минойской цивилизации. Основная часть руин — это остатки дворца (рис. 22) знаменитого царя Миноса (отсюда название «минойской» цивилизации), с которым связаны многие легенды о богах, полубогах, людях и полулюдях-полубыках. Слава Кноссоса возродилась, в основном, благодаря усилиям сэра Артура Эванса, начавшего раскопки в этом месте в 1900 году. Он, а также его преемники, продолжившие раскопки и реконструкцию, обнаружили дворцы, кладовые, святилища, жилые дома, величественные здания с колоннами, а также большое количество ярких настенных росписей, отражающих шесть веков жизни критского общества (рис. 23).
Рис. 22.
На следующий день — так поступают уже немногие туристы — мы отправились в Археологический музей Ираклиона, где хранятся большинство бесценных произведений искусства и артефактов, найденных на острове. Обычно туристов ведут к витринам с драгоценностями (может быть, чтобы произвести впечатление на женскую половину группы?), но я настоял, чтобы мы задержались у менее броских экспонатов — закрытых стеклом столов с цилиндрическими печатями, а также с другими предметами, украшенными резьбой. Я искал конкретную цилиндрическую печать с выгравированным изображением, напоминавшим ракету в небе над процессией воинов, колесниц и фантастических существ (рис. 24). У меня имелось изображение этой печати, а также абсолютно точные сведения, что она была найдена на Крите и хранится в этом музее, но ее, тем не менее, не оказалось среди представленных в экспозиции артефактов. Возможно, она в Афинах, сказали мне в ответ на мои расспросы.
Рис. 23.
Рис. 24.
Разочарованный тем, что мне не удалось найти печать, я переключился на другие имевшиеся в музее артефакты — терракотовые (из обожженной глины) таблички с письменами. Здесь были представлены два похожих, но на самом деле разных шрифта, линейный А и линейный В (рис. 25). Шрифт, получивший название линейного В, был в основном расшифрован и являлся наполовину символьным, наполовину алфавитным письмом ахейских племен (в древности населявших материковую Грецию). Линейный А шрифт официально считается нерасшифрованным, хотя еще в 60-х годах двадцатого века профессор Сайрус Гордон убедительно доказал, что это язык северо-западных семитских народов, таких, как финикийцы. Этот вывод косвенно подтверждается критскими и греческими мифами, согласно которым минойская цивилизация началась с того, что верховный бог Зевс увидел дочь финикийского царя Европу, игравшую со своими служанками на берегу моря. Влюбившись в девушку, Зевс превратился в быка и появился на берегу. Когда Европа, развеселившись, села верхом на животное, бык поднялся, бросился в море и, переплыв его, привез девушку на остров Крит. Здесь Зевс открылся Европе, и она согласилась стать его женой. Европа родила Зевсу трех сыновей, одним из которых был знаменитый царь Крита Минос. Таким образом, эта легенда свидетельствует в пользу предположения, что первая критская письменность была позаимствована у финикийцев.
Рис. 25.
На Крите был найден и третий, самый загадочный вид письменности. Эти необычные знаки вырезаны на обеих сторонах терракотового диска, известного как Фестский диск (рис. 26 и фото 9). Он был найден в 1908 году на руинах дворца в местечке Фестос, расположенном на южном побережье острова. Археологический контекст находки датировался примерно тем же периодом, что и линейный шрифт А, то есть 1700–1500 г. до нашей эры.
Рис. 26.
Надпись состояла из значков-картинок, или иероглифов, причем нанесены они были не так, как это делали обычно писцы, царапая заостренной палочкой или другим «пером» по влажной глине. На Фестском диске использовались подвижные литеры, которые вдавливались в глину — наборный метод, якобы изобретенный Иоганном Гутенбергом 3200 лет спустя!
Пиктограммы Фестского диска абсолютно непохожи — за немногими исключениями — на значки двух других линейных шрифтов с острова Крит.
242 символа на обеих поверхностях диска были нанесены при помощи сорока пяти подвижных литер, и на этом основании ученые предположили, что это не алфавитный шрифт (рис. 27). Некоторые значки немного напоминают египетские иероглифы (которые представляли собой сочетание пиктограмм с силлабическими символами) или хеттские письмена. Поскольку печати (на которых были вырезаны несколько слов, имя или титул, и которые вдавливались в сырую глину, например, кирпичи) получили широкое распространение в Месопотамии, некоторые ученые связывали происхождение и язык надписей диска с Древним Шумером. Все без исключения специалисты сходятся в одном: диск был привезен на Крит откуда-то еще. Но откуда, кем и что это за язык?
Когда перед поездкой я просматривал имевшийся у меня материал, мое внимание привлек один из символов. Внимательно разглядывая диск в музее Ираклиона, я понял, что видел подобные значки в других местах. Он свидетельствовал о связи с Египтом, а также с Чичен-Ица, древним городом майя на мексиканском полуострове Юкатан.
Этим значком была голова воина в украшенном перьями шлеме. По частоте использования он занимал второе место вслед за «идущим человеком». Создавалось впечатление, что он располагался в начале сегментов текста, как будто отражал содержание предложения. В большинстве случаев этот символ следовал за изображением щита, и если надпись начиналась внизу слева (как показано на рис. 28), то текст на обеих сторонах диска мог сообщать следующее: «Это рассказ о воинах, которые совершили путешествие в …»
Рис. 27.
На каждой стороне диска несколько раз встречается пиктограмма с изображением корабля, и поэтому диск вполне может содержать рассказ о морской экспедиции. Впервые я увидел похожие значки с изображением воинов в Египте, на стенах храма Мединет-Хабу, где Рамсес III повелел запечатлеть сцены сражения с пришельцами с моря (рис. 29). Египтяне называли их «людьми моря», а иногда словом «пелешт» — это имя практически идентично библейскому «плишти», как в оригинале назывались филистимляне, которые на судах пересекли Средиземное море и поселились на побережье Ханаана.
Рис. 28.
Корабли захватчиков на египетских рисунках отличаются от судов египтян и практически идентичны тем, что изображены на обеих сторонах Фестского диска. Родина этих захватчиков неизвестна, но их изображения на Фестском диске и египетских рисунках тринадцатого века до нашей эры не оставляют сомнений в том, что это был морской народ Средиземноморья второго тысячелетия до нашей эры.
Этот вывод сделать было нетрудно. Другая, и более важная, часть вопроса заключалась в следующем: как далеко заплывали эти мореходы и могли ли они, миновав Геркулесовы Столбы, выходить в Атлантический океан. Возможно, они добирались до Атлантиды, привезя сведения о ее существовании и описания этого государства? Находка точно таких же изображений воинов в украшенных перьями шлемах в Чичен-Ице, на другом краю света, позволяет дать ответы на эти вопросы.
Чичен-Ица считалась главным центром государства майя на мексиканском полуострове Юкатан. Их поселение возникло на этом месте в первом тысячелетии до нашей эры, а к 450 году нашей эры оно превратилось в главный священный город майя. Его история, памятники (наиболее известный из них — это ступенчатая пирамида) и знаменитая обсерватория подробно описаны в моей книге «Потерянные царства». В ней, однако, пропущен любопытный эпизод. Во время одного из моих многочисленных визитов в Чичен-Ицу я решил проигнорировать табличку «ВХОД ВОСПРЕЩЕН», обогнул деревянные барьеры, загораживающие ступеньки, и поднялся на вершину сооружения, известного как Храм Ягуара.
Рис. 29.
Рис. 30.
Побудительной причиной моего поступка были фрески на стенах здания. Одна из них, расположенная на первом этаже и видная снаружи, дала название всему сооружению. Но меня интересовали фрески на втором (закрытом) этаже, потому что приведенные в учебниках зарисовки изображали батальные сцены, в которых можно было различить воинов в украшенных перьями шлемах.
Я поднялся на второй этаж и, взглянув на яркие настенные росписи, увидел именно то, что ожидал. Фреска изображал а. яростное сражение между воинами майя и захватчиками, напавшими на поселение местных жителей (рис. 31). Сомнений быть не могло: захватчики на фреске носили на голове шлемы с перьями. Сходство их с «людьми моря» на египетских рисунках и с символами на Фестском диске было несомненным. Таким образом, диск мог служить доказательством того, что рассказ об Атлантиде был привезен в Средиземноморье из-за океана.
Рис. 31.
Но кто были эти завоеватели, и откуда они пришли?
Согласно книге легенд и мифов майя «Пополь Вух», а также устным рассказам, записанным испанскими хроникерами на полуострове Юкатан, предания майя рассказывают о завоевателе, или переселенце, по имени Вотан. Он был вождем людей из земли Кан, которые приплыли на побережье Юкатана из-за моря. Его эмблемой считалась змея, а поселение, которое он основал, получило название Начан, что означает «змеиное место». Некоторые ученые усматривают в имени Кан сходство с Ханааном, а слово Начан практически идентично древнееврейскому Нахаш, что тоже означает «змея».
Чичен-Ица расположена довольно далеко от побережья. Считается, что пришельцы причалили к берегу на северной оконечности полуострова Юкатан в местечке под названием Цибильчальтун на побережье Мексиканского залива. Археологи из университета Тулана и журнала «National Geographic» датируют развалины этого места периодом «с 2000 по 1000 год до нашей эры». Эта датировка совпадает с временем — серединой второго тысячелетия до нашей эры — когда появились «люди моря» египтян и библейские филистимляне.
С точки зрения истории об Атлантиде все это означает, что мореплаватели с островов и берегов Средиземного моря вполне могли совершать путешествия — неоднократные, поскольку легенды говорят о четырех плаваниях Вотана — за Геркулесовы Столбы и добираться до Мексиканского залива и Месоамерики.
А вот еще одна интригующая идея: может быть, пиктографический шрифт на Фестском диске — это не что иное, как письменность «людей моря», то есть жителей Атлантиды? Поскольку в Средиземноморье больше не найдено образцов этого шрифта, логика подсказывает, что он был привезен откуда-то издалека. Возможно ли, что мореплаватели Средиземноморья добрались до государств Нового Света и привезли с собой не только рассказы, но и материальные свидетельства своего путешествия, например диск с надписью на языке этого государства?»
Посещение островов Тира и Крит заставило меня обратить свой взор к Атлантиде. Как и я, древние мореплаватели в пернатых шлемах, по всей видимости, специально не искали Атлантиду, но, вернувшись из путешествия, могли рассказать о ней грекам и египтянам.
То, что такие путешествия действительно имели место в историческом прошлом, стало понятно после того, как я и мои спутники обнаружили в Месоамерике свидетельства, что эти земли посещали многочисленные чужестранцы, приплывшие из-за моря. Подробнее об этом рассказывается в следующей главе.
* * *
Постскриптум
Загадка Фестского диска по-прежнему не решена. Сходство некоторых из присутствующих на нем пиктограмм с египетскими рисунками и изображениями «людей моря» из Месоамерики — об этом упоминалось в данной главе — свидетельствует, что этот артефакт заслуживает более глубокого изучения.
Поэтому во время экспедиции на Крит я попросил местное туристическое агентство включить в программу нашего путешествия посещение Фестоса. Мне ответили, что поездка не стоит затраченных усилий: это всего лишь Кноссос в миниатюре, а дорога туда долгая и утомительная.
«Нет, — возразил я, — поскольку я уже на Крите и не уверен, приеду ли я сюда снова, я хотел бы взглянуть на место, где был найден диск». Таким образом, в нашу экскурсионную программу был включен Фестос, редко посещаемые археологические раскопки на южном побережье острова. На осмотр был отведен один час — специалисты говорили, что этого более чем достаточно.
Утверждение о том, что это Кноссос в миниатюре, оказалось явным преувеличением. Здесь не было ни реконструированных зданий, ни остатков стен с сохранившимися фресками. Мы поднимались на холм и видели со всех сторон остатки каменных сооружений (фото 10).
Наш гид Елена хорошо разбиралась в археологии.
Я спросил ее, может ли она указать точное место, где был найден диск (его назвали Фестским диском просто потому, что нашли в Фестосе). Она сказала, что его обнаружили в плавильне.
«В плавильне? — переспросил я. — Но ведь это место считается летней (или зимней?) резиденцией минойских царей. Интересно. В таком случае, может быть, имя греческого бога Гефеста, покровителя кузнецов и ремесленников и прототипа римского Вулкана, имеет какое-то отношение к Фестосу». Возможно, ответила Елена и добавила, что раньше никогда не слышала о такой гипотезе.
Я собрал группу и рассказал о том, что только что узнал от гида. Если здесь плавили и очищали руду, значит, этот город был не только местом отдыха царей, но и важным промышленным и торговым центром Средиземноморья, частью разветвленной сети городов, занимавшихся производством и торговлей медью и бронзой.
«Давайте рассредоточимся и внимательно все осмотрим, — предложил я своим спутникам. — Ищите зеленый цвет — признак присутствия меди. Ищите каналы, потому что в процессе очистки руды использовалась вода. Ищите все, что может стать ключом к разгадке!»
Мы нашли зелень и следы медной руды (фото 11). Мы нашли каналы для воды. Мы нашли искусственные откосы, которые могли быть устроены для того, чтобы конечный продукт — крупные медные или бронзовые слитки — соскальзывали вниз к берегу моря. Но самое главное — мы нашли письмена.
Среди руин мои спутники то тут, то там натыкались на обломки обработанных камней (использовавшихся в качестве строительного материала) с вырезанными на них символами! Забыв о меди, мы стали усиленно разыскивать следы надписей, внимательно изучая камень за камнем. Поиски привели нас к руинам каменных сооружений, вытянувшихся вдоль предполагаемой улицы.
Рис. 32.
Это было похоже на торговые склады, поскольку ряды зданий были разделены на прямоугольные зоны, каждая со своим входом.
На некоторых камнях, примыкавших к проемам, мы обнаружили значки (или пиктограммы?). Мы проверили внутренность этих «складов». Там были лишь обломки каменных плит, покрытые землей и пылью.
«Кто-нибудь пожертвует мне воду?» — спросил я.
Одна из моих спутниц протянула бутылку. Я полил водой камень, чтобы смыть грязь, и нашим взорам открылся вырезанный на нем символ (рис. 32). Мы исследовали другие камни, переходя из помещения в помещение. Письмена — самый важный ключ к расшифровке прошлого — обнаружились почти в каждом «складе»! Наш гид сказала, что это для нее новость.
Мы сделали много снимков и скопировали столько значков, сколько смогли, и провели в Фестосе не час, как было предусмотрено программой, а больше трех. Это был один из самых волнующих моментов экспедиции, которую я назвал «По следам мифов». Мы не просто видели то, что обнаружили другие — мы сами находили что-то новое; мы не просто изучали археологию — мы занимались ею!
Распрощавшись с планами посетить другие места на южном побережье острова, мы направились в прибрежный ресторан. Там нас ждали двумя часами раньше, но все равно накормили необыкновенно вкусными дарами моря. Рассматривая символы, которые мы перерисовали на листы бумаги, я обратил внимание, что они не похожи на критское линейное письмо А и письмо В. Гид согласилась со мной и спросила, что же это за язык.
После некоторых колебаний, я ответил: «Это звучит невероятно, но часть этих знаков похожи на древние шумерские пиктограммы». «Шумерские?» — хором воскликнули все. «Да, — подтвердил я, — объяснить это я не могу, но выглядят они очень похоже».
Вернувшись в отель, двое членов экспедиции выполнили мою просьбу: рассортировать все срисованные нами символы и составить из них таблицу. Лина Дж., работавшая лингвистом в компании «Интел», и специалист по компьютерам Барри Б. потратили несколько часов на это занятие. Вечером на общем собрании они представили результаты своей работы (рис. 33). Всего мы обнаружили двадцать различных символов.
Рис. 33.
«Даже без своих справочников я могу с уверенностью сказать, — объявил я после изучения таблицы, — что вижу эквиваленты шумерских пиктограмм — предшественников клинописи — обозначающих «зерно», «ткань» и «мед». Один символ похож на пиктограмму меры объема, а другой на пиктограмму «одежда». Похоже, что владелец каждого «склада» вырезал у входа символ, указывающий на то, каким товаром он торгует!»
Я пообещал, что по возвращении домой продолжу исследования и проинформирую всех членов экспедиции о полученных результатах. В Нью-Йорке подтвердились мои первоначальные выводы, сделанные на Крите. Более того, выяснилось, что письменность на Крите, предшествовавшая линейным письменам А и В, была тоже пиктографической и некоторые ее значки похожи на символы, обнаруженные нами в Фестосе. Я написал об этом директору департамента древностей на Крите и в Американскую школу археологии в Афинах.
Никто не потрудился дать мне ответ. Поэтому подумал, что нужно рассказать о сделанных нами в Фестосе открытиях при помощи этого постскриптума.
Назад: ГЛАВА ВТОРАЯ БЕЗГОЛОВЫЙ АСТРОНАВТ
Дальше: ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ ЧУЖЕЗЕМЦЫ В НОВОМ СВЕТЕ