Книга: История ошибочна
Назад: Экспедиция в неизвестное
Дальше: Связь с Мормоном

Незабываемая встреча

1 марта 1972 года я вылетел на самолете Air France в Гуаякиль. Я остановился в номере отеля «Атауалпа» (Atahualpa), а затем направился прямиком в редакцию газеты El Telegrafо. Мне пришлось ее поискать и, в конце концов я оказался перед одним из редакторов, но он не смог (или не захотел) помочь мне. Конечно, они знали сеньора Хуана Морица, но ни у кого не было его адреса. А как насчет адвоката Пеньи, тоже упомянутого в статье? Да, он наверняка знает, как найти Морица. У них был адрес Пеньи, который они мне и дали.
Сеньор доктор Герардо Пенья Матеус встретил меня в своем просторном и довольно прохладном офисе в Гуаякиле. Мне показалось, ему было около 30. Ухоженная внешность и грамотная речь создали впечатление, что ему можно доверять. Через некоторое время он признался, что вместе с Хуаном Морицем прочитал мои первые две книги и они уже обсудили некоторые из моих идей. Я спросил: «Правда ли, вся эта история с экспедицией и подземными пещерами?» Сеньор Пенья кивнул головой и продолжил рассказывать мне, что они смогли исследовать только два входа в пещеры в 1969 году, потому что Хуан Мориц не доверял своему военному сопровождению. Что? «Да», — повторил Пенья; у них было с собой недостаточно провизии, а обстановка становилась все хуже и хуже. В отличие от военных и полицейских офицеров, гражданские в команде не имели оружия. Если бы они случайно наткнулись на что-нибудь ценное, очень может быть, что в компании людей в форме стали опасаться за свою жизнь. Пенья показал мне номер журнала Vistazo за декабрь 1969 года. В нем была статья об экспедиции Морица 1969 года. Я спросил, прав ли был Мориц? «Абсолютно!»
Из офиса Пенья позвонил в несколько мест в Эквадоре, где можно было найти Хуана Морица. Показалось, что прошла целая вечность, пока, наконец, ему не повезло, и он не передал сообщение Морицу, обещавшему перезвонить, как только сможет. Я вернулся в гостиницу и крепко заснул.
Гуаякиль расположен на побережье Тихого океана, чуть ниже экватора. Воздух здесь сырой, и в мыслях я поблагодарил изобретателя кондиционера.
Вечером 4 марта 1972 года Хуан Мориц вернулся в город. Это был высокий, хорошо сложенный мужчина с внешностью аристократа и голубыми глазами. Сначала он холодно изучил меня суровым взглядом, затем, определившись, что я друг, протянул руку. Мы пошли в бар, где говорили о книгах, а потом, уже с доктором Пеньей, отправились в отличный ресторан с видом на море при отеле «Атахуалпа». Я выяснил, что Мориц имел венгерское происхождение (его настоящее имя Jânos Môricz), но аргентинское гражданство. Может он был политическим беженцем? Я не останавливался на этом вопросе. Мне было все равно. Я просто сгорал от желания узнать побольше о подземных туннелях. Мориц сначала был немногословен, но потом заметно оттаял и, в конечном счете, начал рассказывать мне одну из самых невероятных историй, которые я когда-либо слышал.
Мориц поведал мне, что существует древняя связь между венграми и жителями Эквадора, которая насчитывает многие тысячи лет. Ее можно проследить на примере одинаковых корней слов в обоих языках, звучащих фонетически одинаково и имеющих одинаковое значение. Мориц написал впечатляющий список на салфетке. Он сказал, что подземный мир создал один из основателей человеческого рода — Тальтосок Барлангья (Taltosok Barlangja), так его имя звучит на венгерском языке. Taltos — венгерский термин, который обозначает одну из каст священников, a barlang — пещера. Тальтосок Барлангья жил в подземных пещерах под охраной священной птицы «tayo» (или «turul» по-венгерски), в честь которой названа вся эта система туннелей. Вскоре моя голова закружилась от всех этих названий и имен, а он все называл и называл. Я не знаю венгерского, поэтому не мог судить: верно ли то, о чем говорит Мориц. Затем беседа перетекла к древней легенде о Ромуле и Реме, основателях города Рима на семи холмах. Мориц заверял меня, что легенда — включая и семь холмов — могла легко быть легендой о Кито, столице Эквадора.
«А как насчет металлической библиотеки? — задал я, вопрос. — Она действительно существует?»
Мориц кивнул, став предельно серьезен. «Глубоко внизу есть овальный стол, вокруг которого стоят стулья. Не те стулья, к которым мы привыкли, а больше похожие на кресла, нижняя часть похожа на „n“. А верхушка на „u“».
«Из чего они сделаны?» — я был заинтригован.
Мориц поднял брови и пожал плечами. «Я не знаю, что это за материал, — ответил он, — это не дерево и не металл, мне кажется, это гипс». Затем он начал рассказывать о некоем подобии зоологического сада металлических животных, сделанных из золота либо позолоченных. Здесь были практически все представители животного мира, даже слоны, хотя в доисторической Южной Америке их не было. Еще встречались фигуры мифологических зверей, гибридов, химер, существ, представлявших из себя полулюдей-полузверей, и неизвестные ему фигуры. Здесь были даже такие маленькие создания, как пауки и мухи, перемешанные с остальными фигурами. В общем, в пещере находилось около тысячи животных, сделанных из гипса или из металла. В подземном хранилище кроме этого обнаружились другие сокровища, сделанные из хрусталя и драгоценных камней, «настоящий клад сокровищ, которому тысяча лет».
«Ну, а металлическая библиотека?» — настаивал я.
Мориц снова замолчал, что-то надолго в этот раз, устремив свой взор на ночные огни Гуаякиля. Наконец, он начал говорить о книгах и металлических листах: везде выгравированные письмена, похожие на штампованный металл. Тома были сделаны из желтого металла, очень тяжелые. Он предположил, что вес одного тома равнялся примерно 30 килограммам. Металлическая библиотека была распределена на несколько подземных пещер. Здесь, должно быть, тысячи страниц с неизвестными и древними письменами.
«А почему вы полагаете, что металлическая библиотека хранит в себе древнюю историю человечества? Об этом я прочитал в газете El Telegrafо».
Мориц объяснил мне, что на некоторых страницах изображены системы звезд и картинки, графические описания, которые по-другому истолковать просто невозможно.
Назад: Экспедиция в неизвестное
Дальше: Связь с Мормоном

Николай
Рукопись Войнича написана не буквами, а знаками, обозначающими буквы алфавита одного из древних языков. Более того, в тексте имеются ещё 2 уровня шифрования. Мною подобран ключ, с помощью которого в первом разделе я смог прочесть следующие слова: конопля, одежда из пеньки; пища, еда (лист 20 по нумерации в интернете); очищать (кишечник), знание, возможно, желание, пить, сладкий напиток (нектар), созревание (зрелость), считать, полагать (лист 107); пить; шесть; расцвет; растущий; насыщенный; горох; сладкий напиток, нектар и др. Это только короткие слова, 2-3 знака. Для перевода слов состоящих более чем из 2-3 знаков необходимо знание этого древнего языка. Дело в том, что некоторым знакам соответствуют по две буквы. Таким образом, например, слову состоящему из трех знаков могут соответствовать до шести букв из которых три лишние. В итоге необходимо из шести букв определить смысловое слово из трех букв. Естественно, без знания этого языка сделать это очень трудно даже при наличии словаря. Более того, анализ рукописи показал ее славянское происхождение. И это еще не вcе. Если вас это интересует, то я готов направить более подробную информацию, в том числе сканы страниц с указанием переведенных слов. Николай.