Вт. 8, 3: «Не одним хлебом живет человек». (Прим. пер.)
130
Мф. 4, 4; Дк. 4, 4. (Прим. пер.)
131
Coup de grace (франц.) — здесь: последний удар. (Прим. пер.)
132
Бывшее Благородное дворянское собрание. Кстати сказать, прощание с Лениным именно там можно воспринимать и как глухой намек на дворянское происхождение Ленина, отец которого, дослужившись до чина действительного статского советника, получил права потомственного дворянства. (Прим. пер.)