Глава 56
Не принесенная в жертву
Пятеро внутри магического круга растерялись – однако лишь на какое-то время. Быстро опомнившись, двое выхватили мечи, прятавшиеся под широкими ритуальными одеждами, остальные попытались применить заклятие. Но не тут-то было – заслон Николь удерживал их магию. Переглянувшись в недоумении, они тут же бросились к Дженни, на ходу выхватывая из складок одежды изогнутые клинки.
Краем глаза девушка успела заметить, как два силуэта метнулись к предводителю, проводившему ритуал, – это были Николь и Антонио. Словно по волшебству, в руках черного мага оказался округлый плоский предмет. Замахнувшись, колдун бросил его наземь, одновременно произнеся короткое заклинание. Но все оказалось впустую: магию надежно блокировал волшебный заслон Николь.
Ловко проскользнув между нападающими, Дженни отбила удар одного и чуть было не попала под лезвие клинка другого. Оставшиеся, видимо, не усмотрели в девчонке большой угрозы, кинувшись на защиту своего магистра.
В руках Антонио сверкнуло сразу два лезвия. Неожиданно легко он нанес удар – и маг, выронив из рук ритуальный кинжал, согнулся от боли; а дворецкий уже сражался со следующим темным.
Схлестнувшись в поединке, Антонио закружился в танце боя: блок, выпад, отступление, удар…
Николь также было не занимать храбрости – она билась с фигурами в темных плащах настолько хладнокровно, словно это был урок фехтования, а не реальный бой. Движения ее казались плавными и уверенными. Нанеся точный удар человеку с кинжалом, она тут же не глядя отразила нападение со спины.
Но всего этого не видела Дженни, яростно отбивавшаяся от двух врагов сразу. В отличие от своего учителя, она была не так опытна. И пришлось бы ей туго, если бы черная желтоглазая молния с громким шипением не прыгнула прямо в лицо одному из нападавших. Тот попятился, оступившись, и взвыл от боли, пытаясь оторвать от своего лица клубок острых когтей. Одного мига – оглянуться на товарища – оказалось достаточно, чтобы девушка успела нанести удар по второму из своих соперников. Тот нелепо качнулся, а затем снова вступил в бой, но напоролся на подставленный клинок. Глухо охнув, нападающий осел на землю.
На выручку Молли уже спешила Николь; не давая времени опомниться вопящему и катающемуся по земле противнику, она проткнула его мечом, попав в самое сердце…
Все произошло очень быстро; Дженнифер едва успела перевести дух после первой схватки, как на холодной земле уже лежали неподвижно четыре тела. Пятый – раненый, но живой, тихо скулил от боли, отползая к жертвеннику.
Расширенными глазами Дженнифер смотрела на тело у своих ног; капюшон сполз с лица недавнего противника, в котором девушка узнала Саймона – помощника повара.
Антонио грозной тенью навис над единственным уцелевшим, приставив острие меча к его горлу. Тот жалобно заскулил, словно больной пес: это был совсем еще молодой юноша.
– Узнаешь его, Дженни? – хрипло спросил Антонио, продолжая удерживать свою жертву.
Парень, впрочем, и не думал сопротивляться – в его глазах застыл безумный страх.
Дженни взглянула в лицо пленника.
– По-моему, он один из охраны – я несколько раз видела его, – не совсем уверенно произнесла она.
Николь тем временем отбросила покрывало с человека, привязанного к алтарю. Это действительно оказалась девушка, совсем молоденькая – она, видимо, спала или находилась в глубоком обмороке – шум от всего происходящего так и не привел ее в сознание.
– Это не София, – взглянув в лицо жертве, заметила Дженнифер, не узнав девушку, хотя та могла быть одной из пациенток.
Молли подошла к несчастной и осторожно ее обнюхала.
«Она жива, – поставила свой диагноз чуткая помощница. – Наверняка ее чем-то накачали…»
– Где доктор Руфф? – спросил Антонио у скорчившегося на земле юноши.
– Я… н-не знаю, – заикаясь, ответил тот, не сводя глаз со сверкающего лезвия у своего лица. – Нам велели провести ритуал… Мы не по своей воле! Он приказал нам, – жалобно всхлипывал парень.
Антонио скривился.
– Руффа среди них нет, – озвучила Николь то, что Дженни уже успела понять и сама. – Все пятеро, проводившие ритуал, – мелкие сошки. Даже не подмастерья – просто ученики, колдуны самого низкого посвящения. Странно, что ритуал доверили проводить именно им, – медленно произнесла Николь, по очереди всматриваясь в лица лежащих без движения мужчин.
– Разве что только нас ждали, – вздохнул Антонио, отстраняя меч от дрожащего ученика. – Что будем делать дальше?
Дженни склонилась над девушкой, неподвижно лежащей на алтаре.
– Не понимаю… Во сне я видела на ее месте Софию…
– Сон – ненадежная подсказка… Но эта девушка жива лишь благодаря тому, что мы подоспели вовремя.
Посовещавшись, что делать с раненым магом, они решили оставить его здесь, перед тем накрепко связав. На неподвижную девушку Николь наложила охранное заклятие.
Оставив двоих в разоренной часовне, все четверо вышли на улицу.
Антонио огляделся по сторонам: в отличие от своих спутниц, он никогда не был тут.
– Куда теперь? – спросил дворецкий.
– К лечебнице, – коротко скомандовала Дженнифер, и остальные последовали за ней.
Через пару минут впереди, на фоне редких сосен, вырисовались контуры громоздкого строения.
– Больница, – почти шепотом произнесла Дженни.
Путники невольно остановились, вглядываясь, – от здания веяло такой энергией зла, что ноги отказывались двигаться навстречу ему. Но уже через мгновенье все трое решительно двинулись дальше: как бы там ни было, отступать поздно. Они объявили войну Бенджамину Руффу, а это значит – битва будет продолжаться, пока одна из сторон не признает свое поражение. Или – пока не погибнет…