Книга: Анжелика и ее любовь
Назад: Note23
На главную: Предисловие

Note24

 

Note25

Плюнь! Плюнь! (итал.).

Note26

Дети! (итал.)

Note27

Наше море (лат.) – так называли Средиземное море древние римляне. Впоследствии этим латинским названием часто пользовались в Западной Европе.

Note28

Раис – начальник, главарь (арабск.). Раисами называли капитанов алжирских корсарских судов.

Note29

Древнее название Гибралтара.

Note30

Сеута – испанская крепость на территории королевства Марокко, на берегу Гибралтарского пролива.

Note31

Сале – портовый город в Марокко.

Note32

Земляника и черника (англ.).

Note33

Горе побежденным (лат.).

Note34

Миледи. Мой дом к вашим услугам (англ.).

Note35

В моей лавке (англ.).

Note36

Все, что нужно для хозяйства (англ.).

Note37

Входите, входите, (англ).

Note38

Нет (англ.).

Note39

Сегодня (англ.).

Note40

Да (англ.).
Назад: Note23
На главную: Предисловие