Книга: Три стильных детектива
Назад: 3
Дальше: 10

4

Каламбур в том, что во французском языке слово piston (поршень) имеет другое значение: протекция, блат. – Прим. перев.

5

Pichet (фр.) – кувшин. – Прим. перев.

6

Марк Аврелий. «Размышления» (Пер. А.К. Гаврилова). – Прим. перев.

7

Мец – знахарь (от латинского medicus и французского médecin – врач). – Прим. авт.

8

«Путешествие молодого Анахарсиса в Грецию в середине четвертого столетия до нашей эры», автор – аббат Жан-Жак Бартелеми (1716–1795). – Прим. авт.

9

Пьер Карле де Шамблен де Мариво (1688–1763) – французский комедиограф и романист, автор романа «Удачливый крестьянин», который Юбер перепутал с «Совращенной поселянкой» Никола Ретиф де ла Бретонна (1734–1806); «Лжец» – пьеса Корнеля. – Прим. авт.
Назад: 3
Дальше: 10