Глава 26
Говорят, что за секунду до смерти человек успевает вспомнить всю свою предыдущую жизнь. Теперь Анри знал на собственном опыте, что это истинная правда. За какие-то мгновения перед его мысленным взором промелькнули детство в родительском имении, учеба в кавалерийском училище, служба в гусарском полку, встреча с Лизой и сыном.
– Хватай, конец! – вдруг услышал Анри. – Обвязывайся вокруг пояса.
Он увидел боцмана. Видимо, тому удалось в последний момент увернуться от падающего шноркеля. Теперь «боцман» снова сильно рисковал, но все равно старался подобраться к самому краю палубы, чтобы точно бросить барахтающемуся в воде товарищу спасательный канат. Однако подхватившие Вильмонта волны быстро отнесли его на десятки метров от корабля. Вскоре за огромными серыми волнами Анри потерял из виду черный островок рубки подводной лодки. Он остался один посреди бушующего моря.
Неизвестно, сколько часов продолжалась его отчаянная борьба за жизнь, но в какой-то момент, когда Анри оказался на вершине огромной волны, ему показалось, что он видит вдали полоску берега. Вряд ли у него хватило бы сил доплыть до него, но волны сами несли его к земле. Вначале Анри охватило возбуждение от счастливого спасения. Но потом Вильмонт понял, что рано торжествовать. Его несло на скалы. Острые камни торчали из моря, словно гигантские клыки. Они вспарывали накатывающие на берег волны, поднимая огромные буруны. Что толку радоваться тому, что ты не утонул, если тебя вот-вот размажет о прибрежный гранит!
От первого же удара у Анри затрещали ребра. Его закружило между рифами, бросая на них. Все попытки зацепиться за мокрые камни оказывались тщетными. Очередная уходящая волна тащила человека за собой, чтобы затем снова швырнуть на острые камни. Эта борьба вконец измотала Вильмонта. Он ярко мысленно увидел, как его окровавленное тело вынесет на песчаный пляж уже бездыханным. Но тут произошло чудо. Со стороны моря нахлынула просто гигантская волна. Она подхватила ослабевшего пловца и перебросила его за рифы. У чудом спасшегося счастливчика едва хватило сил выбраться из прибоя, прежде чем он потерял сознание.
* * *
Очнулся Вильмонт в больничной палате. Сильная боль пронзала голову в такт сердцебиениям. Анри провел рукой там, где особенно болело, и почувствовал под пальцами на бритом черепе что-то напоминающее швы. Над ним склонилось заботливое лицо золотоволосой девушки. Она улыбнулась пришедшему в чувство больному и что-то сказала, похоже, по-немецки. Сиделка вышла за дверь, а вместо нее зашел господин с совершенно славянской физиономией. Его строгий темно-синий костюм был пошит по моде десятилетней давности, но не казался смешным, а только придавал его владельцу консервативную солидность. Как и медсестру, его тоже очень обрадовало, что человек, ради которого он так долго трясся в экипаже, наконец открыл глаза.
– Вы десять дней находились в горячке, – участливо пояснил он.
– Как десять дней! – ужаснулся Вильмонт, сразу вспомнив о подводной лодке. Она должна была теперь находиться где-то в Балтийском море, возможно, на подходе к Гельсингфорсу.
– Мне надо срочно послать сообщение в Петербург.
– Я для этого и приехал.
Анри внимательно оглядел посетителя.
– А вы кто?
Незнакомец ответил Вильмонту очень обстоятельно:
– Вас нашли жители прибрежной деревни. Местный констебль решил, что вы спаслись с какого-то погибшего судна. Однако никаких документов при вас не оказалось. Вас поместили в ближайшую больницу. К счастью, кто-то из персонала догадался, что вы бредите по-русски. Тогда полиция поставила в известность нас.
– Так вы из посольства? – с облегчением догадался разведчик.
– Да. Моя фамилия Солоницын. Я третий секретарь русского посольства в Копенгагене.
Анри предпочел бы сейчас говорить с военным атташе, но дело было срочным. Поэтому он выпалил:
– Вы должны срочно сообщить руководству Департамента полиции, морского и военного министерств, что в самое ближайшее время в Гельсингфорсе будет осуществлена попытка прорыва подводного корабля в охраняемую гавань. Цель террористов – царская яхта.
Лицо дипломата стало озабоченным.
– Вам это доподлинно известно?
– Я капитан отдельного корпуса жандармов Анри Вильмонт. И я выполнял секретное задание на этой лодке. Вы должны передать сообщение самым скорым способом. От вас теперь зависит жизнь государя, его семьи и еще сотен людей.
– Право, не стоит так волноваться. Если эти злодеи и в самом деле задумали такую мерзость, так они просчитались. Это точно.
Дипломат вытащил из портфеля газету, развернул ее и прочел раненому вслух: « Ожидается, что «Полярная звезда» с Александром III, императрицей Марией Федоровной и цесаревичем Николаем Александровичем прибудет в Копенгаген через три дня ».
– Не волнуйтесь. Даже если нигилисты поймут, что ошиблись, им потребуется время, чтобы вернуться. К тому же царскую яхту охраняет внушительная эскадра. Датский король Кристиан IX выделил для встречи российского императора два лучших броненосца своего флота, не считая дюжины кораблей меньших классов.
Дипломат с удовольствием рассказывал жандарму-герою, как не без его участия готовился этот визит:
– Военно-морской атташе нашего посольства договорился с дворцовой службой нашего государя и датским адмиралтейством, что при приближении «Полярной звезды» к Копенгагену броненосцы российской эскадры немного отстанут, а вырвавшуюся вперед яхту под орудийный салют возьмут под охрану датские броненосцы. Для датчан это особенно радостная встреча, ибо на борту яхты находится выбравшаяся навестить родню представительница их королевского дома ( императрицу Марию Федоровну в девичестве звали датской принцессой Догмар). Представляете: развод гвардейского караула в открытом море! Это будет выглядеть очень эффектно. Датские газеты уже вторую неделю на все лады смакуют это небывалое зрелище.
Однако Вильмонт не разделял благодушного настроя дипломата.
– Где это должно произойти? – мрачно спросил он.
– Примерно в тридцати морских милях от порта – ничего не понимая, немного растерянно ответил дипломат.
– Ваш морской атташе абсолютный болван! – в сердцах воскликнул Вильмонт. – Среди припасов, которые террористы принимали в открытом море с судна снабжения, я видел кипу свежих газет. Так что они наверняка в курсе ваших приготовлений. У них тоже заготовлен для «Полярной звезды» салют, начиненный десятью пудами новейшей взрывчатки.