27
У. Шекспир. Ромео и Джульетта. Акт 3, сцена 5. Перевод Д. Михаловского.
28
Притчи, 6, 6: «Пойди к муравью, ленивец, посмотри на действия его, и будь мудрым».
29
Не бойся. Держись. Браво!
30
Неизвестную область (лат.).
31
Благодарю вас.
32
Он мертв?
33
Теперь это закончено.
34
2-я Царств, 1, 26.
35
Не нужно лишних слов! (лат.)
36
Здесь покоится Бабур, великий император. Да пребудет слава его в веках (лат.).
37
Здравствуй… идущие на смерть приветствуют тебя! (лат.)
38
Матфей, 6, 34.
39
Цитата из стихотворения Роберта Бернса «К полевой мыши, чье гнездо я разорил своим плугом» в переводе Е. Кистеровой.
40
Откровение, 21, 18.
41
Это великолепно, но сейчас не война! (фр.)
42
«Возвращайтесь за своими мушкетами! Живо! Живо!»
43
Вперед, братья! В атаку! Победа будет за разведчиками!
44
Все в порядке… я иду.
45
Уже иду.
46
Бей! Убивай!
47
Вздор, чепуха!
48
Рогатка (оборонительное сооружение, преграждающее путь) (фр.).
49
«Пожалуйста! Хватит! Прекратите!»