Часть вторая. Великая Степь
Дорожная пыль под копытами вьется.
Мы вновь расстаемся. Что нам остается?
Глава XIX
Длинные тени стелятся в дорожной пыли. Дневное светило неудержимо ползет к горизонту, цепляясь за верхушки деревьев небольшого леска, вдоль опушки которого тянется серая лента Восточного тракта. В придорожных кустах щебечет, радуясь наступлению вечера, какая-то пичуга. Легкий ветерок, напоенный слабым ароматом луговых трав, веет прохладой. Телега, на которой я еду, слабо поскрипывает хорошо смазанными осями, настраивая на лирический лад. Лепота-а-а… Месяц назад, когда я отправлялся в этот путь, всё выглядело далеко не так безмятежно.
Хоть я уже привык к местному неторопливому течению жизни, собираться пришлось в спешке. Не то чтобы я так уж опасался погони или ещё каких неприятностей, но предпочел перестраховаться — мало ли какие случаи в мире случаются. А жизнь — она одна, её беречь надо. Потому, собрав волю в кулак, наступил на горло собственной песне и взгромоздился на одну из трофейных рейтарских лошадей. Знал, что будет хреново, но за безопасность нужно платить.
Вообще-то к чему-то такому я подсознательно готовился с тех пор, как очутился в Илаале. Так уж получилось, что весь транспорт тут с копытным приводом, потому, в виду отсутствия альтернативы, шансы в один далеко не прекрасный момент оказаться в седле оценивались достаточно высоко. Пришлось приспосабливаться. Другой вопрос, что возможности мои до недавнего времени были весьма ограниченными…
Эпизодические объезды Старой Ивы на лошаденке Тимо за полноценные тренировки считаться никак не могли. Тем более что и сама скотинка, и ее хозяин относились к этим мероприятиям с очевидным неодобрением, поэтому свои берейторские эксперименты мне приходилось совершать от случая к случаю. После отбытия к месту службы я и вовсе осуществлял перемещения исключительно на своих двоих и, в общем-то, был вполне доволен таким положением дел, но неблагоприятный исход боевых действий внес в мой порядок движения свои коррективы.
Пришлось поступиться здоровьем ради спасения жизни и свободы. Так сказать, пожертвовал частью для сохранения целого. Жертвовать пришлось задницей, которую я за три дня в седле стер почти до самых ушей. Дальше волей-неволей пришлось притормозить, сменив способ перемещения, так что границу герцогства я пересек с относительным комфортом, валяясь жопой кверху на свернутом тенте в пустом фургоне попутного торгового каравана.
Оказавшись на коренных землях империи, я первым делом продал ненавистную скотину заезжему перекупщику, заодно загнав подвернувшемуся оптовому торговцу весь комплект сбруи. Избавившись таким образом от наиболее приметных улик, связывавших меня с событиями только что отгремевшей войны, я наконец-то смог перевести дух и спокойно обдумать свои дальнейшие шаги.
Собственно, вариантов было не так уж много. С моим багажом знаний и умений дорога была одна — в наемники. Теоретически можно еще завербоваться в какой-нибудь регулярный полк или в городскую стражу. Но в обоих случаях без соответствующей протекции и связей карьерные перспективы практически отсутствовали, а тянуть всю жизнь лямку рядового как-то не хотелось. Видать, понравилось командовать за время недолгой службы в ополчении. Зарплата в страже, опять же, раза в три-четыре ниже…
Да и, в конце-то концов, разве не в наемники я собирался податься изначально, когда еще только брал у Герта свои первые уроки фехтования? Хотя план «Б» с прорывом в верхние слои уважаемого бюргерского сословия через успешную карьеру в муниципальном ополчении был, безусловно, хорош. Что и говорить, перспектива стать начальником стражи бойкого городка, лежащего на перекрестке имперского Северного тракта, да еще и служащего базой для ежегодных осенних сборов ополченцев Танариса — это в высшей степени заманчиво. И ведь практически со всеми договорился — и сверху, и снизу поддержали!
Чертов герцог! Угораздило ж меня попасть под начало столь бездарного деятеля! Сперва этот сиятельный долбоклюй, едва вступив на престол, продул войну Виннерду, которую сам же и развязал. Округлить свои владения ему захотелось, видите ли. Именно тогда в Танарисе впервые узнали про «лангарских волков». В результате коронную пехоту пришлось комплектовать практически заново, а в казне герцогства образовалась такая дыра, что потребовалось срочно вводить новые налоги. Это, в свою очередь, сильно не понравилось горожанам, на которых легла большая часть внеочередных поборов, а уж император своего случая не упустил…
Дальше всё было разыграно как по нотам. Показательное возведение стен вокруг вновь появившегося вольного города, возникновение территориальных разногласий, как только строительство укреплений завершилось, и, наконец, сама Ирбренская война, участником которой мне довелось стать. Итог известен.
Может быть, конечно, что «большая игра» на самом деле была куда обширней и сложнее. Может быть. И герцог Этельгейр вовсе не лох, умудрившийся профукать две войны и все наследственные владения в придачу за неполные 10 лет своего правления. Просто враги оказались умнее, хитрее, сильнее, да просто богаче в конце концов. Вполне возможно. Но мне-то от этого не легче! А посему мой бывший сюзерен — козёл. Приговор окончательный и обжалованию не подлежит. Dixi.
Так, о чем это я? Ах да, карьера наемника. План «А», который по здравому размышлению снова стал основным. И значит, моя дорога ведет в Гвинбранд — город наемников, известный так же как «имперская псарня» или просто «пёсий город».
Прозвище, как не трудно догадаться, связано с основной городской специализацией. Гвинбранд весь, до последнего кирпича, повязан с «псами войны». Там они вербуются в отряды, экипируются и проматывают заработанные деньги. Там же покрытые шрамами ветераны доживают свои дни, если вдруг посчастливилось дотянуть до старости. Если верить байкам, что любят травить по вечерам бывалые вояки, то там даже камни помнят устав вольных отрядов. Так что город буквально пропитан жестоким и кровавым духом солдат удачи.
Конечно, не все наемники начинают свой путь в этом вольном (действительно вольном!) городе, но многие, очень многие. И, сдается мне, я вскоре пополню их число.
В этом месте мои воспоминания оказались прерваны самым наглым образом — телега, жалобно скрипнув, покачнулась, принимая груз очередного тела. Оборачиваться, чтобы посмотреть, кто же там подсел, не имело никакого смысла. Только один человек в обозе, кроме меня, разумеется, может целый день шляться без дела.
С Ролло я повстречался в первый же день своего большого пути. Не в тот, когда сматывался из Линдгорна, подгоняя недовольно всхрапывающую конягу, а в тот, когда, залечив свои гм… дорожные раны, принял решение направиться в Гвинбранд, для чего следовало прибиться к одному из торговых караванов, что регулярно курсируют по Восточному тракту. Этот интересный субъект разыскал меня на постоялом дворе, куда я зашел перекусить и промочить горло перед дальнейшей дорогой.
Едва я расположился за столом в компании миски похлебки, овощного рагу с редкими вкраплениями мяса, пары ломтей вполне свежего хлеба и кружки мутного пойла, игравшего роль пива, как поблизости материализовался какой-то стремный тип в оригинальном дорожном плаще.
— Можно присоединиться?
Окинув вновь прибывшего недоверчивым взглядом, я молча кивнул на лавку напротив. Одновременно переложив меч поудобней и убрав руки со стола — чисто на всякий случай. Если что, сначала опрокину на этого хмыря стол с мисками, а там посмотрим. Этот маневр не укрылся от внимания незваного гостя, вызвав на его лице слабую улыбку. Заговорил он, однако, совсем о другом.
— Прошу прощения, что лезу не в свое дело, но мне показалось, вы направляетесь на восток. Я прав?
— Допустим.
Странный собеседник невозмутимо выдержал долгий изучающий взгляд и продолжил как ни в чем не бывало:
— В таком случае, я бы хотел присоединиться.
— С какой радости?
— Ну-у, если вкратце, то одному путешествовать скучно и небезопасно.
— Меня устраивает.
— Охотно верю. Но поверьте и вы мне, толковый спутник еще никому не мешал.
— Толковый, говоришь?
Собеседник молча кивнул. Тут уж пришлось задуматься всерьез. Сгоряча я охарактеризовал своего визави, как странного, но правильнее было бы назвать его необычным. Если подумать, то в окружающей толпе он выделялся бы примерно так же, как я, хотя и являлся при этом полной моей противоположностью. Высокий по местным меркам, но ничего особенного. Худощавый, жилистый. На вид лет 30 или чуть меньше. Довольно длинные, волнистые, аккуратно расчесанные волосы. Как и почти у всех здесь, черные. Темно-карие глаза, что тоже не удивительно. Единственной сероглазой особой, которую мне удалось повстречать за все время своего пребывания в Илаале, была Лорита. И то, как мне доверительно сообщил Тимо, у нее бабка была откуда-то с севера — наверняка без северян в роду не обошлось. Все остальные местные, как на подбор, темноглазые, так что в этом отношении набивавшийся мне в попутчики индивид ничем не отличался от прочих имперцев, но на этом его типичность заканчивалась.
Сидящий напротив человек был южанином. Я понял это практически с первого взгляда, хотя до сих пор ни разу не сталкивался с жителями южных провинций. Смуглая кожа, тонкий нос с горбинкой и еще что-то неуловимое буквально кричали о пальмах и оливах, мирно шелестящих листьями в местах, где он впервые появился на свет. Было в этом типе что-то «итальянское» или даже «мавританское», что напрочь отсутствовало в коренных жителях Танариса, несмотря на повальную темноглазость. Но было и еще что-то. Некий налет аристократичности. Не изысканности или вежливости, хотя это тоже присутствовало, а родовитости, породистости, если угодно. При этом ведет он себя явно не как дворянин — на ублюдков голубых кровей я успел насмотреться за время Ирбренской кампании. Так кто же ты есть, козёл, не дающий мне спокойно пожрать?
Словно услышав мой невысказанный вопрос, аристократ-конспиратор нарушил затянувшееся молчание:
— Кажется, я забыл представиться. Роливер. Брат Роливер, если быть точным. Смиренный служитель Сатара.
Во как! Это многое объясняет. Необычную одежду и несвойственную аристократам вежливость, в частности. Служители богов тут люди уважаемые, хотя степень их влияния на политику и экономику для меня еще не до конца ясна. Вроде бы в открытую они никуда не лезут, но присутствуют почти везде, хоть и в ограниченных количествах. Например, в день выступления армии Этельгейра из Линдгорна служители Илагона публично проводили довольно живописные обряды, призывая удачу на наши знамена. Уж не знаю, схалтурили эти капелланы, или же их коллеги, напутствовавшие ирбренскую армию, отбили больше поклонов, но с удачей в том походе у герцога не заладилось. Ну да то дело прошлое, сейчас же передо мной сидит жрец Сатара. Младший, судя по всему, но это мало что меняет в сложившейся ситуации.
Ладно, проявим минимальную вежливость, с меня не убудет. Надеюсь.
— Зови меня Морд.
По губам служителя пробегает усмешка, которую так и тянет назвать сардонической.
— Морт? А полное имя — Морольт? Что ж, тогда можешь называть меня Ролло.
Как мило. У него даже выговор непривычный. Никогда такого не слышал. Вообще-то тут принято несколько смягчать речь, выбрасывая звонкие согласные из производных слов. Потому, например, самых известных в северных краях наемников зовут лангарскими волками, хотя, строго говоря, должны были называть лангарДскими, раз уж они базируются в городишке Лангард. Аналогичным образом обзывают ирбренцев и всех прочих жителей населенных пунктов с похожим наименованием. А вот с заменой звонкой «Д» на мягкую «Т» я еще не сталкивался. Любопытно.
— Скажи мне, Ролло, почему ты подошел именно ко мне?
Я задал вопрос нарочито ровным тоном, не без труда проглотив парочку сочных эпитетов, которые по идее должны были бы украсить эту пресную фразу. Но служитель всеведущего не придал сему красноречивому факту должного значения, погрузившись в глубокую задумчивость, примерно как я парой минут ранее. Пришлось ждать. Похлебка на столе остывала, что не добавляло настроения, мгновения тянулись, как патока. Я успел пару раз обежать взглядом помещение трактира, ненадолго задерживая взгляд на посетителях, казавшихся подозрительными, когда Ролло, наконец, вынырнул из пучины своих раздумий.
— Видишь ли, Морт, как я уже говорил, толковый спутник еще никому не мешал. Так вот, ты показался мне толковым.
— Ты так долго думал, чтобы это сказать?
— Нет, конечно. Я думал, стоит ли тебе это говорить.
— Ну, раз надумал, то договаривай.
— Только не обижайся, Морт. Ты выглядишь очень необычно.
— Для южанина — может быть. На севере моя внешность не сильно бросается в глаза.
Роливер покачал головой, словно все еще пребывая в раздумье, но все же ответил без задержки.
— Кровь севера? Дело не только в ней. В твоих жилах течет еще и кровь благородных, причем немало. Я понимаю, о таком не все любят говорить, тем более в таверне, но в твоём случае даже говорить не о чем. Телосложение, черты лица… один из твоих родителей был благородным и имел не менее десятка поколений знатных предков.
Надо признать, что этому продавцу опиума для народа удалось меня удивить. Правда, внешне это никак не проявилось.
— Думаешь?
— Уверен! И все, что я сейчас о тебе узнал, только подтверждает то, что и так было ясно с первого взгляда.
— Например?
— Твоё имя. Оно не крестьянское. Твои повадки — ты не привык гнуть спину, это сразу видно. Сотня мелочей, которые даже сам не сразу заметишь.
— И что в итоге?
Ролло нервно сглотнул, затем, тщательно подбирая слова, выдал:
— Я думаю, что ты бастард, как и я. Твой отец — северянин. Вождь или воин не из последних, скорее всего. Твоя мать была благородной — потому у тебя такое имя. Если бы твоя мать была северянкой, а отец — благородным, то, скорее всего, тебе бы дали северное имя. Например, Виндхолл — зимнерожденный или Ранхолл — высокорожденный, если бы было известно, что твой отец из благородных.
Как так получилось, я не знаю, да это и не мое дело. Жизнь в приграничье бывает весьма причудлива. Ты вырос в замке, не зная, что такое голод и изматывающая работа до упада. Потому и вымахал таким здоровым. Тебя обучали обращаться с оружием. Скорее всего, этим занимался кто-то из старых солдат, поэтому ты сейчас предпочитаешь короткий пехотный меч, а не кавалерийский палаш или длинный меч, как большинство дворян. Но потом что-то изменилось, наверное, это было связано с твоей матерью, и ты уже не мог оставаться в замке. Пришлось тебе, как и мне в свое время, искать себе место в этом мире. Я выбрал служение Сатару, ты — путь меча. Что ж, каждому — своё. Но почему бы нашим дорогам и не совпасть, хотя бы временно? Что скажешь, Морт?