Райчел 
 
Пятый класс, апрель
 
– Ты должна посмотреть, – говорю я. Мне не терпится показать Николь, что мы нашли.
 – Мне уже скоро пора ехать ужинать с папой, – хмурясь, отвечает она.
 – Но там же гнездо с птенчиками! – с жаром объясняю я. – Можно смотреть прямо из окошка в доме на дереве. Они такие хорошенькие! – Я гляжу на ее желтое платье с рюшами, на белые туфли и понимаю: подружка сейчас и правда не может пойти со мной. – Ладно… Тогда, может, завтра?
 Николь разглаживает ладонями свое платье и одергивает подол – она всегда так делает. По всему заметно, что ей очень хочется взглянуть на птенчиков.
 – Ну… может быть, если осторожно… – Она открывает дверь и кричит: – Мамуля, можно, я пойду с Райчел? Она хочет мне что-то показать, я сейчас же вернусь.
 Миссис Бентли подходит к двери:
 – Не знаю, Николь. Нам нужно выезжать через двадцать минут. Нельзя опаздывать на ужин с папой.
 – Я понимаю. Мы очень быстро, мамочка, честное слово.
 Миссис Бентли сжимает губы и наконец говорит:
 – Хорошо. Ровно через десять минут жду тебя здесь, в приличном виде.
 Николь радостно улыбается. Я протягиваю ей руку, и мы вприпрыжку направляемся к дому Кэла.
 – Это недолго, – уверяю я, когда мы идем по высокой траве. Николь раздвигает травинки и ступает так, словно идет по канату. – Трава не пачкается, Николь.
 – Так туфли же, – поясняет она и идет все так же, на цыпочках.
 Так мы за десять минут только-только до дерева доберемся. Я жду ее у опушки леса и изо всех сил стараюсь быть терпеливой.
 Когда мы наконец подходим к дереву, я уже почти уверена, что время вышло. Но Николь, кажется, волнует только одно: как бы туфли не запачкать. Она идет так, будто старается вообще не касаться земли.
 Рей с Кэлом высовывают головы – из двери и бокового окна.
 – Мы только что видели, как мама-птичка их кормила! Они у нее прямо изо рта едят. Гадость, конечно, но здорово! – кричит Рей.
 Николь хочет, чтобы я лезла первой – должно быть, из-за платья. Когда я оказываюсь наверху, она еще только до середины доползла. Я качаю головой и смотрю, как она осторожно ступает на перекладины. Сегодня Николь что-то уж очень, ну просто очень медлительная. Я забираюсь в домик, и Кэл отодвигается, освобождая мне место у окна, чтобы я могла посмотреть на птенчиков – их гнездо находится на ветке чуть внизу.
 И тут я вдруг слышу громкий вопль и глухой удар.
 – Николь! – кричу я и бросаюсь к двери.
 Смотрю вниз и вижу, что наша подружка лежит на земле. Выскакиваю на лестницу и спускаюсь так быстро, как только могу. Кэл с Рей – за мной. Еще издали я слышу, как всхлипывает Николь.
 – Ой, нет, нет, нет, – причитает она.
 Я становлюсь рядом с ней на колени:
 – Что с тобой?
 Тут же я слышу резкий испуганный вздох и поднимаю глаза. Рей смотрит на ее ногу. Я закрываю ладонью рот, чтобы не закричать, когда вижу палку, которая воткнулась Николь прямо в бедро.
 – Рей, беги за помощью, – приказывает Кэл. Она не двигается. – Рей! Слышишь? Беги немедленно!
 Рей срывается с места.
 Я держу Николь за руку и изо всех сил стараюсь не плакать.
 – Смотри только на Райчел. Ладно, Николь? – говорит Кэл совершенно спокойным голосом. – Не двигайся.
 В ее голубых глазах стоят слезы, но они не выплескиваются, когда она смотрит на меня. Как будто ждет, чтобы я сказала ей, что делать.
 – Все будет хорошо, – обещаю я, хотя у меня самой в горле будто комок застрял. – Не думай об этом. Просто смотри на меня.
 Кэл склоняется над Николь и накрывает ее ногу своей толстовкой, чтобы она не видела палку, которая в ней торчит. Крови вроде бы не так уж и много.
 Тут со стороны леса слышатся тяжелые шаги, и я вижу Шона, старшего брата Кэла.
 – Что случилось? – спрашивает он, часто дыша.
 – Закрой глаза, Николь, – командует Кэл.
 Она стискивает мою руку и повинуется. Кэл убирает толстовку, и Шон присвистывает сквозь зубы:
 – Ого! Ладно, сейчас я возьму тебя на руки и отнесу к врачу.
 – Ой, нет! Тогда мы точно опоздаем на ужин к папе! – плачет Николь.
 – Не волнуйся, – говорю я. – Сначала надо с твоей ногой разобраться.
 Старший брат Кэла берет Николь на руки, и она кричит от боли.
 – Шон! Ты делаешь ей больно, – возмущаюсь я. – Не надо!
 – Райчел, но он должен отнести Николь к маме, – объясняет Кэл и держит меня, чтобы я не дергала Шона за рубашку.
 Шон идет быстро-быстро. Нам с Кэлом приходится бежать, чтобы поспеть за ним. У опушки стоит миссис Логан и ждет нас.
 – Что случилось? – спрашивает она и, увидев ногу Николь, восклицает: – Ох, милая! Ну ничего! Мы о тебе позаботимся, все будет хорошо!
 – Она с лестницы упала, – говорит Кэл. – Рей побежала за ее мамой, – поясняет он миссис Логан. И поворачивается к брату: – Шон, ты сможешь влезть на заднее сиденье вместе с Николь так, чтобы не очень потревожить ее ногу?
 – Постараюсь, – отвечает тот.
 Я забегаю с другой стороны и смотрю, как Шон протискивается в салон. Николь снова кричит. Я сжимаю кулаки, и слезы текут по моим щекам.
 – Осторожно, осторожно! Не делай ей больно! – настойчиво повторяю я.
 Кэл становится рядом:
 – Райчел, он же не нарочно.
 – Николь! Ох! Что случилось? – Миссис Бентли в сопровождении Рей быстрым шагом идет к нам.
 – Нужно отвезти вашу девочку в больницу, – говорит миссис Логан. – Она упала, и палка воткнулась ей в ногу.
 – Что? – переспрашивает миссис Бентли. Наклоняется к дочери и закрывает рот руками. – Ну вот, этого еще не хватало! Что ты наделала, Николь? Твой папа так огорчится. Зачем ты пошла в лес?
 Она говорит так, словно Николь специально сделала что-то плохое.
 – Она просто хотела посмотреть на птенчиков, – пытаюсь я вступиться за подругу.
 – Надо ехать к врачу, – вмешивается миссис Логан и поворачивается к Девину, стоящему на крыльце. Надо же, а я его и не заметила. – Отведи детей к Нельсонам, хорошо?
 Девин кивает.
 – Погодите, а как же?… – Вид у миссис Бентли растерянный и даже испуганный. – Мы же должны ехать ужинать. Мой муж, отец Николь, нас ждет, и… Я не…
 – Вера, у вашей дочери травма. Я уверена, он поймет.
 Миссис Бентли качает головой, а потом оглядывается назад, в сторону своего дома. Кажется, она совершенно растеряна. Я слышу, как плачет Николь. Сердце у меня колотится часто-часто. Почему они еще не уехали? Чего эта женщина ждет?
 Миссис Логан делает глубокий вдох и говорит:
 – У доктора Ксавьера платная клиника в десяти минутах езды от нас. Он наш друг и позаботится о вашей девочке. Давайте сделаем так: вы поедете за нами, а когда убедитесь, что ничего страшного нет, отправитесь к мужу. А я потом отвезу Николь домой и побуду с ней, пока вы не вернетесь. Согласны? – Она говорит совсем как наша учительница, когда дает нам наставления перед контрольной.
 Миссис Бентли кивает и отходит. Запинается за что-то, но не падает. Она все время кивает на ходу.
 – Мы скоро вернемся, – поворачивается к нам миссис Логан. Смотрит на меня и спокойно добавляет: – С Николь все будет в порядке. Обещаю.
 – Ладно, – выдавливаю я. У меня все еще такое ощущение, будто в горле застрял комок.
 Мы все отходим на несколько шагов, и они уезжают.
 Мы с Кэлом и Рей сидим на крыльце дома Николь и ждем, когда ее привезут обратно. Мама зовет нас ужинать, но я не могу есть. Не до того сейчас.
 Вечером, уже в темноте, машина миссис Логан подъезжает к дому. Я вскакиваю и бегу им навстречу. Николь лежит на коленях у Шона на заднем сиденье. Дверца открывается, и я вижу, что она спит.
 Миссис Логан ведет всех в дом. В руках у нее костыли.
 – Все в порядке, как я и обещала. Рана не очень глубокая. Только несколько швов понадобилось наложить, и ходить Николь придется на костылях, чтобы не ступать на больную ногу, пока та не заживет.
 – А можно мне к Николь? – спрашиваю я. – Я не буду ее будить. Просто посижу… Ну, пожалуйста!
 Миссис Логан кивает, и я иду за ними в дом и поднимаюсь наверх, в комнату Николь. Мама Кэла укладывает спящую девочку в постель, укрывает одеялом и выходит. Я становлюсь на колени возле кровати Николь и беру ее за руку.
 – Пожалуйста, не делай так больше никогда, – шепчу я, стараясь не плакать. – Ты моя лучшая подруга. Когда тебе больно, мне тоже больно. И я хочу, чтобы с тобой больше никогда не случалось ничего плохого. Пожалуйста.