Книга: Китайская шаль
Назад: Анонс
Дальше: Глава 2

Глава 1

 

Лора Фейн приехала в Лондон в конце января. Случись это неделей раньше или хотя бы позже, все могло бы сложиться совсем иначе — не только для нее, но и для Тайнис Лэйл, Кэри Десборо и многих-многих других. Лоре только что исполнился двадцать один год, и одной из проблем, возникших в связи с совершеннолетием, оказалась необходимость срочно уладить кое-какие вопросы с семейным адвокатом, мистером Меткаффом. В Лондоне она остановилась у своей пожилой кузины мисс Софи Феррерс. Мисс Феррерс была прикована к инвалидному креслу и наотрез отказывалась покидать Лондон, подвергавшийся в то время воздушным налетам. «Если я не в состоянии выйти из дома ради своих друзей, — говорила она, — не хватало еще, чтобы я сделала это из-за какого-то Гитлера». Когда в угол дома угодила-таки бомба и в квартире повылетали все стекла, мисс Феррерс надела муслиновый чехол на старинный хрустальный канделябр и сочла, что принятых мер предосторожности более чем достаточно. Приезду Лоры она обрадовалась сверх всякой меры и сразу нала понять, что видеться они будут помногу, а расставаться — редко.
— Робин и Элистер сейчас в отпуске, — неохотно сообщила она. — И уж конечно тоже будут сегодня у Максуэлов, куда ты, естественно, приглашена. Надеюсь, ты захватила вечернее платье, дорогая, потому что Робин заедет за тобой без четверти восемь. Хелен и Дуглас Максуэл (обоим под тридцать пять, исключительно приятные люди) были старыми друзьями Лоры. Братьев Дугласа — холостяков Робина и Элистера она тоже немного знала. Дуглас служил в военном министерстве, Робин и Элистер — в авиации. Лора рада была возможности увидеть их всех снова. Более удачного начала визита в Лондон трудно было себе и представить.
Тщательно обдумав свой туалет, Лора выбрала черное платье, которое удивительно ей шло. Она придирчиво осмотрела себя в зеркале: гладкая белая кожа, темные волосы, яркие губы, не нуждающиеся в помаде, и серо-зеленые глаза под сенью длинных ресниц — прозрачные, как вода, и точно так же восприимчивые к игре света.
Классические линии платья подчеркивали совершенство фигуры. Платье как будто даже добавляло Лоре роста, правда отбирая взамен несколько лет возраста. А завивающиеся — по самой последней моде — у плеч волосы и вовсе придавали ей вид шестнадцатилетней девчонки. Лора слегка нахмурилась.
Вспомнив о кулоне из жадеита, который отец, Оливер Фейн, привез из Китая для ее матери Лилиан, Лора достала его из коробки с носовыми платками и надела. Вскоре после той поездки отец умер, и мать никогда больше не надевала этот кулон. Он был выполнен в форме персика с двумя лепестками, на котором пристроилось крохотное крылатое существо. Пропущенный через него шелковый черный шнурок подчеркивал белизну шеи. Набросив на плечи китайскую шаль, которую тоже привез отец, Лора ощутила привычный трепет. Шаль, с причудливым разноцветным узором по черному фону и иссиня-черной бахромой, была изумительно красива.
Спустившись вниз, Лора разыскала кузину Софи и продемонстрировала ей свой наряд. Голубые глаза пожилой леди распахнулись от удивления, и, сокрушенно покачав головой, она жалобно произнесла:
— Но, дорогая, ты же вся в черном!
— Не вся, — возразила Лора, указывая на зеленый кулон.
Мисс Феррерс покачала головой:
— Кто спорит? Вещица, конечно, красивая, да и шаль изумительная, но черный цвет не к лицу такой молоденькой девушке.
Лора схватила сухую невесомую ладонь, поцеловала ее и рассмеялась:
— Знаю-знаю! Вам хотелось бы, чтобы я носила белое атласное платье и жемчуг, как мама на том портрете. А еще лучше, если бы у меня были такие же голубые глаза и золотистые кудри.
Мисс Феррерс улыбнулась:
— Она была в нем просто неотразима — столько молодых людей потеряло из-за нее голову Твой отец влюбился в нее с первого взгляда. Он тогда был помолвлен со своей кузиной Агнес. Приличная семья, выгодная партия — да куда там! Стоило ему увидеть Лилиан, и он уже ничего не мог с собою поделать. Многие тогда от него отвернулись. Агнес, бедняжка, так его никогда и не простила. Впрочем, из их брака все равно не вышло бы ничего путного: она была чересчур ревнива, а твой отец слишком влюбчив, Вот с твоей матерью они были прекрасной парой. — Она печально вздохнула и закончила: — Но так рано умерли!
— А я совсем на нее не похожа, — грустно сказала Лора, которой очень хотелось походить на мать.
Мисс Феррерс ласково на нее взглянула:
— Больше, чем тебе кажется, дорогая. Только она была блондинкой, а ты родилась темненькой.
Лора наклонилась к кузине, поцеловала ее, и в этот момент позвонили в дверь.
Пришел Робин, а там, где он появлялся, для печали места уже просто не оставалось. К тому же, получив долгожданный отпуск, Робин собирался использовать его с максимальной пользой. По пути к «Люксу» он не умолкал ни на секунду.
Хелен и Дуглас Максуэл, высокие и светловолосые, уже ждали их в холле. Они обрадовались Лоре так, словно она была их ближайшей родственницей.
Вскоре подтянулись и остальные. Элистер привел с собой миниатюрное жизнерадостное существо по имени Петра Норт. Она смеялась и щебетала не умолкая, успевая при этом отвечать на поддразнивания Элистера. У нее было округлое личико, большие удивленные глаза и мягкие темные волосы. Она до смешного напоминала маленького проказливого котенка.
Теперь все ждали Тайнис Лейл и Кэри Десборо. Это имя — Кэри Десборо — очаровало Лору с тех самых пор, как два или три месяца назад она увидела его под размытой нечеткой фотографией. Все газеты напечатали тогда этот дурацкий снимок, сделанный со спины: плечи, затылок, ухо и кусочек подбородка — а другого у них просто и не было: Кэри Десборо, военный летчик и национальный герой, наотрез отказывался фотографироваться. Он тоже находился сейчас в отпуске, который получил по ранению.
Лора украдкой разглядывала братьев. Они были удивительно похожи: мужественные липа, смуглая кожа и ярко-голубые глаза. Разве что Дуглас был чуть повыше других, а Робин чуть посветлее.
— Вечно Тайнис опаздывает, — пожаловалась Петра Норт.
Она лукаво взглянула на Элистера, но он этого не заметил.
— Сомневаюсь, что она вообще способна прийти вовремя, даже если очень постарается, — подхватил Робин.
Петра рассмеялась, и на ее щеках появились ямочки.
— С такой фигурой можно и не стараться. Стоит ей появиться, и мужчины разом забывают о таких пустяках, как время. Вот мне с моим ростом уж точно лучше приходить вовремя, а то потом могут и не заметить. — Она повернулась к Лоре: — Ты знакома с Тайнис? Ах да! Конечно знакома: она ведь твоя кузина! Или тетя?
— Вообще-то тетя, хотя по возрасту больше подходит в сестры. Я лично привыкла считать ее кузиной. Правда, мы никогда еще не встречались.
Петра залилась звонким смехом.
— Как же я забыла? Смертельная обида, семейная вражда и все такое. Кажется, твой отец не женился на ее тете, да? Тайнис мне что-то такое рассказывала. С ума можно сойти! Никогда бы не подумала, что в наши дни кто-то может придавать значение таким пустякам. Ведь это все когда было!
Лоре показалось, что ее родителей только что повторно отправили на тот свет. Чтобы прервать затянувшееся молчание, она спросила:
— А правда, что Тайнис очень красивая?
Петра скорчила гримаску и лишь чудом удержалась, чтобы не показать язык.
— Скорее она умеет убедить в этом других. — Выразительное личико Петры вытянулось. — Кстати, вот и она! Легка на помине.
Лора обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как в открытую дверь входит запоздавшая пара. Правда, рядом с Тайнис ее спутник терялся настолько, что с тем же эффектом она могла бы явиться и одна.
Первое, о чем подумала Лора, это что Петра сказала правду: Тайнис вовсе не была красавицей, хотя, по непонятным причинам, и казалась ею. «Собственно говоря, — решила Лора, стараясь быть объективной, — я ничуть не хуже». Они и впрямь были похожи, только Тайнис выглядела лет на шесть или семь старше и, возможно, немного выше; ее серо-зеленые глаза были чуть темнее и уже, а темные волосы уложены в сложную высокую прическу — настоящее чудо парикмахерского искусства. У нее была безупречная походка и идеальная фигура, туго обтянутая платьем изумрудно-зеленого бархата, конусом расширяющимся у колен и доходящим почти до пола. Строгий покрой чуть смягчали два крохотных кармашка, расшитых жемчугом. Жемчугом же поблескивали тяжелые серьги и колье. На пальце правой руки, протянутой сейчас Дугласу, сверкал изумруд в тонкой оправе.
Объективность куда-то исчезла, и Лора почувствовала легкий укол зависти. Но тут Тайнис подошла к ней и бархатным, как ее платье, голосом произнесла: «Вы, вероятно, Лора? Очень рада знакомству». Лора заглянула в ее зеленые глаза и была очарована — впрочем, как и все, кого хотела очаровать Тайнис Лэйл. И дело здесь было совсем даже не в красоте, а в редкой жизненной силе этой женщины. Казалось, одно ее дыхание превращало воздух в шампанское, и все, кто находился с ней рядом, тут же чувствовали, как оно ударяет им в голову.
Кэри Десборо был высоким темноволосым мужчиной с худым загорелым лицом. Когда его представляли Лоре, она невольно спросила себя: «Да что это с ним такое?» — настолько явным было вызванное этим лицом ощущение потери и боли.
Впрочем, она забыла об этом, как только все сели за стол.
Назад: Анонс
Дальше: Глава 2