Книга: Вечная жизнь (Сборник)
Назад: 1
Дальше: 3

2

 

Замок Хейдожорн занимал гребень черной диоритовой скалы, смотревшей на южную часть широкой долины. Больший по размерам и более величественный, чем Джейнел, Хейджорн был защищен стенами в милю окружностью и триста футов высотой. Парапеты возвышались над долиной на полные девятьсот футов, с башнями, башенками и наблюдательными вышками, поднимавшимися еще выше. Две стороны скалы, на востоке и западе, круто возвращались над долиной. Северный и южный склоны, менее крутые, были превращены в террасы и засажены виноградниками, грушами и гранатами. Дорога, идущая из долины, вилась вокруг скалы и опускалась через портал на центральную площадь. Напротив стояла большая ротонда с высокими домами, двадцать восемь семейств расположились по обе ее стороны.
Первоначально замок, построенный сразу после возвращения людей на Землю, стоял на месте занимаемом теперь площадью. Десятый Хейдждорн собрал огромные силы Крестьян и Мехов, чтобы построить новый замок, после чего был разрушен старый. Двадцать восемь семейств вели свое происхождение с того времени. Это было пятьсот лет назад.
Под площадью находились три служебных уровня: стойка и гаражи на дне, потом мастерские и жилые помещения Мехов, затем разные кладовые, склады и спецмастерские: пекарня, пивоварня, гранильная мастерская, арсенал, хранилище и тому подобное.
Нынешний Хейдждорн: двадцать шестой по счету, был Клагхорн из Овервелей. Избрание О. К. Шарля на этот пост вызвало всеобщее удивление, так как, несмотря на элегантность, чутье и эрудицию, человек он был ординарный.
Внешне О. К. Шарль был даже красив, мужественное лицо с коротким костистым прямым носом, благородный лоб, серые узкие глаза. Но, едва опускались веки и уходили вниз жесткие белые брови, как оно сразу становилось упрямым и угрюмым.
Пост его, хотя давал мало, а то и вовсе не давал никакой формальной власти, обеспечивал всепроникающее влияние, и стиль джентльмена воздействовал на всех. По этой причине выборы нового Хейдждорна были делом немаловажным, предметом для всестороннего обдумывания. Избрание О. К. Шарля представляло собой компромисс между двумя фракциями среди Овервелей.
Два других кандидата от кланов тоже были уважаемыми джентльменами, но отличались, в основном, разными жизненными позициями. Первый — талантливый Гарр из семейства Пунбельд — являл собой пример традиционных доблестей замка Хейдждорн. Замечательный знаток эссенций, человек абсолютного вкуса, без единой складки в одежде, даже характерная розетка Овервелей всегда сидела на нем идеально прямо. Он соединял в себе беззаботность и чувство собственного достоинства. Его остроумные ответы сверкали блестящими аллюзиями и поворотами мыслей. Он мог цитировать все значительные литературные труды, профессионально играл на девятиструнной лютне, и, таким образом, постоянно требовался на обозрении Старинных Камзолов. Гарр не имел себе равных по эрудиции среди знатоков древностей, знал местоположение всех крупных городов Старой Земли и мог часами беседовать об истории Древних времен. Его военное искусство было непревзойденным в Хейдждорне, и вызов ему мог бросить только Д. К. Магдах из замка Делора, и вероятно, Бруман из Туанге.
Недостатки? Изъяны? Назвать можно было немного: сверхпедантичность, которую можно было истолковать, как раздражительность, неустрашимое упрямство, которое могло быть сочтено безжалостностью.
О. Ц. Гарра никак нельзя было отбросить как скучного или нерешительного, а его личная смелость была бесспорной. Два года назад заблудившаяся банда кочевников забрела в Люцерновую долину, перебила Крестьян, украла скот, и зашла столь далеко, что пустила стрелу в грудь иссетскому кадету.
О. Ц. Гарр немедля собрал карательный отряд Мехов и на энергофургонах бросился в погоню за кочевниками, нагнав их неподалеку от реки Дрея, у развилки Берстерского собора. Кочевники оказались неожиданно умелыми и не склонными к бегству. Во время боя О. Ц. Гарр показал свое умение атаковать, и конфликт кончился разгромом кочевников. Они оставили лежащие по полям двадцать семь тощих трупов в черных плащах, а то время как Мехи потеряли только двадцать убитыми.
Противником О. Ц. Гарра на выборах был Клагхорн, старейший из семейства Клагхорн. Как и О. Ц. Гарр Клагхорн отличался столь же изысканными манерами хейдждорского общества.
Он был меньшим эрудитом, чем О. Ц. Гарр и едва ли столь многосторонним, так как его главной областью изучения были Мехи, их физиология, лингвистические формы и социальные системы. Речи Клагхорна были более глубокими, но менее увлекательными, и не столь резкими, как у О. Ц. Гарра. Он редко употреблял экстравагантные тропы и аллюзии, характеризовавшие разговор Гарра, предпочитая почти начисто лишенный украшений стиль речи. Клагхорн не держал никаких Фан. Четверка О. Ц. Гарра, состязавшаяся на парадах Элегантности в Газе, была встречена восторженно, а на обозрении Старинных Камзолов выступление Гарра редко кто затмевал. Сильное различие между двумя джентльменами существовало в философских взглядах. О. Ц. Гарр был традиционалист, яркий представитель своего общества, безоговорочно подписывающийся под его принципами. Его не мучали ни сомнения, ни чувство вины, он не испытывал ни малейшего желания изменять условия, позволявшие весьма богато жить более чем двум тысячам джентльменов и леди.
Клагхорн, хотя и ни в коем случае не был искупленцем, но все же испытывал неудовлетворенность общим укладом жизни в замке Хейдждорн, говорил об этом столь страстно, что собрал значительное число сторонников.
Одно, когда пришло время подсчитывать голоса, ни О. Ц. Гарр, ни Клагхорн не сумели собрать достаточной поддержки. В конечном итоге пост был предоставлен джентльмену, который даже при самых оптимистических прогнозах не ожидал его получить; джентльмену с достоинством, но без большей глубины; без легкомыслия, но равным образом и без живости; приветливому, но не склонному навязывать без согласия выводы по какому-либо вопросу. Это был О. К. Шарль — новый Хейджорн.
Шесть месяцев спустя, в темные предрассветные часы, хейдждорнские Мехи покинули свои квартиры и отбыли, взяв с собой энергофургоны, инструменты, оружие и электрическое снаряжение. Это был акт, запланированный явно давно, потому что таким же образом отбыли Мехи из других восьми замков...

 

Первоначальной реакцией в замке Хейдждорн, как и повсюду было неверие, затем шокированный гнев, потом, когда был осознан смысл и значение этого акта — ожидание несчастий и бед.
Новый Хейдждорн, вожди кланов и другие соответствующие нотабли, назначенные Хейдждорном, собрались обсудить вопрос в формальной палате совещаний.
Они сидели вокруг большого стола, покрытого красным бархатом: Хейдждорн во главе, Ксантен и Иссет слева от него, Овераль, Ор и Бодри справа, потом остальные, включая О. Ц. Гарра, И. К. Линуса, О. Г. Берналя, математика-теоретика больших способностей, В. Ф. Вайнса, сметливого антиквара, распознавшего местоположение многих древних городов (Пальмары, Любека, Занесвилля, Бертонана, Трента, Массилии). Совет заполнили соответствующие старейшины семейств: Марук и Модук из клана Ор; Квей, Розет и Иделся — из клана Ксантан. Уэгус — из клана Иссет. Клагхорн из клана Овервель.
В течении десяти минут все сидели молча, приводя в порядок свои мысли и совершая молчаливый акт психологической настройки, известный как «интерессия».
Наконец Хейдждорн заговорил:
— Замок неожиданно лишился своих Мехов. Нет нужды говорить, что это неудобное обстоятельство должно быть урегулировано как можно быстрей. Тут, я надеюсь, мы окажемся одного мнения.
Он оглядел сидящих за столом. Все толкнули вперед таблички из слоновой кости, означавшие согласие — все, кроме Клагхорна, который, однако, не поставил ее стоймя на попа, для выражения несогласия.
Иссет, строгий седой джентельмен, величественный и красивый несмотря на свои восемьдесят лет, произнес мрачным голосом:
— Я не вижу смысла в обумывании того, что мы должны сделать, ясно. Признано, что Крестьяне плохой материал для рекрутирования вооруженных солдат, и, тем не менее, мы должны собрать их, снабдить сандалиями, плащами, оружием, дабы они не дискредитировали нас, и отдать их под руководство О. Ц. Гарра или Ксантена. Птицы могут отыскать сбежавших Мехов, и, когда мы их выследим, то прикажем Крестьянам пригнать обратно, и задать им хорошую трепку.
Ксантен, трицатипятилетний, чрезвычайно молодой для вождя клана, и отъявленный смутьян, покачал головой.
— Эта идея привлекательна, но непрактична. Крестьяне просто не смогут тягаться с Мехами, как их не тренировать.
Заявление было абсолютно точным. Крестьяне — мелкие шестидюймовые человокообразные, происходившие со Спики-10, были не столь робкими, сколь неприспособленными совершить акт насилия.
За столом воцарилось гнетущее молчание.
Заговорил О. Ц. Гарр:
— Эти псы украли наши энергофургоны, иначе бы я давно поехал и пригнал этих наглецов кнутом.
— Затруднительный вопрос, — сказал Хейдждорн, — это сироп. Естественно, они унесли с собой все, что смогли. Когда он иссякнет — что тогда? Они умрут от голода? Для них невозможно вернуться к первоначальному питанию. Что там было? Болотная грязь? Э-э, Клагхорн не эксперт в таких делах. Могут ли Мехи вернуться к диете из грязи?
— Нет, — ответил Клахгорн. — Органы у взрослых атрофировались. Если же детеныш начнет с этой диеты, то, вероятно, он выживет.
— Именно так я и предполагал. — Хейдждорн многозначительно нахмурился, уставившись на стиснутые руки, чтобы скрыть полное отсутствие у него какой-нибудь конструктивной программы.
Джентльмен в темно-синем одеянии появился в дверях. Он остановился, высоко поднял правую руку и поклонился собранию.
Хейдждорн поднялся на ноги.
— Подойдите Б. Ф. Роберт. Какие у вас новости?
— Новости-послание, переданное из Хальциона. Напали Мехи. Они подожгли строение и всех перебили. Радио смолкло пять минут назад.
Все круто обернулись, некоторые вскочили на ноги.
— Перебили... — прохрипел Клахгорн.
— Я уверен, что ныне Хальциона больше нет, — сказал Б. Ф. Роберт.
Клахгорн сидел, уставившись вперед невидящими глазами. Другие обсуждали страшную новость.
Хейдждорн снова вернул совет к порядку:
— Это крайняя ситуация, явно, и тягчайшая. Наверное, за всю нашу историю. Я честно заявляю, что не могу предложить никаких решающих контрмер.
— Что насчет других замков? — спросил Овервель. — Они в безопасности?
Хейдждорн повернулся к Б. Ф. Роберту.
— Не будете ли вы настолько любезны, чтобы установить общий радиоконтакт со всеми другими замками и спросить, каково их положение?
— Другие столь же уязвимы, как и Хальцион, — сказал Ксантен. — В особенности Спайдион и Делора, да и Маравель, пожалуй, тоже.
— По-моему, — вышел из своей прострации Клахгорн, — джентльменам и леди этих мест следует подумать об укрытии в Джейнеле или здесь, пока не будет подавлено восстание.
Сидевшие вокруг стола удивленно и озадаченно посмотрели на него. О. Ц. Гарр обратился к Клахгорну голосом, полным сарказма:
— Вы можете себе представить благородных людей этих замков, удирающих, чтобы укрыться от обнаглевших и невесть что возомнивших о себе существ низшего порядка?
— Безусловно, могу, если они пожелают уцелеть, — вежливо ответил Клахгорн. Он был человеком среднего возраста, коренастым и сильным, с черно-седыми волосами, манерой, предполагавшей строго контролируемые эмоции и большую внутреннюю силу. — Бегство определенно влечет за собой потерю достоинства, — продолжил он. — Но если О. Ц. Гарр предложит другую более элегантную манеру «взять ноги в руки», я буду рад узнать о ней, и всем прочим советую также поинтересоваться, потому что в грядущие дни эта способность может пригодиться.
— Давайте держаться темы, — вмешался Хейдждорн, прежде чем О. Ц. Гарр успел ответить. — Признаться, я не вижу всему этому конца. Мехи показали себя убийцами. Как можем мы взять их обратно на службу?
— Космические корабли! — воскликнул Ксантен. — Мы сейчас же должны осмотреть их!
— Это еще что? — осведомился Подри, джентльмен с твердым, как скала, лицом. — Что вы имеете в виду под «осмотреть их»?
— Их нужно защищать от повреждений? Что же еще? Это наша связь с родными планетами. Мехи-ремонтники, вероятно, не бросили ангары, поскольку, если они предполагают ликвидировать нас, то прежде захотят лишить космических кораблей.
— Наверное, вы хотите отправиться в поход с ополчением Крестьян и взять ангары под свой контроль? — несколько высокомерным тоном заметил О. Ц. Гарр. Между ним и Ксантеном существовала давнишняя вражда.
— Это, может быть наша единственная надежда, — ответил Ксантен. — И пока вы здесь будете заниматься набором и обучением ополчения, я разведаю, что творится в ангарах.
— Относительно этого, — заявил О. Ц. Гарр. — Я подожду исхода вашего обсуждения, если вы найдете оптимальный выход, я, естественно, в полной мере применю свою компетентность. Если ваши способности лучше всего используются в слежке за деятельностью Мехов, я надеюсь, вы будете великодушны сделать то же самое.
Два джентльмена обожгли друг друга взглядами.
Годом раньше их вражда чуть не кончилась дуэлью. Ксантен, высокий, стройный, нервно-деятельный джентльмен, был одарен большим природным чутьем, но равным образом выказывал характер, слишком легкий для абсолютно элегантного джентльмена.
Ответ Ксантена О. Ц. Гарру был мягко вежливым:
— Я буду рад взять эту задачу на себя. Поскольку спешка существовала, то я рискну подвергнуться обвинению в нелепости, и отбываю сейчас же. Надеюсь, что завтра вернусь с докладом.
Он поднялся, отдал церемониальный поклон Хейдждорпу, другой полупоклон совету, и вышел...

 

Назад: 1
Дальше: 3