Книга: Большой куш
Назад: 5
Дальше: 7

6

– Послушай, что это вы за драку со Снуппи устроили? – хмурит брови Матушка Енотиха, и я впервые оглядываю ее внимательно.
Матушка Енотиха оказывается девицей лет тридцати-тридцати двух. Я довольно точно определяю возраст по малозначительным, казалось бы, деталям. На первый взгляд ей можно дать двадцать пять. Лицо у нее свежее и молодое, но я делаю скидку на то, что Матушка Енотиха худощавая, а худощавые всегда выглядят моложе. Это раз. У нее на шее морщина, и явно старая, а не из тех, что появляются от того, что ты неудачно склонил голову. Это два. Наконец, она чересчур умна для того, чтобы быть слишком молодой.
– Изучаешь? – спокойно спрашивает она, даже не поглядев в мою сторону.
– Ну да, – виновато говорю я, – в костюмах-то ничего не видно, и не понимаешь даже, с кем имеешь дело.
– Встать? – так же спокойно спрашивает она.
– М-н-нет, – смущенно мычу я и отворачиваюсь.
Но в окно вижу, что фигура у Матушки Енотихи что надо. Конечно, насколько я могу судить. Ведь она в одежде.
– Это у вас так принято? – спрашивает она. – Разглядывать новичков с ног до головы?
– Нет, – краснею я. – Извини.
– Да ладно, – говорит она. – Ты же мужчина. Вот деньги. Собрала шестьсот. Двести тебе, двести мне, двести Снуппи. Ему я уже отдала. Лучше будет, если ты не станешь об этом распространяться, братец Енот. Директор нас за левые доходы по голове не погладит.
– Я буду нем как могила, – торжественно клянусь я.
– Достаточно будет, если ты просто пообещаешь не трепаться, – морщится она, и я понимаю, что ее русые волосы не крашеные.
– Обещаю не трепаться, – говорю я.
– Ты сказал это таким тоном, все равно что «я буду нем как могила», – усмехается она и тянет мне руку. – Будем знакомиться? Мы ж, как еноты, муж и жена. Елена.
– Владимир, – говорю я, церемонно пожав лапку Матушки Енотихи. – Очень приятно.
– Где у тебя пепельница? – спрашивает она и закуривает, не спросив разрешения.
– Ее здесь нет, мать не терпит дыма, так что…
– Господи, ты и правда такой рохля, как мне рассказывали? – спрашивает она, улыбаясь.
– Знаешь что, – говорю я. – Заткнись и уматывай отсюда, если что-то не нравится.
– Значит, и правда такой, – смеется она.
– В общем, да, – признаюсь я.
Она сбрасывает пепел за подоконник и снова спрашивает:
– Чего это вы подрались? Мне в принципе все равно, но ты скажи, чтоб я знала, как вас оживлять, мальчики. Это доходное дело, когда вы оживляетесь.
– Да так, – нехотя рассказываю я, – по мелочи. Я выменял ботинки Снуппи на рецепт средства от геморроя. Рецепт я выдумал и почему-то сказал «бузина». Ну, беднягу и пронесло от этого.
– Н-да, – говорит она задумчиво, ничуть не развеселившись, и поворачивается ко мне в профиль.
– Мы со Снуппи друзья, – оправдываюсь я.
– Снуппи ни с кем не друг, – выносит она вердикт. – Он для этого слишком старый и слишком умный.
– Ты так много всего заметила за неделю работы… – иронизирую я.
– Конечно, – соглашается она, и моя ирония летит куда-то с пеплом ее сигареты. – Первым делом на новом месте надо оглядеться.
– Где ты работала раньше?
– В парикмахерской.
Я делаю еще чай, а она рассказывает. Работенка, по ее словам, тоже еще та. День-деньской красишь ногти, полируешь их, потом смываешь лак ацетоном и начинаешь красить по новой. Время от времени, но не очень часто, потому что хозяева жадничают и нанимают чересчур много девочек, которым платят очень мало, приходится стричь клиента. Ну, обкорнаешь его, получишь свое и немного чаевых, если повезет, и снова к столику. Красить-лакировать-маникюрить.
– От такой дерьмовой работенки кто хочешь с ума сойдет, – говорит она, кривя капризную красивую губу, нижняя еще полнее, но верхняя очерчена так красиво и четко, как будто скальпелем провели, причем губы-то у нее не накрашены, требование администрации парка («здесь же дети, а не публичный дом»).
– Кто хочешь, – выдыхает она дым и наливает себе еще чаю. – Под вечер сметаешь все волосы, которые за день скапливаются на полу парикмахерской, в угол. И на тебя глядит огромный волосяной ком. Девочки говорят, что когда парикмахер умирает и делают вскрытие, то в легких всегда находят такой же ком, ну, разве что чуть поменьше. Ты же вдыхаешь эти волосы, понимаешь? И они все оседают в твоих легких. Оседают и оседают. Конечно, некоторые девочки устраивались хорошо. Повезет постричь молодого симпатичного мужика, который приехал на своей машине – а ведь парковка прямо напротив входа была, – прижмешься к нему пару раз, скажешь «ой», извинишься, снова прижмешься, подышишь в ухо – это очень важно, подышать в ухо, – и уже через день он трясет тебя как грушу на кровати в отеле. Ну, если уж совсем повезет, он трахает тебя у себя дома, и это значит, что он не женат и вообще не занят. Месяц-другой он приезжает за тобой на машине, и ты куришь длинные дорогие сигареты. Если уж совсем-совсем повезет – но о таких случаях больше говорят, нежели они происходят, – в один прекрасный день ты садишься в эту машину и едешь туда, где он тебя трахнул, чтобы остаться навсегда. Но это, кажется, сказки.
– Сказки для дурочек, – безучастно пожимает она плечами и идет в мою комнату.
К сожалению, объясняет мне Лена, из парикмахерской ей пришлось уйти, потому что она залезла в кассу.
– ЧТО?!
– Залезла в кассу, – спокойно повторяет она. – Тебя это смущает?
– Ну…
– Да ну, брось. Все мы преступали бы закон, будь у нас такая возможность. Вот ты давно уже обчистил бы этого вашего Карабаса. И трахнул бы Белоснежку, пусть даже силой. Ты просто боишься и, в принципе, правильно делаешь, потому что за это накажут. Но если быть достаточно умным, можно делать все и не попадаться.
«Будь собой и заплатят за это другие», – вспоминаю я фразу из Апдайка, которой бравировал в школе и пару лет после нее, когда я еще был Парнем Подающим Надежды.
– Да, – глядит она на меня внимательно, – типа того.
– Почему же тебя не наказали? – спрашиваю я.
– О, – смеется она, – я просто кое-что знала о грешках моей хозяйки. Маленьких грешках замужней стареющей женщины. Время от времени к ней приезжал ухажер лет пятидесяти – для нее сущий мальчик, – ну, она с ним уезжала и возвращалась цветущей и пахнущей.
– Ты пригрозила рассказать все ее мужу? – понял я.
– Ага, – кивает она. – Поэтому в полицию она не заявила и возврата денег не потребовала.
– Круто, – подумав, решаю я честно высказать свое отношение к поступку Лены.
– Да, – просто соглашается она.
Неплохо.
– Я не преступница, – объясняет она, – просто достаточно взрослая для того, чтобы понимать: есть богатые и есть бедные. Первым можно все, вторым – ничего. Почему? Только потому, что так хотят богатые. Я вообще за честность.
– Это как? – спрашиваю я.
– Я люблю честность, – повторяет она. – Я ничего не имею против групповой оргии.
– Ого!
– Ага. Но с одним условием. Чтобы те, кто на нее пришел, говорили, и что самое важное, думали и понимали – мы пришли на групповую оргию. Когда они говорят – мы пришли на благотворительный вечер для сбора средств вдовам шахтеров, меня воротит.
– Да?
– Да. К сожалению, мой бывший муж был из таких, – делает она неожиданное признание. – Никогда не признавался себе в том, чего действительно хочет.
– Ты была замужем?
– Несколько лет, – сообщает она.
– О, – уклончиво говорю я, у меня не то что брака, постоянной девушки никогда не было, куда мне, если я себя-то содержать еле-еле могу…
– Покажешь мне спальню? – предлагает она.
Назад: 5
Дальше: 7