53
Рейд
Господи, она ненормальная какая-то, честное слово. Но весь этот бред говорит лишь о том, что я не добьюсь подлинной свободы, пока не переговорю с ней и с отцом – порознь, разумеется. Высадив Соренсонов в аэропорту, мы едем по 95-й трассе в сторону Майами-Бич в полной тишине, расслабленные, что наконец остались втроем, но уже без сил от вымученного, продолжительного общения с родней. Даже пристегнутый к своему креслу Нельсон дремлет, что для него нехарактерно.
Мы въезжаем в СоБи по 5-й улице, и я замечаю огромную киноафишу над нами:
СЕКСУАЛЬНАЯ ЖИЗНЬ СИАМСКИХ БЛИЗНЕЦОВ.
На ней актрисы Кристен Стюард и Меган Фокс, сросшиеся от бедер и выше, сидят на скамейке в парке, чванливо отвернувшись друг от друга. За ними стоит Райан Рейнольдс и смотрит с горемычным видом вдаль.
И логлайн из трех строк:
ДВЕ БОЙКИЕ ДЕВЧОНКИ
ОДНО СНОГСШИБАТЕЛЬНОЕ ТЕЛО
СЕРЬЕЗНАЯ ЗАВАРУШКА
Настоящие близняшки – не киношные – успокоились и нашли себя в религии. Я недавно их видела в какой-то дебильной дневной программе. Из-за кино про них опять все вспомнили, но Эми открещивается, а Аннабель, видимо, отказывается комментировать.
Цирк, конечно. Флаг им в руки. Мне нравится спокойная жизнь, и я совершенно не скучаю по телевизионщикам и прилипчивым папарацци. Так здорово, что про меня больше ничего не говорят в СМИ. Джилиан ушла из «Потерявшего больше всех», и шоу уже не то. Вместо нее взяли какую-то русскую теннисистку, которая через полгода слилась. Летом должен начаться первый сезон «В форме или за бортом»: ведущей туда взяли другую бывшую теннисистку – Веронику Любарски, ту самую, которая написала «Гейм, сет и мат». Флаг им всем в руки.
Есть и по-настоящему охуенная новость: конгрессмен Квист подает в отставку из-за финансового скандала. Не было во Флориде еще политиков, которые бы отказались от отката в том или ином виде, и Квист, как и многие до него, неизбежно должен был напороться на какую-нибудь аферу с недвижимостью. Я видела, как он с красной рожей давал интервью по телику; звук был отключен, я готовила обед. Он был дома, а на заднем плане на стене висела голова пантеры. Из-за таких как раз уродов, как он, пантер во Флориде и не осталось, разве что на спортивной одежде. Но Квиста в местной политике тоже скоро не будет, что прекрасно, хотя мне уже все равно это не поможет.
От сидения на цепи и поедания разных шлаков один урок я все-таки усвоила: я стала терпимее к людям. Да, мне надо сдерживаться и перестать материть всех подряд. Лина говорит, чтобы я перестала называть женщин суками и тварями. Она знает, что эти слова изрыгал мне тогда в ухо в парке Клинт Остин и с тех пор они просто выходят наружу. Теперь, когда я все это признала, надо бы остановиться. Ну, разве что по поводу Моны можно пройтись. Как говорится, шапка впору, так носи: в ее случае по-другому и не скажешь.
Да, семейная жизнь – это прекрасно, а сейчас станет еще лучше, когда Соренсоны отъехали в свой Поттерс-Прери, округ Оттер, штат Миннесота. Меня бросает в дрожь от одной мысли, что такой город существует на планете. В Америке сейчас, наверное, столько бешеных религиозных долбоёбов развелось, сколько не было никогда, но реагировать на это можно только усилением градуса иронии. «Америка», «демократия», «свобода», «Бог» и тому подобные слова используются издевательски, с насмешкой, причем обычно людьми, которые осознают, что те, кто говорит это всерьез, хотят либо контролировать тебя, либо что-нибудь тебе втюхать. Соренсоны не были столь амбициозны, они лишь хотели власти над дочерью. Лина снимает эту мысль у меня с языка, и в этот момент мы уходим с 95-й.
– Наконец-то мы будем дома одни; я их люблю, конечно, но всему есть предел!
Но покой нам только снится. Мы не так давно вернулись домой, я поливаю что-то в саду. Солнце начинает клониться к закату, на город медленно опускается прелая тьма. С меня градом льется пот, вокруг гудит мошка. В это время суток к бассейну любят слетаться комары, и я чувствую, как один жирный кровосос впивается мне в лодыжку. Я пытаюсь его прихлопнуть, но промахиваюсь и просто шлепаю себя по ноге. Ругаясь, смотрю на свет в окне кабинета и вижу, как Лина с Нельсоном на коленях распечатывает какие-то картинки из компьютера и раскрашивает их.
Внезапно до меня доходит, что перед домом остановилась машина и кто-то – судя по звуку шагов, явно не один – выходит и идет по дорожке к двери. Сильный стук. Я возвращаюсь в дом, напрягшись, как гитарная струна; Лина идет по коридору передо мной с Нельсоном на руках и открывает.
Полиция. Один из копов – Грейс Карильо; я не видела ее пару лет. Мы встречаемся взглядами, она отмеряет мне холодный кивок, чтобы было понятно, что речь пойдет не о посиделках после долгой разлуки. Она поправилась: я слышала, ее повысили, так что, наверно, работы стало больше, а времени на спорт – меньше.
Я знаю, что все это значит. Я ждала этого дня. Я сдержала слово – обещание, которое дала Лине, когда та только посадила меня на цепь, что никогда (кроме того дня, когда у нас был разговор и когда она меня отпустила) не буду упоминать имя Джерри. Но я не могу о нем не думать, тем более что с большой вероятностью вижу каждый день его фрагменты. Лина закончила «Нового человека», но после предыдущих визитов к нам копов стало понятно: по крайней мере один старший офицер полиции Майами считает, что некоторые фрагменты тела Джерри, в частности череп и тазобедренный сустав, были встроены в скульптуру. И они действительно похожи на человеческие по размеру и форме, хотя их едва видно сквозь серовато-зеленую полупрозрачную оболочку.
Весь мой жар куда-то улетучивается: Грейс Карильо говорит Лине, что скульптура подлежит изъятию и вскрытию для получения образцов ДНК из костей. Она показывает на улицу, где двое мужиков в синих комбинезонах подкатывают по дорожке большой ящик.
Лина качает головой:
– Боюсь, я не могу вам этого позволить.
– Скульптура вам больше не принадлежит, мисс Соренсон.
Меня всю колотит, бешено стучит сердце. Я смотрю на Лину: она совершенно невозмутима. Лицо оживляет игривая ухмылка, и она как-то буднично пожимает плечами:
– Это я и имею в виду, сержант Карильо. Я не имею права вам ее отдать, поскольку скульптура мне больше не принадлежит. Галерея продала ее частному коллекционеру утром во вторник. – И она спешно, хотя и сохраняя самообладание, идет в кабинет, возвращается, размахивая письмом, и подает его Грейс. – Покупатель, о котором идет речь и которому теперь принадлежит работа, занимает третью позицию в списке самых богатых людей мира по оценке журнала «Форбс». Если скульптуру повредить, даже ткнуть в нее тонкой иглой, смола треснет, и тогда привет. Обратите внимание, что покупатель заплатил за нее шестнадцать миллионов двести пятьдесят тысяч долларов. Если внутри скульптуры кости Джерри Виттендина, то у меня, очевидно, будут большие неприятности. Если же там лишь литые формы моего собственного изготовления, то большие неприятности будут у вас. Новый владелец, скорее всего, подаст в суд на Департамент полиции Майами-Дейд и, скорее всего, этот суд выиграет. Так что весь вопрос в следующем, сержант Карильо: насколько везучей вы себя считаете?
Грейс сверлит ее взглядом. Линино выражение лица – как у провинциальной мамки-наседки – так и не меняется. Тогда Грейс поворачивается ко мне с какой-то отчаянной мольбой во взгляде. Я пожимаю плечами и смотрю на второго копа в штатском: тот берет у Грейс письмо и читает; на шее у него пылают красные пигментные пятна.
Лина показывает пальцем на письмо у него в руке:
– Теперь вам надо общаться с этим самым покупателем.
Грейс заливается краской, бросает взгляд на собрата и, пытаясь как-то компенсировать унижение, гавкает:
– Не сомневайтесь, обязательно пообщаемся!
Но выглядит она как кокер-спаниель в роли питбуля. Лина тоже это видит.
– Ну, тогда удачи, – улыбается она; Грейс с коллегой мрачно выходят.
Мы наблюдаем, как они велят тем двоим увезти ящик и погрузить его обратно в машину.
Откуда такая дерзость? Лина развела этих ебанатов как детей, и они просто свалили! Я, кстати, всегда подозревала, что Грейс – в прошлом известная как крутая телка, – вообще-то, довольно пуглива. А большие кости – таз и череп – так и застыли в Лининой полупрозрачной скульптуре подобно ломтикам фруктов в желе Jell-O. Не знаю, Джеррины это кости или нет. Она с таким же успехом могла их отлить с помощью своих специальных форм, которые забрала полиция. Знаю только, что богатый покупатель собирается подарить работу Чикагскому институту искусств для нового здания. Я никогда не спрашивала Лину, хотя знаю, что когда-нибудь обязательно спрошу, и очень надеюсь, что там именно останки Джерри, в этой скульптуре. Мне нравится, что его выставят в собственной альма-матер в составе постоянной экспозиции. Мне почему-то кажется, что он сам был бы не против такого расклада.
Конечно, если там действительно Джерри, это сильно облегчило бы жизнь, ведь тогда, если что, мы бы всем рассказывали одну версию. Лина работала над арт-проектом, я присматривала за домом. Приехал Джерри, обманом проник в дом и устроил разгром. Я попросила его уйти, он отказался и напал на меня, а я, защищаясь, случайно его убила.
Мне кажется, Лина тогда молниеносно сообразила, что к чему, и поступила так, как поступила, не из чувства мести к Джерри, а просто потому, что художница: под рукой внезапно оказался аутентичный материал, и она смогла с его помощью закончить свой проект. Они, как бессовестные мародеры – и папаша мой со своими идиотскими романами тоже, – смотрят на мир и на людей просто как на потенциальный ресурс!
И вот опять Лина в центре внимания всего арт-мира. Еще не отгремел успех последней выставки фотографий – тех самых, на которых она толстеет. Там только название проекта поменяли: «Год юношеских терзаний». Мелани Клемент выставила фотографии в своей галерее «ГоуТуИт», и резонанс был значительный. Несколько недель назад прошла выставка в Майами. На открытии мы прекрасно провели время, все было как встарь: шеф Доминик, Эмилио, Джон Паллота, Лестер, Энджи Форрест (она же Генриетта Джеймс – теперь иногда сидит с нашим Нельсоном) и даже Минди Такк (Секс-Липосакция) пришли выразить поддержку и, разумеется, потусить. На церемонии открытия Лина снисходительно повторила благодарности из каталога:
– Я ничего не добилась бы без помощи и поддержки Люси Бреннан и Джерри Виттендина, которые, каждый по-своему, создали условия для моей художественной карьеры.
Так что я думаю, как и написано во всех этих дурацких книжках, великое искусство действительно возникает, когда противоположности сходятся. То же самое, наверное, можно сказать и о хорошем сексе. Я слышу, как Лина укладывает Нельсона, и надеюсь, мальчуган наш уже скоро заснет. Поскорее бы уже, правда.