В русском переводе Священного Писания эта фраза выглядит иначе: «Удерживайтесь от всякого рода зла».
17
Фамилия Коппер на английском блатном жаргоне совпадает с презрительной кличкой для полицейского.
18
Торговцы антиквариатом до недавнего времени использовали в своем обиходе как меру стоимости давно вышедшую из употребления золотую гинею, которая стоила в свое время несколько больше фунта стерлингов.