Книга: Во тьме Эдема
Назад: 9 Джон Красносвет
Дальше: 11 Джон Красносвет

10
Джерри Красносвет

Мне было грустно-прегрустно. И страшно. И жалко-прежалко Джона. Беллу я тоже жалел немного, жалел и злился на нее.
Больше всего я люблю, когда все ладят друг с другом. Мне нравилось, когда все хвалили Джона. Когда при встрече люди из других групп говорили мне, что Джон храбрый-прехрабрый или что Белла — лучший вожак в Семье. И мне было больно, что Джон с Беллой всех расстроили и разозлили. Пожалуй, еще больнее, чем если бы все разозлились и расстроились из-за меня. Но я не винил ни Джона, ни Беллу. Я знал, что те, кто сильнее меня, не заботятся о чужом мнении. Я понимал, что у них могут быть другие причины делать то, что им важно, даже важнее того, чтобы всем нравиться, важнее доброты. Если честно, поэтому я ими и восхищался: в них было то, чего нет во мне, — сила воли. Поэтому я на них и не обижался, только мечтал, чтобы все снова стали восхищаться Джоном так же, как я, и хвалили Беллу как лучшего вожака в Семье, а не перешептывались и не шипели.
Чего я еще терпеть не мог, так это секретов. И когда люди не говорят, что думают. Клянусь сердцем Джелы, и так-то непросто разобраться, что к чему!
— Почему все молчат? — шепотом спросил я у Лиса, когда Джон сидел в шалаше у Беллы, а все вдруг затихли.
Лис подмигнул, взъерошил мне волосы, как будто я мальчишка-несмышленыш, встал и отошел от меня.
Я отправился к маме.
— Джон сейчас там спит с Беллой? — спросил я. — Почему все замолчали?
Сью сжала мою руку, но ничего не ответила.
Даже Джефф не захотел со мной поговорить.
И Джон, когда наконец вылез из шалаша Беллы, тоже отмахнулся от меня, ушел прочь из группы и вернулся только спустя четыре-пять часов, когда все уже спали или пытались заснуть.
— Что с тобой, Джон? — прошептал я, когда он забрался в шалаш, который делил со мной и Джеффом.
Но Джон ничего не ответил, залез под спальную шкуру и затих.
Я же глаз не сомкнул до следующего дня. В Гадафщину и так приходится непросто: спячки и бдни идут наперекосяк, а сейчас еще труднее — все встало с ног на голову. Кругом творилось что-то странное-странное. Только что Джона превозносили до небес — и вот уже вся Семья на него злится. Беллу называли лучшим вожаком, а сейчас даже ее собственная группа думала о ней такие жуткие-прежуткие мерзости, что и вслух не сказать.
При этом что Джон, что Белла, похоже, понимали, на что шли. Они сознательно поступили так: они отлично знали, что все рассердятся. Джон с Беллой поступили как два хитрых-прехитрых шахматиста, которые неожиданно жертвуют королевой: все недоумевают, почему они так поступили, но догадываются, что не случайно, а по какой-то причине, которая обнаружится через три-четыре хода.
— Ты выступишь еще раз? — спросил я шепотом. — Когда Семья снова соберется на Поляне Круга, ты попробуешь еще раз?
Джон ничего не ответил, а Джефф прошипел мне со своего края шалаша:
— Оставь его в покое. Дай ему поспать.
* * *
«Гааааааар! Гааааааааар! Гааааааааар!»
Когда внезапно затрубили рога, объявляя второй день Гадафщины, у меня сна не было ни в одном глазу.
«Гааааааар! Гааааааааар! Гааааааааар!»
Ненавижу этот звук. Он для меня все равно что прочие семейные гадости, вроде секретов, слухов и всего того, о чем обычно так охотно сплетничают люди, да еще такими словами, что сразу и не поймешь, в чем смысл, и приходится догадываться.
«Гааааааар! Гааааааааар! Гааааааааар!»
Джон сел, потер обеими руками бородку и зевнул. Вид у него был усталый-преусталый.
«Гааааааар! Гааааааааар! Гааааааааар!»
Джефф тоже сел, потер свои искривленные ступни и, прищурясь, посмотрел на Джона. Мой братишка тоже был из таких: вел свою игру и не заботился о том, что подумают другие, поэтому, пожалуй, понимал Джона лучше меня. Они оба походили на шахматистов, а я и мне подобные, скорее, были фигурами на доске.
«Гааааааар! Гааааааааар! Гааааааааар!»
Нам не нужно было идти на Поляну Круга, потому что на второй день Гадафщины Совет обычно обсуждал Грамму без посторонних, но рога трубили, чтобы вся Семья знала: пора вставать и приниматься за дело, и до конца Гадафщины нельзя возвращаться к привычным дням и спячкам.
Мы выползли из шалаша — сперва Джон, за ним я, потом Джефф. Старый Роджер, Белла и моя мама Сью жарили на завтрак всей группе стебли звездоцветов и вяленую рыбу.
— Доброе утро, Джон! — крикнула Белла, и я заметил, что она ловит его взгляд, чтобы понять, о чем он думает.
Но Джон взял еду, которую дала ему Белла, стараясь не встречаться с ней глазами.
— Доброе утро, сынок, — проворковала моя мама Сью и протянула мне еду. — Что-то у тебя усталый вид. Сегодня все новошерстки пойдут искать пищу. Только не уходите дальше часа пути. С тобой опять будут Джон с Метом, а еще Кэндис и Дженни. Джеффу нужно отдохнуть бденек, чтобы ноги не болели, так что мы ему найдем занятие в группе.
«Гааааааар! Гааааааааар! Гааааааааар!»
* * *
Мы с Джоном, Метом, Кэндис и Дженни, прихватив копья, веревки, мешки и дубинку с каменным наконечником, отправились в сторону Кома Лавы на поиски пищи. Я не спускал глаз с Джона, стараясь понять, что творится у него на душе, но без толку: лицо его было спокойным-преспокойным, как маска.
Из-за Гадафщины все держались неподалеку от Семьи и бодрствовали в одно и то же время, и, разумеется, мы то и дело натыкались на взрослых, новошерстков и детишек из других групп. Все искали пищу и спугивали чужую добычу. Потому-то обычно у групп разный режим, чтобы не путаться друг у друга под ногами. Сейчас же все выбрались в лес: Синегорцы, Мышекрылы, Лондонцы, Звездоцветы… все группы вместе, даже те, чьи бдни и спячки не совпадали с нашими. Завидев Джона, соседи наперебой отпускали замечания.
— Сопливый грубиян! — рявкнул Том Рыбозер, детина бремен сорока-пятидесяти, с мышиным рылом и клешнями вместо ступней. — Добился своего, испортил всем Гадафщину! О чем ты только думал?
Том и еще двое мужчин из Рыбозеров развесили на деревьях старую рваную рыбацкую сеть, сплетенную из волнистых водорослей. Еще двое, сидевшие на древосвете, привязали нитки к ножкам махавонов и дергали их, чтобы заманить в сеть летучих мышей.
— Вот-вот, — поддакнул с дерева один из Рыбозеров, — если тебя, Джон Красносвет, так уж тянет хамить взрослым, в следующий раз делай это в собственной группе, а нас оставь в покое. — С этими словами он нагнулся над светоцветом, так что свет снизу бил ему прямо в лицо, и плюнул. Джону пришлось отскочить в сторону, чтобы плевок не попал ему на голову.
Я вышел из себя.
— Член Тома! Ты бы лучше…
Но Джон положил руку мне на плечо и покачал головой, чтобы я не связывался с этими дураками. Мол, хватит склок.
— Знаешь что, Джон, — заявила Дженни, когда мы углубились в чащу. — Ты, конечно, полный идиот и взбесил Каролину, но даже тебе не удалось сделать Гадафщину хуже, чем она есть.
И Дженни рассмеялась. У нее, как и у моей мамы, было мышиное рыло, она была страшная-престрашная, но всегда веселая и жизнерадостная.
Впереди мы заметили двух старомамок из группы Синегорцев, которые, стоя на коленях у прудика и уставив тощие задницы в небо, выуживали из воды прудовиков.
— Продолжай в том же духе, Джон Красносвет, и ты разобьешь сердца Старейшин, — заметила одна из старомамок по имени Люси.
— А ты побольше заботься о том, как бы не огорчить старого Митча, и мы будем голодать, — огрызнулся Джон. — Правда, это его тоже расстроит, тебе не кажется?
— Да что ты в этом понимаешь, глупый новошерсток? — отрезала Люси Синегорка. — Слышал бы ты себя со стороны. Это же полный бред!
— Ничего не бред, — горячо возразил я. — Не забывай, что ты говоришь о моем брате Джоне, который в одиночку справился с леопардом. Он сильный, и ловкий, и уж куда-куда умнее тебя.
Вторая старомамка, Мэри, лишь злорадно расхохоталась на это.
— Нет, вы только посмотрите на него! — заявила она. — Клянусь членом Гарри, твой драгоценный братец — обычный новошерсток, у которого еще даже борода толком не выросла. И ты думаешь, из-за того, что ему повезло убить одного-единственного леопарда, он умнее Каролины и Совета с их многобременным опытом?
Наша Дженни рассмеялась.
— Зря воздух сотрясаете, милочки, — сказала она Синегоркам. — Даже если Джон назовет черное белым, а верх — низом, Джерри все равно будет его защищать.
— Ну и дурак, — отрезала Мэри Синегорка. — И кстати, правда, что я слышала про Джона и Бе…
— Так что ты предлагаешь? Как нам прокормиться, когда нас станет в два-три раза больше? — перебил ее Джон.
— Как я уже говорила, — упрямо повторила Мэри Синегорка, — пусть это решают Каролина и Совет. Не твоего ума дело. А теперь, уж извините, но мы заняты: добываем пропитание для группы.
— Да я уж вижу, — усмехнулся Джон. — Прудовики. Скажи честно, неужели в детстве ты могла себе представить, что когда-нибудь нам придется жрать улиток?
— Тебя не касается, что я думала в детстве, сопляк!
— Да нет, — вмешался я, — Джон хотел сказать…
— Брось, Джерри, хватит, — проговорил Джон усталым-усталым голосом и зашагал прочь, не дожидаясь никого из нас.
— Так мы будем искать пищу или как? — поинтересовалась Кэндис. Она была хорошенькая-прехорошенькая, но вечно всех высмеивала, и я побаивался ее острого язычка. — Или подождем, пока Джон не устроит здесь персональную Гадафщину?
— Вот-вот, — поддакнул Мет. — Мне тоже не нравится, что на нас все ругаются. Между прочим, это не мы вылезли со своим мнением на Поляне Круга. Мы тут вообще ни при чем.
* * *
Мне было жаль Джона: все на него ополчились. Я не мог забыть, как он выглядел вчера вечером, когда вышел из шалаша Беллы: одинокий-преодинокий, да еще и отмахнулся от меня, чтобы я оставил его в покое.
Но не все злились на моего брата. Нам встретилась группа новошерстков из Бруклинцев — Майк, Диксон, Джела и Клэр, и вот они-то как раз поддерживали Джона.
— Молодчина, Джон. Почему бы нам, новошерсткам, не высказать свое мнение, если мы этого хотим? — заметил Майк Бруклин. — Мы охотимся и добываем пищу наравне со взрослыми, помогаем ухаживать за детьми и стариками, так почему у нас нет права голоса?
— Да, Джон, ты все правильно сказал, — согласился Дикс Бруклин. — Старейшинам легко говорить, мол, пусть все остается, как было, но они же скоро умрут. И нам надо думать о том, что будет, когда мы вырастем и Семья увеличится.
— А сколько нас будет, когда мы станем взрослыми? — спросила Джела Бруклин, и вовсе не в насмешку над Джоном, а потому, что действительно хотела это знать.
Я надулся от гордости за брата.
— В смысле, когда у нас будут дети и у наших детей тоже родятся дети? — уточнил Джон. — Нас будет несколько тысяч. Сама подумай. Изначально, сто шестьдесят три года тому назад, было всего двое, а сейчас нас пятьсот тридцать два. То есть — сколько это бишь? — в двести с лишним раз больше. А еще через сто шестьдесят лет…
— Что? Нас будет в двести с лишним раз больше, чем теперь? — Джела нервно рассмеялась. — Клянусь шеей Тома, я даже цифр таких не знаю!
— Еще как будет, — заверил Джон. — Вот только большинство умрет от голода.
Он был, пожалуй, единственным новошерстком из всех, кого я знал, который задумывался о чем-то помимо того, что происходило прямо сейчас. Именно это мне в нем и нравилось, поэтому-то я и поддерживал Джона, но это меня и пугало — и в нем, и в таких, как он. Брат готов был рискнуть и сделать что-то, из-за чего на него все ополчатся, если считал, что в перспективе выйдет толк. У меня бы на это духу не хватило.
Но зато я умел оставаться верным, несмотря ни на что.
Назад: 9 Джон Красносвет
Дальше: 11 Джон Красносвет