Глава 28. Снова в Хогвартс
— Начнем с того, — со вкусом заговорил Риддл, — что раздобывать мне пришлось прежде всего маггловские документы, ну да об этом я вам уже говорил. Сперва загнал кое-где добычу, поменял деньги на маггловские… И, снова повторюсь, за пятьдесят лет ровным счетом ничего не изменилось, и если знаешь, где и какие вопросы задавать, а еще у тебя имеются деньги, то купить паспорт не так сложно.
— Так ты стал Томасом де Линтом, — кивнул я.
— Именно. Но это не настоящее мое имя, я об этом позже скажу, — поднял руку Том. — С этим паспортом я снова отправился к гоблинам, правда, в другой филиал, где и выправил уже магическое удостоверение личности на эту фамилию. Им ведь все равно, только плати! Тут я, признаюсь, сильно поиздержался, так что пришлось некоторое время кантоваться по лондонским ночлежкам, пока я не наскреб деньжат на комнату в «Дырявом котле».
— Кого ограбил? — светски поинтересовался Невилл.
— Никого, мне всё отдавали сугубо добровольно, — улыбнулся Риддл и подобрал с пола упавшую карту. — Преферанс — в самом деле отличная вещь! Особенно, если у тебя в рукаве палочка, ты легилимент, а соигроки пьяны в хлам…
— Шулерствовал, значит, — понятливо кивнула Джинни, а Луна начала пересчитывать карты, чтобы понять, не улетела ли какая-нибудь под скамью. Карты недовольно морщились и шушукались, дескать, не привыкли к такому грубому обращению!
— Немного, — не стал отрицать Том. — Одним словом, я прилично оделся, купил палочку, не у Олливандера, правда, но мне она подходит, почти как родная… Ну а потом снял комнату и уселся сочинять душераздирающее письмо на имя директора Хогвартса.
— И что ты написал? — с интересом спросила Луна.
Мне тоже было любопытно, тем более, рассказывал Риддл со вкусом и явным удовольствием, приятно было слушать. А главное, его неторопливый рассказ заставлял забыть о пережитом ужасе.
— Я изложил семейную историю. — Том уселся поудобнее, уже не возражая, чтобы Джинни свернулась клубочком у него под боком. Видимо, понял, что добром от нее не отделаться, а не ругаться же сейчас? — Внимайте, о мои юные адепты!
Я аж поперхнулся от неожиданности.
— Знаешь, — сказал я, откашлявшись, — если второй ты таким тоном и в таких выражениях загонял речи Пожирателям на собраниях, я удивляюсь, почему они не перемерли со смеху, как те дементоры!
— Подозреваю, второй я был зверски серьезен, а люди на это ведутся, — вздохнул он. — Говорю же, в дневник я, похоже, вбахал всё, что мешало достижению моих тогдашних целей. Самоиронию в том числе.
— А в результате остался пафосный маньяк, — кивнул Невилл. — Ты мне как-то больше нравишься. Хотя тебя тоже постоянно хочется убить.
— Это нормально, но вот если вдруг расхочется убивать, тогда скажи, это может быть нехорошим звоночком, — сказал Том без тени иронии. — Так вот… Я, Томас де Линт, родился на берегу Индийского океана, в сравнительно небольшом городе под названием Ричардс-Бей. Отец мой, Роберт де Линт — потомок буров, отсюда моя фамилия, а матушка — внучка английского офицера, которого когда-то занесло в Африку. Матушка была ведьмой, как и бабушка по ее линии.
— Если ты заявил, что та бабушка обучалась в Хогвартсе, это легко будет проверить, — подала голос Джинни. — По спискам посмотрят, вот и всё.
— А я не говорил, что она училась в Хогвартсе, — хмыкнул Риддл, — она была на домашнем обучении, вышла замуж совсем юной и уехала с мужем в ЮАР, он там служил. Однако сохранила связь с подругами — увы, их имен я не знаю, — и поддерживала с ними переписку. Они как раз учились в Хогвартсе и многое рассказывали о нем.
— Ну допустим, — протянул я, поудобнее угнездившись на чемоданотабурете. — И что дальше?
— Дальше была война, потом апартеид, расовые волнения… Однако де Линты жили в ЮАР чуть ли не с начала девятнадцатого века и уезжать не собирались. Даже бабушка Анна — это та, что по материнской линии, — была против: она уже забыла Британию, Африка ей стала родной. Одно плохо, — продолжал вещать Том, — школ наподобие Хогвартса или Шармбаттона в ЮАР нет. Те, кто может себе это позволить, отправляет детей сюда, в Британию, на худой конец, в Америку… Остальных кое-как обучают в общей школе в Йоханнесбурге, чтобы не покалечили себя и окружающих, но это всего три года… Дальше — как угодно. Можно идти к неграм и уговаривать их шаманов поделиться секретами, можно нанимать учителей, что тоже не всем по карману, можно оставаться на домашнем обучении, как я. — Он перевел дыхание и глотнул лимонада прямо из бутылки. — Мне повезло, бабушка была достаточно сильной ведьмой, мама тоже, так что они меня многому научили. Приглашали и преподавателей, однако отец хотел, чтобы я закончил колледж и пошел по его стопам — он инженер, проектирует нефтеналивные танкеры и все в этом роде. Я же мечтал о Хогвартсе…
— Домечтался, — кивнул я.
— Да. Ричардс-Бей находится на побережье, так что мне ничего не стоило пробраться на отходящий корабль. Я в порту был как у себя дома, отец туда частенько ездил и брал меня с собой. Естественно, меня обнаружили, но Ричардс-Бей был уже далеко, а я умолил капитана не ссаживать меня на берег и не сообщать родителям, — с чувством продолжал Том, ухмыляясь. — Вернее, я сам им позвонил, когда удрал с этого судна. Так, на всякий случай.
— Какой случай? — с интересом спросила Луна.
— Всякий, — повторил Том. — Капитан знал моего отца, так что мог с ним связаться. А зная папочку, могу сказать, что тот разрешил бы мне проветриться, только в конце вояжа меня бы заперли в каюте, вернули домой и передали родителям с рук на руки.
— Ты же волшебник!
— Я тогда был несовершеннолетним и палочкой пользоваться не мог, сразу бы засекли, а это ни к чему, вдобавок, мы уже были в чужих территориальных водах… — кажется, у Тома были заготовлены ответы на все каверзные вопросы. — Тем более, капитан сразу потребовал ее отдать, ну, как отдают оружие, и запер в своем сейфе.
— Погоди, а откуда он…
— Он был в курсе, — пояснил Том. — Вдобавок он сам сквиб, так что хоть понаслышке, но знает, что может натворить неуравновешенный подросток с волшебной палочкой.
— Хм… — Джинни подняла голову и посмотрела ему в лицо. — С этим ясно. Потом ты позвонил родителям и…
— Ругани было!.. — улыбнулся Том. — Правда, в итоге мне было сказано «только не убейся!» и велено держать ноги в тепле и сухости. Потом я нанялся на другое судно, какой-то сухогруз под мадагаскарским флагом, еще на одно… Словом за несколько месяцев я добрался до Суэцкого канала, а тут уж и Египет рядом, где «Гринготтс» имеется. Кое-что я успел заработать, на порт-ключ до Британии хватило. Ну а тут уж я устроился, как мог, выправил документы чин по чину и слезно попросился в школу, о которой мечтал с детства…
— Тебе надо романы писать, с руками оторвут, — серьезно сказал я. — Хм… но билет у тебя есть, следовательно, из школы пришел ответ?
— Ага, — Риддл потянулся. Физиономия у него была довольной донельзя. — Правда, как я понял, мою просьбу назвать тривиальной сложно, но… ее все же удовлетворили. Ко мне явилась профессор МакГонаггал, чтобы посмотреть, кто я таков и на что годен, и, кажется, осталась довольна. Во всяком случае, на следующий день после ее визита прилетела сова с приглашением, списком необходимых вещей и билетом на поезд. И вот я с вами!
— А ты не боишься, что Дамблдор проверит и обнаружит, что в природе не существует никакого Томаса де Линта? — спросил я.
— Не-а. Я честно скажу, что маггловский паспорт поддельный, — ответил Том. — Ну, так в ЮАР принято, чтоб был маггловский паспорт, но я не хотел светить настоящую фамилию, чтобы не компрометировать семью, вот и купил, что попалось. А гоблины никому правды не скажут.
— Ты, главное, сам не запутайся в своем вранье, — серьезно произнес Невилл.
— Никогда, — заверил Риддл. — Думаешь, я импровизировал? Что ты… Легенду я продумывал уже давно. Нужно только было уточнить, как сейчас обстоит дело с магическим образованием в разных странах и выбрать подходящую, а это пара пустяков. Те же гоблины и помогли подобрать вариант… за определенную мзду, разумеется.
Судя по всему, Том успел обчистить немало карманов. Сколько берут гоблины за свои услуги, я примерно представлял, и даже продай Риддл всю шкуру василиска и весь яд (а он наверняка что-то приберег), ему все равно бы не хватило на фальшивые документы. Следовательно, он играл, а в игре жульничал напропалую. И пусть даже такой способ отъема денег был сравнительно легальным, надо учесть, сколько времени это у него заняло: выходило, что он либо не вылезал из какого-то притона минимум неделю, либо просто кого-то ограбил. Если честно, я поставил бы на второе: Риддл любил изящные решения, но если не хватало времени на многоходовку, предпочитал, фигурально выражаясь, огреть оппонента стулом по голове, прихватить добычу и смыться, а не тратить драгоценные минуты на расшаркивания и тем паче дуэли.
— А нас ты откуда знаешь? — допытывалась Джинни.
— Познакомились на Диагон-аллее. Я спросил, где купить мантии, вы подсказали, и это чистая правда, — ответил он. — Затем я увидел вас в поезде, а поскольку больше никого не знаю, то просто поздоровался, а вы затащили меня в свое купе и усадили за карты. Еще я рассказывал вам об Африке.
— Все-то ты продумал, — вздохнул я. — Слушай, а на какой факультет тебя определили?
— Пока ни на какой, — лучезарно улыбнулся Том. — Я пойду на распределение вместе с первокурсниками! Как вам?
— Забавно… — протянула Луна. — А если Шляпа отправит тебя на Гриффиндор?
— Не посмеет, — ответил он. — Это мы уже проходили… Почти все, а?
— Ага, — подтвердили мы с Джинни в один голос, а Невилл покивал.
Тем временем поезд снова начал замедлять ход, но теперь уже по расписанию.
К слову, профессор Люпин так и не вернулся. Ну да подумаешь, багаж все равно переправляли в замок домовики…
— Ну и погодка, — пробурчала Джинни, когда мы выбрались на перрон.
Темень была кромешная, поливал холоднющий дождь, а задувало так, что наших девчонок едва не сдуло с платформы.
— За полвека могли бы уже нормальный вокзал построить, — проворчал Том, что-то наколдовал, и нас неожиданно перестало обдавать ледяными брызгами. — Что уставились? Обычный «зонтик» поставил, могли бы и сами озаботиться, неучи…
— Сюда, сюда! — надрывался наш лесничий, размахивая фонарем. — Первый курс, ко мне!
— Хагрид бы еще на колбасу их подманивал, — фыркнула Джинни.
— Это — Хагрид? — пораженно произнес Том. — Однако он сильно изменился за эти годы!
— Ты же видел его в наших черепушках, — напомнил я.
— Там он выглядел не настолько впечатляюще, — фыркнул Том и подтолкнул нас к повозкам. — Ох, давненько я не катался на фестралах! А кареты наши, кажется, не чинили с тех пор, как я пошел в школу… Хотя они и тогда уже были развалинами…
Меня тоже интересовало, почему бы не заменить эти жуткие рыдваны нормальными экипажами, но кто спрашивал мнения школьников? Извольте плыть на утлых лодочках под проливным дождем или трястись в этих развалюхах! Хотя у нас хоть крыша над головой была, а вот первокурсникам я не завидовал…
— А кто такие фестралы? — спросила Джинни.
— А кто давно не заглядывал в учебник? — вопросом на вопрос ответил Том, и сестренка явно обиделась. Луна привстала, сунулась к ней и что-то зашептала, видимо, рассказывала о фестралах. — Сядь нормально, а то один ухаб — и кто-нибудь нос расшибет.
Луна послушно села и примолкла. Мы все молчали, глядя в залитые дождем окошки. Было холодно, я невольно поежился, а Том сказал негромко:
— Это снова дементоры. Мы уже у самых ворот, а они стоят там на страже.
— Откуда ты знаешь? — выпалил Невилл.
— Чувствую. Если не веришь, посмотри в окно.
Мы посмотрели и постарались поскорее отвернуться. Слава Мерлину, мы уже почти приехали…
— Слыхали? — толкнул меня локтем Малфой, когда мы всей гурьбой шли в Большой зал. Том поотстал, чтобы не мелькать в толпе малолеток, он с его ростом сильно выделялся. — Поттер в обморок грохнулся, как дементора увидел!
— А ты? — поинтересовалась Джинни.
— А я чуть штаны не намочил, — непосредственно сознался Драко. — Но сознания не терял, это точно! А вы?
Джинни принялась в красках расписывать явление дементора, а я хлопнул себя по лбу и протолкался к Миллисенте. Если честно, я ее едва узнал. За лето она подросла, похудела, загорела и сделала другую прическу.
— Потрясающе выглядишь! — искренне сказал я.
— Спасибо, — улыбнулась она.
— Тебя дементоры не напугали? — спросил я, потому что не мог придумать вопроса поумнее. Но вроде бы угадал, потому что Миллисента посерьезнела и ответила:
— Это было омерзительно. Как будто ледяными руками лезут внутрь и выворачивают наизнанку… Дафна даже сознание потеряла, да и я еле-еле пришла в себя!
— Ничего себе, — покачал я головой. — А Драко еще Поттера дразнит, что тот в обморок хлопнулся… Тут не каждый выдержит, неважно, мальчик или девочка!
— Это верно, — вздохнула она.
Распределение тем временем шло своим чередом, первокурсники отправлялись за факультетские столы, их толпа редела, пока не остался один только Том, скромно подпиравший колонну.
— В этом году у нас много необычных событий, — сказал Дамблдор, поглаживая бороду. — О дементорах вы уже знаете, но о них я скажу чуть позже. Покамест еще не закончилось распределение, и…
— Де Линт, Томас, — прочитала МакГонаггал, и Том вышел под перекрестные взгляды всех учеников. — Присаживайтесь, наденьте Шляпу и подождите вердикта.
— Кто это? — зашушукались за нашим столом. — Он же совсем взрослый!
— Он переводится из Африки, — пояснил я, — сразу на пятый курс. Только пока неизвестно, на какой факультет.
— Ты откуда знаешь? — тут же прицепился Драко.
— Мы с ним еще летом познакомились на Диагон-аллее, — пояснил я. — Он полукровка. А в ЮАР нормальных школ нет, вот он и рванул сюда. Правда, интересно, куда он попадет?
— Вот бы к нам! — мечтательно протянула Дафна Гринграсс. — Такой красивый…
Джинни опасно сощурилась, но выучка миссис Лонгботтом взяла свое, поэтому сестренка только сказала негромко:
— Иностранец, да еще полукровка? Это модно в нынешнем сезоне?
Дафна обиженно поджала губы и замолчала.
Том тем временем надел Шляпу и застыл неподвижно. «Она же его узнает! — дернулся я. — Она уже отправляла его на…»
— Слизерин! — объявила Шляпа.
Том снял ее, положил на табурет, вежливо поклонился директору с преподавателями и сел на свободное место за нашим столом.
— Она даже не колебалась, — сказал он вполголоса, тут же сверкнул улыбкой и принялся знакомиться с остальными.
— Не дуйся, Драко, — ядовито сказала Джинни. — Не всё тебе быть звездой факультета, и поярче светила найдутся!
— Знаешь, если бы ты не была девочкой… — начал он.
— И если бы у этой девочки не было старшего брата… — добавил я, показав ему кулак, и Малфой обиженно умолк. — То ты, конечно, что-нибудь сказал, да?
— Лучше я скажу это тебе, когда ты в очередной раз подстережешь меня в душе, — интимным шепотом произнес Драко и отвернулся, морально удовлетворенный по самое некуда.
Том тем временем разливался соловьем, повествуя о своем странствии и делясь впечатлениями о холодной Британии, так не похожей на сказочную страну из бабушкиных историй. Судя по всему, хватить его должно было надолго.
— Рон, а ты Перси не видел? — спросила Джинни, озираясь.
— Нет. И на перроне его не было, — нахмурился я. — Может, заболел? Он же к экзаменам готовился, как бешеный, все лето. Миссис Лонгботтом говорила, родители еле-еле уговорили его поехать с ними в Египет к Биллу.
— Странно это, — пожала плечами сестра, и, когда мы вышли из-за стола, перехватила близнецов. — Дред, Фордж, куда вы подевали Перси? Замуровали в пирамиде или продали как фальшивую мумию?
— А вы что, не знаете? — Джордж аж притормозил. — Нет, правда не знаете?
— Ты о чем? — нахмурился я. — Что случилось-то?
— Вам даже не написали? — на этот раз удивлялся Фред. — Ничего себе… Вот так дела, брат Дред.
— Да уж, брат Фордж, — протянул тот, вздохнул и сказал нам: — Перси сбежал. Но, поскольку это позор для семьи и вообще… Об этом как бы никто не знает.
— То есть как — сбежал? — не поняла Джинни.
— А просто. Мы когда были в Египте, он все шушукался с Биллом, хотя вы же помните, они не очень-то ладили, — сказал Фред. — Потом мы собирались обратно, то-сё, начинаем отправляться — нам порт-ключи дали… Перси нет. Ну, думаем, он уже большой, порт-ключ при нем, сам явится. Может, опять зачитался…
— Но он не явился, — продолжил Джордж. — Папочка связался с Биллом, а тот сказал, что Перси давно отбыл. Запросили всех, кого можно — да, порт-ключ он задействовал…
— Только не тот, — подхватил Фред, выдержал паузу и добавил победоносно: — Наш образцовый братец Перси разбил копилку, обменял порт-ключ и смылся к Чарли в Румынию, как вам?
— И я уверен, что ключ менял не он сам, а Билл по его просьбе, — добавил Джордж. — Перси тогда еще не исполнилось семнадцати. А теперь он совершеннолетний, и поди выцарапай его оттуда!
— А откуда вы знаете, что он удрал к Чарли? — потрясенно спросил Невилл.
— Он написал, — сказал Фред.
— Нам, — уточнил Джордж. — Мамочка с папочкой все еще в панике. Мы им не сказали.
— А на запросы Министерства везде тишина. Ключ был явно нелегальный, — закончил Фред и ухмыльнулся. — Так-то, детишки. Интересно с чего это он вдруг?
— Может, несчастная любовь? — хмыкнул я, уклонился от символического подзатыльника и поспешил распрощаться, потому что суровый Флинт уже собирал отставших. Директор сказал, что мы будем ходить строем, чтобы не угодить в лапы дементора, значит, будем ходить строем…
Ну а в спальне нас поджидал сюрприз. В смысле, на свободной кровати возлежал Том и блаженно пялился в потолок.
— А ты что тут… — начал было я и осекся.
— Я попросил поселить меня с молодыми людьми, которые так помогли иностранцу сориентироваться на Диагон-аллее, так помогли! — весело ответил Риддл. — Ну а поскольку вас тут всего двое, то возражений не последовало. А еще, к слову сказать, я жил именно в этой спальне… Меня, признаюсь, одолела ностальгия!
Он подскочил с кровати, выхватил палочку и со словами «не возражаете против небольшой перестановки?» живо сдвинул наши с Невиллом кровати поближе, свободную отправил к зачарованному окну и трансфигурировал ее в длинный письменный стол…
— Том, — искренне сказал я. — Я мечтал об этом с самого первого курса!
— Мечты сбываются, — пресерьезно ответил он и ухмыльнулся.
Кажется, год должен был выдаться интересным…