Книга: Возвращение к практике. Том 2
Назад: Глава 33 Старые долги
Дальше: Примечания

Эпилог

Открывать глаза не хотелось, но все-таки пришлось, поскольку лежать и делать вид, будто я – и не я вовсе, а какой-то посторонний человек, было глупо. Хм… Где это я? Маленькая комната, низкий потолок, узкое окошко, койка, на которой я лежу, – вот и все. И качка, такая знакомая и привычная – выходит, я на корабле.
Я села – слегка закружилась голова, впрочем, это почти сразу прошло, – оглядела себя. На мне была простая длинная рубаха, каких я отродясь не надевала, волосы заплетены в косу, но свободнее, чем это обычно делаю я сама. Я дотронулась до лица – так и есть, ссадины уже поджили, но вид, должно быть, у меня замечательный. В остальном, насколько я могла судить, со мной был полный порядок: ощущался легкий упадок сил, что немудрено, но это пройдет через несколько дней само собой, тут уж ничего не попишешь.
За окошком царила серая муть, не разобрать, где небо, а где земля, да и определить свое местонахождение я затруднялась.
На полу рядом с койкой обнаружилась моя одежда, чистая, сухая и аккуратно сложенная.
Я успела одеться и как раз переплетала волосы, когда дверь бесшумно отворилась, и ко мне заглянула белокурая девушка.
– Госпожа Нарен, вы уже поднялись? – поразилась она. – Вот это да! Я все-таки проспорила Эрвину… Он сказал, что вы на третий день встанете, а я думала, вы еще неделю по меньшей мере проваляетесь!
– Третий день? – нахмурилась я.
– Ну да, сегодня третий день пошел, как мы вас с острова забрали, – пояснила Эрна, заходя в каюту. – Мы ведь недалеко отошли, хоть вы и велели убираться. А Эрвин приказал ждать. Когда сперва полыхнуло, а потом затихло, мы и вернулись. – Эрна посмотрела на меня с легкой завистью. – Никогда «синего пламени» такой силы не видела, там до сих пор, поди, эхо держится! В общем, там вас и нашли, забрали на корабль… Вот, идем к Арастену. Да что ж я болтаю, вы, наверно, есть хотите?
– Чудовищно, – призналась я. Третий день, значит… Нужно было спросить, что сделали с телом Лауриня: оставили на острове, отправили за борт, как принято у островитян, или еще что, – но язык не поворачивался.
– Ну так пойдемте, сейчас как раз обедать будем, – сообщила Элина. – Или вам сюда, может быть, принести?
– Да нет, я вполне в состоянии передвигаться самостоятельно, – хмыкнула я.
– Идемте тогда, – скомандовала Эрна. – Скоро сготовят. Или вы сперва к своему другу зайдете?
– Что?.. – Я решила, что ослышалась. Какие друзья могут быть у меня на этом корабле, кроме близнецов?
– Ну тому, что с вами был, – пояснила Эрна. – Досталось ему здорово, иные покойники, и те краше выглядят… Тут рядом, Эрвин ему свою каюту уступил, с матросами перебьется! Пойдете?
– Пойду… – ответила я тихо. Очень хотелось ущипнуть себя за руку, чтобы убедиться в реальности происходящего.
– Ну так идите, потом поднимайтесь, обедать будем, – сказала девушка. – Не заплутаете, наверно, на «Крылатом»!
Я взялась за ручку соседней двери.
– Погодите, – остановила меня Эрна. – Забыла совсем, госпожа Нарен, это вот у вас в руке было, когда мы вас нашли… Сейчас… – Она сунула руку в один карман, в другой – их на ее широких штанах, издалека сходивших за юбку, имелось превеликое множество, – наконец, нашла искомое. – Держите! Подмокло малость, ну так лило-то!
Я взяла порядком измятое письмо и решительно толкнула дверь.
Эрна ничуть не преувеличивала, вид у Лауриня в самом деле был – краше в гроб кладут. Но все-таки он был несомненно жив, а это ни в какие ворота не лезло!
Я присела на койку и некоторое время разглядывала иззелена-бледное лицо Лауриня, подперев подбородок кулаками. Потом вспомнила о письме.
Почерк был мне незнаком, впрочем, определить автора и так не составило бы труда. «Я обязан вам достойным посмертием одного сына, – было написано твердым старомодным почерком, – жизнью и счастьем племянника. Эта малость – все, чем я пока могу вам отплатить». Стоило мне дочитать до конца, письмо вспыхнуло прозрачным бездымным пламенем и исчезло в мгновение ока.
– Дешевый трюкач, – сказала я вслух. – Малость, надо же…
И что мне стоило отключиться парой минут позже, увидела бы драконью магию в действии! Это в самом деле нечто удивительное – ведь даже шрамов не осталось, а я своими глазами видела, что атака Наора сотворила с Лауринем…
Я посмотрела в сторону – на аккуратно сложенные вещи капитана. Да, с мундиром ему придется попрощаться… А шпага уцелела, надо же, даже «синее пламя» ей нипочем оказалось! Хорошо, что кто-то ее подобрал, бросать такое оружие – это никуда не годится…
В голову лезла такая вот ерунда, и я долго бы еще так просидела, забыв об обеде, если бы Лауринь не соизволил открыть глаза. Взгляд у него был мутный, как, впрочем, и полагается человеку, едва не отправившемуся к праотцам.
– А знаете, что самое обидное, Лауринь? – сказала я, когда ставший более-менее осмысленным взгляд Лауриня сфокусировался на мне. – Мне снова не удалось увидеть драконов в их истинном обличье…
– Успеете еще… – одними губами ответил Лауринь, а я наклонилась, прижимаясь щекой к его щеке, и сказала страшную глупость:
– Я так или иначе вас переживу, я знаю. Но вот только посмейте умереть раньше времени, Лауринь, я вам этого никогда не прощу!
– Как вам будет угодно, – в тон мне ответил Лауринь и повернул голову, ловя губами мои губы.
Все-таки мы с ним друг друга стоили…
Дорога до Арастена мне почти не запомнилась. Кажется, я проспала почти все время, просыпаясь только затем, чтобы поесть и взглянуть, жив ли еще Лауринь, не померещилось ли мне. По-моему, эта забота опротивела ему уже на вторые сутки, но деваться с корабля ему было некуда, если только за борт, головой вниз, но к таким подвигам он пока готов не был.
В порт вошли без каких-либо проблем, стоило мне показаться и назвать себя. Боевой корабль северян на рейде – зрелище непривычное, что и говорить! Должно быть, этой темы для разговоров хватит горожанам на неделю, никак не меньше.
Правда, меня это вовсе не занимало. Мы распрощались с близнецами – кажется, при следующей встрече я смогу сказать их отцу, что теперь мы квиты, раз и навсегда!
– Госпожа Нарен, – Эрна смотрела серьезно, без улыбки, – если что, если эта ваша Коллегия вздумает на вас…
– У нас не найдут, – коротко закончил Эрвин. – И не сунутся.
– Ничего они не сделают, – бледно улыбнулась я. – И не узнают даже, если я не расскажу.
– Так какое эхо держится! Вы б послушали! – усмехнулась девушка. – Уж поймут, что не рыбу там ведьмы глушили!
– Послушаю, – согласилась я. – Когда в себя приду.
Признаться, мне было страшно пробовать даже простенькое заклинание: а ну как я выжала себя досуха? Что, если я больше ни на что не способна? И пусть твердят, что способности к магии – это врожденное! Хороший голос – тоже врожденное, только его сорвать можно! Но вроде бы… вроде пока я не чувствовала никаких фатальных изменений, вот только напрягаться не хотела. Мало ли…
– В общем, если что… – снова начала Эрна.
– Буду рассчитывать на гостеприимство Дома Аолле, – улыбнулась я. – Не задерживайтесь. Вас, поди, уже обыскались!
– Ну и неправда ваша, – хмыкнула она. – Я уж штормвестника отправила с новостями, чтобы переполоха не случилось. А ваши вороны, кстати говоря, оба тут. Ррох нас нагнал, когда к Арастену шли, вон они сидят…
– Хорошо… – У меня не было сил говорить, и Эрна это поняла. Порывисто обняла меня на прощанье, расспрашивать больше ни о чем не стала. Когда-нибудь еще встретимся, и я расскажу, кто был тот человек, которого мы преследовали. Которого я убила…
Заигравшийся маг – что может быть хуже? Надеюсь, я этого никогда не узнаю!
Об этом я думала, когда мы с Лауринем бок о бок неторопливо ехали по улицам Арастена – взять лошадей напрокат несложно, особенно в порту. Жаль моего мерина, пропал, наверно… Или вышел-таки к деревне, крестьяне подберут. Он здоровенный, пахать на нем вполне можно. А кобылу люди Лауриня приведут. И его буланого тоже…
Простые мысли позволяли отвлечься. Нет, не так: они помогали заполнить пустоту, что царила у меня в голове, звенящую, прозрачную… Может быть, это просто от усталости? Я надеялась на это.
Мы свернули на другую улицу, миновали несколько особняков. Мое внимание привлекла красивая карета, остановившаяся у богато выглядящего дома.
– Тут полковник Олвер живет, – заметил Лауринь. – Гости у него среди недели? Странно!
Я только плечами пожала и хотела было отвернуться, но тут из кареты, опираясь на руку слуги, выпорхнула Инора… нет, уже не Инора Новер. Судя по ее одеянию и прическе, она теперь носила фамилию мужа и была этим крайне довольна. Во всяком случае, ее хорошенькое личико светилось довольством. А может, и счастьем, не разберешь…
Вслед за нею из кареты выбрался мой коллега. У Анельта оказалось лицо человека, который старается быть счастливым, несмотря ни на что. Ну, удачи ему… Желал заполучить бесплатного информатора в виде дядюшки красавицы жены? Кто еще кого заполучил, вот вопрос! Олвер – не та натура, чтобы помогать за красивые глаза, а что может ему предложить взамен Анельт? Да ничего пока что. Еще и с женой придется обращаться, как с хрупкой цияньской вазой, слова лишний раз поперек не скажи… Впрочем, какое мое дело? Парень именно так видел свое счастье, он его получил, так о чем тут говорить?
– Нам не по пути дальше, – сказала я Лауриню.
– Я вас… – начал он, но я перебила:
– Не нужно меня провожать. Это мне бы вас до дома довезти: вы еле в седле держитесь! Езжайте и отоспитесь, потом…
– Да, я помню ваше обещание, – кивнул он серьезно. Не стал ни на чем настаивать, и на том спасибо! Сейчас у меня не было сил с ним спорить. – Вы-то доберетесь одна?
– Доберусь, – усмехнулась я. – До встречи, Лауринь.
– До встречи, – кивнул он, и мы разъехались.
Родная Заречная встретила меня привычно: лай собак из-за заборов, детвора, так и кидающаяся под копыта лошади…
– Аю! – окликнула я, открыв ворота и заводя лошадь во двор. – Возьми коня!
– Госпожа! – выскочила на шум Тея, всплеснула руками: видно, моя бледная физиономия ее напугала. Вон, даже в полный голос заговорила! – Госпожа… нет Аю!
– Как – нет? – нахмурилась я. – Куда она делась? Сбежала, что ли?
– Нет… – Тея потупилась. – Ее тот господин забрал. Ну, что жил у вас. Молодой. Сказал, вы дали разрешение, и девочка тоже согласна.
– Давно? – коротко спросила я.
– Да вот дня три тому будет, – подумав, ответила женщина.
Все верно. Вейриш сделал то, о чем попросила его Аю, а она, несомненно, просила его присмотреть за мной. За «аяйкой». Вот о чем они вели речь в тот день: видно, она поставила условием – выполнит просьбу, пойдет за него, а нет… Он выполнил. Они с Гаррешем и еще другие, не знакомые мне…
Пускай. Пусть девчонка будет счастлива. Жаль только, не смогу поблагодарить ее за все. За желтую кобылу, за вороного коня, за серьги с алыми камушками, которые не надела бы, не напомни мне маленькая ашшу. Почему она так относилась ко мне? Что хорошего я для нее сделала? Кто разберет…
Я отвела лошадь на конюшню, расседлала, задала корма. Ничего. Мерин вряд ли ко мне вернется, эту конягу я верну хозяину, а с кобылой управлюсь и сама. Можно на худой конец договориться, чтобы соседский конюх пособлял. Я заплачу, нетрудно!
– Госпожа, изволите ужинать? – встретила меня Тея. Лицо у нее было испуганное, не доводилось ей еще встречать хозяйку в таком измочаленном виде. – Готово все…
– Давай, – кивнула я. – И ванну мне.
Просто спокойно посидеть, выпить орты, поужинать и ни о чем не думать. А потом горячая вода, снимающая усталость, и – спать…
Я запретила меня беспокоить и проспала, похоже, не меньше двух суток, изредка просыпаясь, чтобы перекусить. Минуты моего бодрствования приходились все больше на ночное время, так что Тею я и не видела, просто опустошала кладовую. Что поделать, такой у магов организм: чем больше сил потратишь, тем дольше придется восстанавливаться! А что может быть лучше для восстановления, чем еда и сон?
В очередной раз я проснулась, когда за окнами было светло, потянулась и поняла, что спать больше не хочу.
– Тея! – рявкнула я на весь дом, приоткрыв дверь. – Готовь завтрак! Или обед, что там… И воды согрей умыться!
Служанка ответила в том смысле, что еда только меня и ждет, а через пару минут прибежала ко мне с кувшином.
– Госпожа, вас там господин дожидается, – сказала она, поливая мне над умывальником.
– Какой еще?.. – отфыркавшись, я потянулась за полотенцем. Не успела вернуться, уже работу подкидывают? Что ж… Я прислушалась к себе. Бывало мне и лучше, но от задания не откажусь! Самое то, чтобы встряхнуться!
– Ну… – Тея замялась. – Который у вас часто бывал. Гвардеец.
– Лауринь? – удивилась я, отбросив полотенце. – Откуда он взялся?
– Так он каждый день наведывается, – сообщила служанка. – Вот вы как приехали, так не выходили. А он утром и вечером, будто назначено ему… Будить вас не велел, только спрашивал, все ли в порядке. А тут вот явился, а вы меня позвали…
– Ясно, – усмехнулась я. Раз Лауринь понял, что я очнулась, то не уедет. Ну, так тому и быть! – Накрывай тогда стол на двоих.
– Господин капитан уже изволили позавтракать, – сказала Тея.
Я онемела.
– Вы что, столоваться теперь у меня будете? – спросила я, спустившись в кухню, где Лауринь преспокойно восседал за столом, будто у себя дома.
– От меня кухарка ушла, – сообщил мне капитан. – Говорит, плачу мало и вообще не ценю ее усилий. А ваша Тея готовит хорошо, хоть Рима была лучше.
– Ну вы…
– И долго же вы спите! – Лауринь глянул на меня с издевкой. Сам он выглядел куда лучше, чем пару дней назад. – Я уж думал, вас поцелуем придется будить, как в сказке!
– Вы бы тогда рисковали превратиться в лягушонка, – заметила я, – как в сказке!
– Прекрасная бы из нас вышла пара, – заметил он. – Чудовище и лягушонок…
– Вы нарываетесь, – сказала я спокойно, выбирая, что бы такое съесть. – Пользуетесь тем, что я еще не восстановила силы, а потому…
– А потому особенно злы, – завершил капитан. – Фло, вы отвратительно выглядите, уж простите за такой сомнительный комплимент. С вами…
– Все в порядке, – ответила я. – Еще пару дней посижу дома и буду как новенькая. А вы?
– А я давно на службе, – пожал плечами Лауринь. – Кстати, мои люди вернулись. Ваших лошадей привели, если вам интересно.
– Обеих? – удивилась я.
– Ну да. Мерин ваш остальных не к деревне повел, а обратно. Мои-то по следам шли, вот, наткнулись на лошадей. Так что ваше имущество цело и невредимо… – Подумав, Лауринь добавил: – Только жрут они, будто прорва какая-то!
– В хозяйку удались… – пробормотала я, запивая еду горячим травяным отваром. – Спасибо, Лауринь. Подержите их пока у себя, мне опять конюха искать надо!
Он взглянул удивленно, пришлось рассказать, куда пропала Аю. Как ни странно, особенного удивления капитан не выказал. Может, чуял что, спрашивать я не стала.
– Кстати, это для вас, – Лауринь протянул мне внушительного вида конверт с королевской печатью. – Просили передать.
– Это еще что? – удивилась я, ломая печать. – Ах вон как…
Это оказалось всего лишь официальное приглашение на церемонию бракосочетания принца Арвейна с княжной Вельской. Его Величество выражал надежду, что я не пренебрегу этим скромным событием и соглашусь считаться почетной гостьей на торжестве.
– Выходит, они договорились все-таки? – поинтересовалась я.
– Княжна сказала, что простила Его Высочество дважды, – сообщил Лауринь, – а третьему не бывать. Прозвучало это, как мне сообщили, более чем убедительно.
– Не сомневаюсь, – усмехнулась я.
Да, Вийна Вельская, пожалуй, сможет стать хорошей супругой Его Высочеству. Во всяком случае, покорно терпеть его выходки она не станет, и Арвейну останется либо остепениться, либо… Боюсь, выбора у него нет. Что ж, это и к лучшему…
– Пойдемте в кабинет, – пригласила я, доев. – Вижу, вы поговорить хотите, так не на кухне же…
Мы поднялись на второй этаж, я отдернула плотные шторы, впустив холодный зимний свет. Лауринь явно собирался с мыслями, но сказать ничего не успел: на улице загрохотали колеса, залаяли собаки, заскрипела створка ворот – моих ворот, между прочим!
Потом что-то затрещало, очевидно, колесо таки зацепилось за воротину…
– Что за олухи! – раздался скрипучий старческий голос. – Неужели нельзя открыть ворота пошире?
Оправдываясь, забубнил что-то кучер, но его определенно не слушали. С хриплым карканьем взвились в небо Ррах и Ррох – эти бдели на дереве у ворот, и происходящее им явно не понравилось…
– Это… господин Нарен? – Лауринь удивленно посмотрел на меня.
– Я разве не говорила, что он скоро приедет? – удивилась я. – Забыла, видимо, со всеми этими делами…
– Он надолго? – уточнил зачем-то капитан.
– Насовсем, – сказала я, раскуривая трубку. – Мы, видите ли, решили съехаться. Дед уже староват для того, чтобы жить одному, а мне время от времени нужны его консультации.
– Понятно. – По лицу Лауриня видно было, что такое положение вещей его… не вполне устраивает. Деда моего он слегка опасался, и правильно делал.
Он определенно хотел добавить еще что-то, но в этот момент внизу раздался такой топот, будто там резвилось несколько жеребят, затем что-то с грохотом рухнуло, проскрипела лестница, и дверь распахнулась, как от удара тараном. Некоторых моих домочадцев трудно приучить к хорошим манерам! Впрочем, я и сама ими не страдаю…
В первый момент даже мне показалось, что в кабинет ворвался небольшой ураган, вроде того, что подняла Эрна. Могу представить, как зарябило в глазах у Лауриня!
– Мы приехали!! – сообщил маленький смерч так, что во дворе наверняка лошади шарахнулись.
Мое счастье, что я не стояла, а присела на край стола, иначе быть бы мне сбитой с ног! А уронить меня не так уж просто, это и Лауринь подтвердить может.
– Замечательно! – ответила я. Со двора слышался брюзгливый голос деда, на все корки распекающего слуг. Могу представить, как ему досталось за время дороги! – Только где же твои манеры? По пути растеряла? Я, положим, обойдусь и без «здравствуйте», но здесь, кроме меня, и другие люди есть!
– А!.. Не заметила!
– Я заметила, что ты не заметила… – Я потерла шею, освобожденную от изрядной тяжести. Все-таки северное воспитание в некоторых моментах… травмоопасно. Ни один благовоспитанный арастенец не стал бы сигать с разбегу мне на шею! – Знакомьтесь. Это Фергия Нарен…
Девчонка церемонно протянула руку, меряя ничего не понимающего Лауриня оценивающим взглядом.
– А это капитан Лауринь, – завершила я фразу.
– Я догадалась, – кивнула она, не сводя с него глаз, в которых разгорались любопытные золотистые искорки. – Рада знакомству, господин капитан! Я – будущий судебный маг, если вы не поняли.
Лауринь, как давеча Вейриш, опустился на одно колено, приняв руку девочки в свои.
– Я… понял, – негромко ответил он. Хотел спросить что-то еще, но произнес лишь: – Рад знакомству.
– А он ничего, – отвесила сомнительный комплимент Фергия, когда Лауринь поднялся во весь рост. Добавила, смерив его взглядом (она приходилась капитану повыше локтя, но это не мешало ей смотреть свысока): – Я думала, он совсем скучный, а…
– Закрой рот, – посоветовала я, улыбнувшись так, что Фергия разом умолкла. Уж кто лучше всех знал, когда не стоит меня злить, так это она! – И отправляйся наверх. Жить в мансарде будешь.
– Под крышей, что ли? – нахмурилась она. Я будто в зеркало заглянула – точно такая же гримаса, бывало, мелькала и на моем лице. – Там…
– Там удобнее всего, – заверила я. – Ни ты никому не мешаешь, ни тебе никто не мешает. И дед туда не полезет без лишней надобности!
Этот аргумент подействовал как нельзя лучше.
– Ладно, – протянула Фергия. – Но…
– Тебя там ждет подарок, – сообщила я терпеливо. – Трехтомник Салейла, помнишь, ты хотела? Так вот иди и займись им, и не мешай мне!
– И только-то? – снова нахмурилась она. – А дед говорил, что…
– Сгинь!! – не сдержавшись, рявкнула я так, что стекла зазвенели. Вот такое обращение действовало на Фергию лучше некуда! – И не показывайся, пока не позову!
– Хо-ро-шо! – раздалось уже откуда-то с лестницы. – Спасибо!
– Только учти, дом деревянный, не каменный, так что осторожнее с огнем! – крикнула я вслед. Салейл был хорошим магом, вот только в его знаменитом трехтомнике собраны в основном формулы работы с огнем. Дед ворчал, что рано давать Фергии такую книгу, но я придерживалась другого мнения. Спалить дом я ей не позволю, а потренироваться всегда полезно, тем более что даже самые сложные формулы у Салейла изумительно красивы и изящны в своем построении. – Простите, Лауринь, но теперь в этом доме так будет всегда. По меньшей мере до тех пор, пока это чудовище не достигнет совершеннолетия и я не смогу выгнать ее из дома.
– Это ваша дочь? – произнес Лауринь с непередаваемым выражением на лице.
– Ну не сын же! – хмыкнула я. – Как вы догадались, спрашивать не буду: чьим еще отпрыском может оказаться такое кошмарное создание? Я уж молчу, что мы с нею на одно лицо!
– Я…
– Вы удивлены? – поинтересовалась я. Хотела было налить себе орты, но передумала: если поступать так всякий раз в подобных случаях, недолго и спиться! – Почему? Или вы считаете, что у судебного мага не может быть детей? Я вас огорчу, но мы размножаемся точно так же, как все обычные люди, и доказательством тому служу я сама, дочь и внучка судебных магов!
– Ей… лет пятнадцать? – спросил он тихо.
– Ей десяти нет! – я все-таки достала бутылку. – Будете? Я так и думала… А что здоровенная, не смотрите, в меня удалась!
– Значит… – я не могла разобрать, что выражает лицо Лауриня, и мне это не нравилось. – Вы поэтому уехали?
– Ну неужели вы вспомнили, что голова у вас не только для ношения шапки предназначена! – хмыкнула я. – Догадались, не прошло и полугода!
– Все ясно… – Он залпом осушил предложенный стакан, отставил его, мотнул головой, как прежде, когда собирался сказать что-то действительно важное. – Вот чего вы испугались. Вот за что вы боялись… А я думал – почему? За себя бы вы не переживали, за господина Нарен тоже, Наор правильно сказал. Но это…
– Ну да, – хмыкнула я. – Лауринь, маги размножаются так же, как обычные люди, я уже сказала. Вот только один вопрос: вы много знаете потомственных магов?
Он покачал головой.
– Верно. Это и Коллегией не приветствуется особенно. Вот потомственные ведьмы – дело другое. – Я отпила глоток орты. – Но у них многое проще. У нас же… Мы живем дольше обычных людей, Лауринь, но расплачиваемся за это кое-чем другим, иначе наш континент давно был бы покрыт магами в три слоя, да еще дамбы в море насыпать осталось бы!
Я говорила чистую правду. Не так просто магу подобрать подходящего партнера, не так просто выбрать подходящее время. Я не выбирала: в тот момент мне приходилось думать о куда более серьезных вещах. Да еще клятый Борас со своим колом – это после ранения одно заклятие дало сбой, а я о нем, честно говоря, и не вспомнила. Вот и вышло… вернее, выросло, что выросло.
– Понятно… – Лауринь помолчал, потом произнес осторожно: – Возможно, мой вопрос покажется вам неуместным, но… почему у девочки ваша фамилия, а не фамилия отца?
С таким выражением лица только в прорубь зимой бросаться!
Я подавила усмешку. Ответ я знала, придумала его уже давно и только ждала, когда же прозвучит сам вопрос!
– Во-первых, я не замужем, – протянула я нарочито спокойно. Решимость на лице Лауриня вдруг сменилась растерянностью, а в глазах мелькнуло что-то такое… – Во-вторых, на этом настаивал дед: он ведь у меня повернут на создании династии судебных магов, и это ему покамест удается… Хотя посмотрю я, как он справится с Фергией! Ну а в-третьих, – закончила я мысль, – у нее моя фамилия просто потому, что Фергия Лауринь, на мой вкус, звучит еще хуже, чем Лаур Лауринь! Нет бы Фергия Лагарста, в этом что-то есть, а так…
– Что?..
– Если у вас плохо со слухом, обратитесь к магу-медику, – посоветовала я. – Что вы на меня так смотрите?
– Ничего особенного, – на удивление спокойно ответил он. – Просто размышляю о том, что у меня прибавилось причин для ненависти к вам…
– Неужели?
– Представьте.
Лауринь смотрел мне в глаза, и выражение его взгляда не сулило ничего хорошего. Впрочем, я знала, что этим все и кончится. Что ж…
– Когда ты закончишь играть в гляделки со своим солдафоном, – раздался у меня за спиной скрипучий и недовольный голос деда, – то поднимись наверх и сделай что-нибудь с крышей!
– А что такое с крышей? – удивилась я, взглянув через плечо.
– Увидишь, – значительно ответил дед и удалился, бросив напоследок: – Вернее, не увидишь!
Ясно. Он так настрадался от Фергии, что теперь намерен свалить на меня заботу о ней. Ну уж нет!
Лауринь вопросительно посмотрел на меня.
– Всегда терпеть не могла Салейла, – признала я, направилась к лестнице и крикнула вслед деду: – Будь любезен, разберись сам с этой ерундой, у меня срочный вызов! Правда ведь, Лауринь, вы же не просто так явились, а по какому-то делу?
– Так точно, – отчеканил капитан. – Его Величество просит вас как можно скорее прибыть во дворец. Сегодня утром было совершено дерзкое ограбление, похищены драгоценности племянницы Его Величества.
– Изумительно, – сказала я, направляясь к дверям. – Что же вы мне сразу не сказали! Несли какую-то ерунду, а тут такое дело! Давно мечтала расследовать похищение королевских драгоценностей… Едем, Лауринь. До вечера надо еще многое успеть… Да что вы смеетесь?
– Простите, Фло, – очень серьезно и очень тихо ответил Лауринь. В глазах его злые огоньки уступили место веселым искрам. – Я солгал. Никакого ограбления не было.
Я взглянула на него внимательнее и поняла, что сейчас Лауринь говорит правду. Прислушалась: наверху раздавался голос деда, распекающего на все корки Фергию (по его мнению, она являлась моей ухудшенной копией – по счастью, лишь в плане характера, а не способностей), книгу Салейла и заодно меня, вручившую ребенку такую опасную вещь. Судя по скрипу и грохоту, Фергия снесла как минимум половину крыши, процесс ее починки затягивался, и мне вовсе не хотелось, чтобы и меня привлекли к этой скучной и грязной работе!
– Я, кажется, не расслышала, Лауринь, – сказала я, взяв его под руку и увлекая к выходу. – Что именно украли у принцессы?
– Бриллианты, – охотно ответил Лауринь, распахивая передо мною дверь. – Великолепные бриллианты, которые брат Его Величества подарил дочери на совершеннолетие. Она безутешна.
– Могу представить! – воскликнула я, уже выходя во двор. Обернулась, чтобы оценить произведенные Фергией разрушения. М-да… Наверно, все же не стоило давать ей эту книгу! С другой стороны, если она с ходу разобралась в формулах Салейла – да из третьего тома, не первого, вечно вперед заглядывает! – то это о многом говорит. Например, о том, что я готова брать двойную нагрузку, работать за себя, за Анельта и за сыскное отделение заодно, только бы пореже появляться дома! Пусть дед правнучку воспитывает, он так мечтал…
На крыльце Рима хмуро присматривалась к Тее, та тоже смотрела настороженно на пожилую рабыню. Ну, если еще и эти цапаться начнут, я попросту переселюсь куда-нибудь, вон хоть к Лауриню. Вряд ли он сильно обрадуется, но…
В окне второго этажа появилась хмурая физиономия деда.
– Флошша! – гаркнул он так, что буланый жеребец капитана, привязанный во дворе, нервно всхрапнул и заплясал. – Полюбуйся!!!
– Да, недурно вышло, – согласилась я. Хорошо, что без моего разрешения вернуть коня владельцу Тея не посмела, а оседлать его Лауринь смог за считаные минуты. – Извини, меня вызывает Его Величество! Едем!..
По-моему, я еще никогда с такой скоростью не покидала своего двора. Соседи, похоже, наслаждались спектаклем, когда еще такое увидят! Впрочем, если так пойдет, они быстро привыкнут и удивляться перестанут… Главное, не подняли бы вопрос о выселении моего семейства за черту города – в целях обеспечения безопасности мирных горожан!
– Вы меня спасли, Лауринь, – сказала я, придержав лошадь, когда мы выехали с Заречной. – Вам очень вовремя пришло в голову научиться врать.
– Сочтемся, Фло, – ответствовал Лауринь. – Я думаю…
Улыбка его казалась весьма многообещающей, но о чем он думал, мне не было суждено узнать, – навстречу нам показались сразу трое всадников в гвардейской форме.
– Господин капитан, – выкрикнул один, подлетая к нам на полном скаку и резко осаживая лошадь. – Как хорошо, что мы вас нашли! И госпожа Нарен с вами!..
– Что случилось? – поинтересовался Лауринь.
– Ограбление, господин капитан! – выпалил второй. – Дерзкое ограбление! Передали сразу нам, не в сыскное, похоже, там магия задействована!
– Кого ограбили? – коротко спросил капитан.
– Из королевской сокровищницы пропали… – начал было его подчиненный, но осекся. – Господин капитан?..
Немудрено было удивиться, увидев, как начальство только что с седла не валится от хохота, и судебный маг с ним вместе!
– Лауринь… – выдохнула я, утирая выступившие слезы. – Вы даром предвидения не обзавелись, случайно?
И, переглянувшись, мы снова захохотали на всю улицу, не обращая внимания на недоумевающих гвардейцев…

notes

Назад: Глава 33 Старые долги
Дальше: Примечания