Книга: Том 2. Кащеева цепь. Мирская чаша
Назад: 8
Дальше: 18

9

От немецкого Fuhrmann извозчик

10

Нижнегерманское наречие (нем.)

11

Немецкое ausfandiger Frau приличная жена

12

Молодой человек, высокочтимый русский студент (лат.)

13

От немецкого Witz – шутка

14

Жизнь (лат.)

15

Церковь, дети, кухня (нем.)

16

«Если даже скалы и дубы расколются, мы не задрожим!» (нем.)

17

Если фукс
Промахнется,
Лирум, лярум, лере,
Весь народ над ним смеется,
Лирум, лярум, лере.
Пойло веселей тяни-и-и,
Морду в лужу окуни-и-и,
Пойло веселей тяни-и-и… (нем.)
Назад: 8
Дальше: 18