Книга: Прокаженный
Назад: Глава девятая
Дальше: Глава одиннадцатая

Глава десятая

— Это я. Третий вруби.
— Врубил. Наше вам с кисточкой. А чего это ты на скремблере все третий канал выбираешь, считать не научили дальше?
— Знаешь, Гагарин долетался, Пушкин дописался…
— Понял, не дурак. Чего звонишь, ваше высокоблагородие? Или ты нынче уже ваше превосходительство?
— Рот закрой и слушай. Этот твой заказной прорезался.
— Где?
— Ты лучше спроси, сколько?
(Приватный разговор по телефону.)
Поднявшись ни свет ни заря, майор умылся и долго носился взад и вперед по двору, отрабатывая групповой бой на восемь персон, благо день был воскресный и окружающие все еще спали.
Решив, однако, что особо нагружаться поутру не стоит, он наконец угомонился и, под холодным душем простояв до посинения, направился к торговому центру, подвал в котором назывался гордо — «Пещера Аладдина» и без всякой там волшебной фигни был открыт сутки напролет для всех алкающих. Сделавшись обладателем устрашающих размеров торта, вместительной посудины с изображением лимона и килограммов трех фасованной жратвы, Сарычев не поленился и, задвинув круг, оказался на городском птичьем рынке. Однако кроме пернатых, обильно представленных попугаями волнистыми, голубями почтовыми и курами мясными, продавали здесь много кого.
Скорбно взирали на окружающих печальными глазами и, облизываясь, тянулись к сарычевскому торту барбосы различных пород, бегали в колесах на забаву смеющейся публике белки с бурундуками, и наконец, миновав баррикады из клеток с вечно недоедающими кроликами, майор очутился в кошачьем ряду. Глянув на продаваемых по бросовым ценам дворовых котов, он почему-то вдруг вспомнил о, наверное, подросших уже Снежке с братаном Лумумбой, затем перед его глазами встала Маша, и он не заметил, как ноги привели его к прилавку, на крыше которого висел огромный транспарант, написанный большими белыми буквами по красному полю: «Если нет у вас кота, значит, жизнь у вас не та». Под начертанным разместилась симпатичная румяная девица в дубленке из ламы и скромных бриллиантовых «светофорах», а перед ней громоздились аквариумы из оргстекла, в которых копошились мохнато-усатые комочки. Время от времени красавица кошатница притоптывала ногами и звонким голосом выкрикивала нараспев что-то типа: «А если котик ваш издох, мы вернем вам деньги в срок», — а заметив Сарычева, игриво поинтересовалась: «Мужчина, ищете девочку?»
Сделав вид, что крик женской души не услышал, майор отозвался простодушно: «Нет, хотелось бы котика короткошерстного», — и, пощупав холодный нос, глянув затем в розовую пасть, а потом под хвост, Александр Степанович вскоре приобрел замечательного рыжего британского хищника, лобастого и когтистого до чрезвычайности. Засунув его к себе за пазуху, он докупил еще всяческих звериных принадлежностей, начиная с «Вискаса» и кончая «Томасом», не забыв при этом радикальное средство от глистов, и затем резво направился к дому.
А дело было в том, что кот мазаевский Кузьма намедни приказал долго жить. Пребывая постоянно в маразме, он издох на кухне возле миски со жратвой, расстроив всех до невозможности, особенно Варвариного Мишку.
Успел Александр Степанович как раз вовремя: супруга мазаевская с невесткой накрывали стол к завтраку, а сам Мазаев, стоя посреди гостиной, беззлобно поминал майора, который «ушел куда-то в воскресный день с утра пораньше на пустой желудок, не выкушав перцовки и не попробовав отменно запеченной буженины». Когда же Сарычев появился, то все страшно обрадовались: хозяин дома — возможности поговорить с хорошим человеком, Варвара — чему-то такому, о чем и думать грешно, а Мишка — рыжему хвостатому разбойнику, который, наевшись размоченного в молоке «Вискаса», наделал на полу лужу и улегся спать в уголке дивана.
Между тем томившийся в ожидании завтрака перед экраном телевизора Мазаев-средний услышал вдруг, как закричали пронзительно в мультфильме андерсеновские гуси: «В Лапландию, в Лапландию», и с упорством маньяка снова затронул любимую тему:
— А вы знаете, Павел Семенович, что саамов, суть лопарей, живущих в Лапландии, иногда называют «шумерами Севера»? — и, не давая времени на ответ, изрек менторским тоном: — А все потому, что жили они раньше где-то в Приуралье и позаимствовали, скорее всего частично, наследие ариев. И вот, подобно шумерам — древнему народу, который пришел в Междуречье с уже сложившейся системой знаний и создал там всемирно известную Месопотамскую цивилизацию, — саамы выдвинулись над всеми жителями Великой Тундры в плане духовной культуры, существовала которая в форме шаманизма. Авторитет саамских чародеев был необыкновенно высок…
В это самое время всех кликнули к столу, и рассказчик, мгновенно прервавшись, с энтузиазмом занялся бужениной с салатом «Московским», а перед глазами Сарычева почему-то вдруг появился огромный мрачный зал, белый алтарь, обагренный кровью, и он осознал в точности, что за знаки были на нем начертаны.
Беспокойство в его душе еще более усилилось, и, чувствуя, что кусок в горло не лезет, майор сказал:
— Спасибо, хозяева, за хлеб-соль, — и направился в свою комнату собирать нехитрый скарб.
— Чего это ты как пес с цепи сорвался? — Мазаев насупился. — Пожил бы еще, на рыбалку бы съездили…
— Спасибо тебе за все, Степан Игнатьевич, — вместо ответа сказал Сарычев, — не могу, — и, сунув Мишке под подушку какой-то небольшой плотный пакет, направился к себе.
Вскоре он со всеми попрощался и, делая вид, что не замечает слезу в Варвариных очах, вышел на улицу.
Солнце светило вовсю — близилось весеннее равноденствие, — и майор, подумав внезапно: «Скоро Новый год», тут же себя одернул: «Это что еще за раздвоение личности, не размякай, ты ведь сейчас не в Ариана-Ваэджа». Между тем он уже выдвинулся на проспект экс-пролетарского вождя и, скоро узрев завлекательную вывеску: «Жемчужина Урала», а также желая решить квартирный вопрос кардинально, не спеша зашел в обставленный с претензией на роскошь гостиничный холл.
Свободных мест было в изобилии, как видно, по причине их дороговизны, и, поселившись в однокомнатном номере люкс, майор внезапно почувствовал себя ужасно голодным, с сожалением вспомнил нетронутую мазаевскую буженину и упругим шагом человека, осознающего, чего ему надобно, направился в местную ресторацию.
Время было ни то ни се, и, несмотря на день воскресный, народу в заведении было не много: пара бандитствующих элементов всухомятку «на пальцах» степенно терла свои вопросы, трое ведевэшных младших офицеров мрачно, без баб и пьяных выкриков, сосредоточенно жрали водку, видимо, поминали кого-то, и кроме местных проституток, изготовившихся в ожидании клиентов у барной стойки, на Сарычева внимания никто не обратил.
— Покормите, уважаемый, — негромко сказал он томившемуся от безделья мэтру, и тот, несмотря на скромный майорский прикид, угадав сразу же клиента солидного и денежного, усадил его за приличный столик неподалеку от эстрады и кликнул официанта.
Майор уже съел салат, щи по-уральски с молодой медвежатиной, сдобренные лосиными потрохами, и только принялся за желтые, скользкие от масла пельмешки в сметане, как вдруг отчетливо почувствовал, как кто-то напрягает администраторшу насчет его скромной персоны.
Вволю испив клюквенного кваску, поданного в большом глиняном кувшине, Александр Степанович щедро дал официанту на чай, улыбнулся строгой мужской улыбкой не охваченному пока еще шкурью и, специально засветившись около стойки портье, вышел на улицу. Сидевшие на пару в холле с газетами в руках молодые люди в темных костюмах за ним не последовали, но едва он отошел от гостиничного фасада метров на полета, как хлопнули дверцы припаркованного неподалеку «форда-скорпио» и его приняли другие молодые люди, поплотнее и одетые менее респектабельно.
Проходя мимо газетного киоска, Сарычев купил толстенный журнал для настоящих мужчин и, усевшись на ближайшей скамейке в скверике, принялся листать его с увлечением, что, впрочем, не помешало ему отметить, что сопровождающие работали профессионально и связь осуществляли по рацухам с гарнитуром, держа микрофон на груди, а наушник в ухе. Делая вид, что ни во что не врубается, Александр Степанович показал преследователям все местные красоты, пару раз заставил поволноваться, когда садился в расписуху, и наконец совершенно четко определился, что выпасала его бригада из восьмерых волчар на трех машинах.
Работали они с энтузиазмом и умело, но опытный майорский глаз внезапно углядел такое, что захотелось громко крикнуть: «Эх, ребята, со свиным-то рылом в калашный ряд!..» — передний бампер одной из лайб был украшен номерным знаком славного города Санкт-Петербурга, и сразу стало ясно, откуда дул ветер.
Состояние души у Александра Степановича стремительно улучшалось, и причина своего недавнего паскудного настроения стала очевидна: засветился он, как видно, перед ментами во время инцидента с Варвариным супругом, те стуканули в Питер, и вот, здрасьте вам, мафия бессмертна.
Дальше дело техники, — выпасали его скорее всего от мазаевского дома и нынче, очевидно, желают взять живым, а убивать будут медленно и неоригинально. Ну там вначале пальцы отрежут все, потом кастрируют, затем глаза выдавят или, наоборот, вначале зрения лишат — вот безграничный простор для полета буйной бандитской фантазии. Вспомнив о продолговатом предмете в чехле из-под спиннинга, упрятанного в гостиничном номере так, что на скорую руку навряд ли и отыщется, майор нехорошо усмехнулся и, стараясь держаться многолюдных мест, неторопливо направился к уральской жемчужине.
Назад: Глава девятая
Дальше: Глава одиннадцатая