Книга: Прилив. Двойное свидание. Смертельный загар. Соседский парень. Уикенд в колледже. Игры со смертью
Назад: Глава 1 Погребена заживо
Дальше: Пролог

Глава 13 Подводное течение

– Дэниел… как ты сюда попал? – шепотом спросила Клодия.
Темная тень двинулась вдоль стены.
Застыв в дверях, Клодия щурилась в слабом свете, стараясь разглядеть лицо.
Тени сгустились.
Никто не отвечал.
На краткий миг слабый свет, горевший над столом, скользнул по его лицу. Клодии удалось разглядеть выражение – озабоченное, испуганное.
– Дэниел! – окликнула она и шагнула к нему, дрожа от прикосновения босых ступней к холодному кафелю. – Эй, постой…
Но он тихо исчез в темноте.
– Дэниел?…
Тишина. Никаких шагов.
Где– то скрипнула дверь. Под порывом ветра в кухонное окно стукнула ветка дерева.
Клодия, слыша, как колотится ее сердце, продолжала искать его в темной кухне.
Но он исчез.
«Почему он мне не ответил? – гадала она. – Почему ничего не сказал? – Почему у него такой испуганный вид?»
– Он не привидение, – вслух проговорила она. – Этого не может быть. Я к нему прикасалась. Я его целовала. Но тогда как он проник в дом? Как пробрался через ограду под током?
– Ой! – вскрикнула Клодия, когда вспыхнул яркий верхний свет.
– Кто здесь? – спросил чей–то голос.
Клодия обернулась и увидела Альфреда в черных штанах и рубашке, с висевшими по бокам подтяжками. Кажется, Альфред увидел ее с таким же ошеломлением, как и она его.
– А, привет, – умудрилась выдавить Клодия. – Я зашла за стаканом воды.
– Я тоже, – кивнул Альфред. – Сейчас налью нам обоим. – Он открыл большой холодильник, долго всматривался, в конце концов полез и достал с верхней полки бутылку воды.
– Я… я кого–то видела, – с трудом пробормотала Клодия.
– Что вы сказали? – обернулся он к ней, оставив открытой дверцу холодильника.
– Я кого–то здесь видела. На кухне. Юношу. Он подозрительно прищурился на нее:
– Вы уверены?
– Да, – подтвердила она, опираясь на стол одним локтем, обхватив себя руками за талию. – Да. Было темно, но я видела. Я хочу сказать, что узнала его. Это…
– Но это невозможно, – перебил Альфред, почесывая лысину. Он поставил на место бутылку с водой, плотно захлопнул дверцу холодильника, не сводя глаз с Клодии. – Сюда никто не может попасть.
– Может быть, здесь живет еще кто–то? – спросила Клодия.
– Никого больше, – качнул головой Альфред.
– Во флигеле для гостей никого? По–моему, я там видела свет прошлой ночью, – допытывалась Клодия.
– Свет? – Он склонил набок голову, пристально уставившись на нее. – Это невозможно, мисс. Я сегодня делал уборку во флигеле для гостей. Пыль вытирал, пылесосил. Я там каждую неделю убираю. Пусто. Абсолютно пусто. Никаких признаков человеческого присутствия.
– Но я видела этого парня в лицо, – горячо утверждала Клодия. – Его зовут Дэниел. Я его видела сегодня вечером в Луна–парке. Он…
– Как мог чужой парень сюда попасть? – не дал ей договорить Альфред. Продолжая чесать в затылке, прошел к окну, выглянул, сильно щурясь. – Ограда под напряжением. Сторожевой пес выпущен из загона. Мисс Дрекселл сама нынче вечером сменила код сигнализации.
– Марла сменила код сигнализации? – переспросила Клодия. Альфред кивнул:
– Да, сменила. Сюда никак никому не попасть. Никому не удастся попасть незаметно для нас.
– А, – бесстрастно протянула Клодия и перевела дух.
Альфред налил два стакана воды, один подал ей. Вроде бы он неловко себя чувствовал, стараясь не встретиться с ней глазами.
«Скрывает что–то? – гадала Клодия. – Знает больше, чем говорит?»
А потом, когда она потягивала воду, ее, словно молния, пронзила ужасная мысль. Не был ли Дэниел наверху? Не он ли поставил пиявок Джой на руку? Зачем? Зачем? Зачем?
* * *
На следующее утро после беспокойного сна Клодия поспешно спускалась к завтраку. Она не могла дождаться, пока сообщит остальным, что видела в кухне Дэниела.
Софи принялась дразнить ее, вскрикнув: – Призрачный парень! Да ладно тебе, Клод. Ты уже привидения в доме видишь? – Она рассмеялась, но замолчала, увидев серьезные лица подруг.
– Кто–то пришел ко мне в комнату с теми пиявками, – содрогнувшись, сказала Джой. – Это не случайность. Может, тот парень, которого видела Клодия.
– Он казался вполне симпатичным, – пробормотала Клодия. – Но…
Марла вмешалась, выскочив из–за стола:
– Я не верю в привидения. Если в этом доме прячется какой–то парень, я хочу его найти, – нахмурившись, объявила она.
И направилась к кухне. В дверях обернулась к гостям:
– Я хочу, чтобы Альфред вызвал полицию. Хочу, чтоб они обыскали дом сверху донизу. Они могут это проделать, пока мы сегодня днем будем кататься на водных лыжах.
Окликая Альфреда, она исчезла.
* * *
Клодия ожидала катания на водных лыжах. Однако лицо у нее еще было багровым и начало шелушиться, так что она решила поберечь кожу пуще прежнего.
Сначала намазалась кремом от солнца. Потом переоделась в цельный радужно–синий купальник. Сверху надела легкие шаровары с завязками и футболку с длинными рукавами. Наряд завершила бейсбольная кепка ее брата, которую ей велела взять с собой мать.
«Вот так! – с удовлетворением подумала она. – Я похожа на чокнутую, но солнце меня не достанет!»
Когда она дошла до причала Дрекселлов, три девушки уже сидели в катере, надев ярко–оранжевые спасательные пояса. Марла впереди наверху за штурвалом, Джой позади на месте наблюдателя, Софи свесилась с борта, опустив руку в воду.
– Ух! Клодия, да ты сваришься! – предупредила Марла, когда Клодия вышла на причал.
– Может быть, – согласилась Клодия, застегивая спасательный пояс поверх футболки. На воде играл прохладный ветерок, но солнце на безоблачном небе светило жарко и сильно. Волны спокойно накатывались на причал. Катер мягко покачивался, ударяясь о край причала.
– Кто первый? – спросила Марла.
– Я, – вызвалась Софи, подняв руку, как в школе.
Марла и Джой не сумели скрыть удивления.
– Ты же никогда не любила кататься на водных лыжах, – напомнила Джой.
– Не ты ли всегда отказывалась входить в воду, если она холоднее температуры тела? – поддела Софи Марла.
– Я передумала, – заявила Софи. – И теперь плаваю гораздо лучше прежнего. Как только выяснила, что я Рыба по гороскопу и мой знак водный, стала гораздо лучше относиться к плаванию. Вот увидите, я стала великой пловчихой. Рыбой! Правда!
«Очень типичное для Софи объяснение, – с улыбкой подумала Клодия. – Потом она вполне может выяснить, что в прошлой жизни была орлом и просто предназначена для дельтапланеризма».
– Хочешь стартовать с причала или из воды? – уточнила Марла.
– Из воды, – решила Софи. – У меня практики маловато.
– Ладно, – согласилась Марла. – И еще одно. Если не устоишь, подними правую руку, дай нам знать, что с тобой все в порядке.
– Без проблем, – кивнула Софи, выбралась из катера, села на краю причала, начала надевать длинные лыжи. Клодия помогла их приладить, следя, все ли сделано правильно.
Софи перебросила ноги, держа лыжи под углом. Потом оттолкнулась от причала и с визгом окунулась в холодную воду.
Клодия отвязала от причала катер и запрыгнула в него. Мотор приятно зарокотал. Марла отвела катер на короткое расстояние от причала, и Джой бросила Софи кормовой линь.
Марла медленно вела катер, пока линь не натянулся. Клодия увидела, как Софи поставила колени в идеальную позицию, держа носки лыж над водой, а деревянную ручку линя между ног.
– Готова? – крикнула Марла, оглядываясь назад.
Софи кивнула сидевшей позади в катере Джой, и та ответила Марле:
– Готова!
Чуть поколебавшись, катер рванулся вперед, шлепая днищем по темно–зеленой донной ряби.
Клодия перевела взгляд за корму. Софи держалась ровно, а потом начала кружить по прозрачным волнам, отлично балансируя на лыжах.
– У нее получается гораздо лучше! – прокричала Софи сквозь гуденье мотора.
– Это точно! – согласилась Клодия, видя, как Софи уверенно отрывает одну руку от планки и машет им.
Марла широкой дугой развернула катер, и Софи с развевающимися короткими кудрями с радостным смехом вписалась в поворот.
Наблюдая за подругой, Клодия с нетерпеньем ждала своей очереди.
Словно прочтя ее мысли, Джой крикнула:
– Хочешь следующей прокатиться?
Клодия кивнула, поспешно сбросила бейсбольную кепку, а потом спасательный пояс, чтобы снять футболку и шаровары.
«Жду не дождусь, когда окажусь в воде, – подумала она. – В этом наряде до смерти вспотела».
Она стащила футболку и шаровары, опять потянулась за спасательным поясом и тут услышала сквозь шум мотора крик Джой:
– Марла! Стой! Софи свалилась!
Клодия быстро взглянула на море.
Софи очевидно ушла под воду.
Она ждала, когда взметнется правая рука, сигнализируя, что все в порядке.
Никакого сигнала.
Сильно щурясь и загораживая от солнца глаза, Клодия заметила, как что–то всплыло на поверхность.
Софи?
У нее горло перехватило, когда стало ясно, что это лыжа. Одна–единственная лыжа.
– Где она? – вопила Джой.
– Там! – крикнула Клодия, указывая в ту сторону, где заметила над водой голову Софи.
В тот же миг Софи снова ушла под воду, потом опять вынырнула, яростно молотя руками.
– Марла, поворачивай катер! – прокричала Клодия. – Софи в опасности! Может, попала в водоворот!
– Ее унесет в открытое море! – визжала Джой с вытаращенными от ужаса глазами.
Вдруг все стихло, и Клодия охнула.
Катер замедлил ход и стал дрейфовать по волнам.
Она видела, как Софи колотит по воде руками, отчаянно стараясь выбраться из мощного потока.
– Марла, давай к ней! – резко взвизгнула Клодия, задыхаясь от страха.
– Я… не могу! – крикнула назад Марла, лихорадочно нажимая на кнопки и рычаги управления. – Катер… заглох. Он не движется!

Глава 14 Унесенная потоком

– Софи тонет! – кричала Джой, свесившись за борт катера, прикрыв одной рукой глаза от слепящего солнца. – Марла… сделай же что–нибудь!
– Не заводится! – прокричала Марла, бешено колотя обеими руками по панели управления. – Что я могу? Что я могу сделать?
Катер беспомощно колыхался на набегавших волнах.
Клодия видела, как Софи борется изо всех сил, а могучий поток уносит ее дальше и дальше.
– Что я могу? Что я могу сделать?
Слыша панику в голосе Марлы, Клодия начала действовать. Не сознавая, что делает, она бросилась за борт.
Оказавшись в холодной воде, задохнулась, закашлялась, вынырнула на поверхность.
«Спасательный пояс! – вспомнила она. Он остался в катере!»
Вздымавшиеся вокруг волны сверкали под солнцем. Она завертелась на месте, отыскивая Софи.
Где ты? Где ты?
Сердце колотилось. Наконец, на близком расстоянии она разглядела Софи, которая по–прежнему лихорадочно молотила руками.
Глубоко вдохнув, Клодия поплыла к ней равномерными сильными рывками, двигаясь против волн. Она знала, что надо держаться параллельно течению, не попадая в него.
Голова Софи скрылась под водой. Потом, несколько секунд спустя, опять появилась на сверкающей, как бриллианты, поверхности.
– Софи! Я иду! – прокричала Клодия. Но ветер и волны унесли ее крик назад. – Софи!
Она старалась плыть быстрее, но поток сильно сносил ее в другую сторону.
«Марла… Где ты? Марла, пожалуйста, поскорей!» – лихорадочно повторяла она про себя.
Прислушивалась в ожидании рокочущего мотора, но слышала только ровный плеск волн и свое шумное дыхание, когда выныривала из воды.
Оглянувшись через плечо, Клодия заметила катер, бесшумно колыхавшийся далеко позади.
Марла… пожалуйста!
Как может катер так просто заглохнуть?
Начинали болеть плечи. Правую ногу пронзила судорога, и Клодия вскрикнула.
Глаза горели от соленой воды, она сильно щурилась, отыскивая Софи.
«Где ты? Где ты, Софи? Плыви. Борись. Да! – вновь показалась ее голова. – Я иду. Иду, Софи».
Клодия вдруг поняла, что поплыла гораздо быстрей, легко скользя по плещущим волнам.
Судорога в ноге отпустила. Казалось, теперь она движется по течению, а не против него.
По течению.
По течению.
И Клодия с ужасом сообразила, что попала в подводный поток.
Нет! Нет, пожалуйста!
Она попалась.
Попалась в могучий поток.
Безнадежно.
Ее несло в море.

Глава 15 «Она пытается нас убить!»

«Я утону», – поняла Клодия.
При этой мысли она завертелась, лихорадочно отыскивая катер.
«Марла, где ты?»
Катера нигде не было видно.
Высокая волна поднялась над ней, бросив ее вперед. Она захлебнулась, снова закашлялась, чувствуя, что ее тянет под воду.
«Прости, Софи. Я старалась. Мне очень жалко…»
Изо всех сил работая руками, Клодия старалась вырваться из потока. Ногу снова свела судорога, правый бок прострелила парализующая боль.
«Я сейчас утону, – думала она, сдерживая рыдание. – Я умру».
Плеск воды превратился в громкий гул.
Гул перешел в рокот.
«Я тону, – думала Клодия. – Тону в гуле и рокоте».
Руки слишком отяжелели и уже не могли грести.
Ноги пронзала боль.
Она чувствовала, как утопает в глухом рокоте.
А потом неожиданно чьи–то руки схватили ее за плечи.
Она почувствовала, как сильные руки схватили ее и вытолкнули из воды.
Рокот стоял не в ушах Клодии.
Это рокотал мотор. Мотор лодки.
Ее вытаскивали из воды. Двое старались ее вытащить, поднять в лодку.
А еще была Софи.
Софи улыбалась ей. Дрожащая, насквозь промокшая, покрытая гусиной кожей, Софи стояла перед ней, обхватив себя руками, трясясь всем тeлом, и улыбалась.
– Как ты? Клодия, с тобой все в порядке? – спросил чей–то голос, чужой, не принадлежавший Софи.
Клодия пристально вглядывалась в озабоченное лицо. Пыталась сосредоточиться на темных волосах, растрепанных сильным океанским ветром. Пыталась сосредоточиться на темных глазах.
– Карл! – закричала она.
– Карл и Дин спешат на помощь, – спокойно проговорил он, и на загорелом лице появилась улыбка.
Клодия оглянулась, увидела за штурвалом Дина. Упала на палубу лодки на колени, трясущейся рукой откинула закрывшие лицо мокрые каштановые волосы.
– Софи, как ты?
– В порядке, – кивнула Софи. – Просто никак не могу дрожь унять.
– Звонок прозвенел совсем близко, – удалось выдавить Клодии.
– Мы отвезем вас к причалу Дрекселла, – сказал Карл, держа ее за плечи теплой рукой.
Клодия чуть не опрокинулась назад, когда маленькая лодка с ревом рванулась вперед, и с трудом обрела равновесие. Протирая глаза, разглядела лодку – маленькую фибергласовую моторку.
Поискала на горизонте катер Марлы, но не обнаружила. Крошечная лодка громко ревела, прыгая по волнам.
Клодия подобралась ближе к Софи.
– Что случилось? – крикнула она. – Ты выпустила трос?
– Не знаю, – сказала Софи, все так же дрожа, невзирая на жаркое солнце, сиявшее прямо над их головами. – Только что стояла, а потом ушла под воду. По–прежнему держалась за планку. Но… кормовой линь… не знаю! Он уже не связывал меня с катером. Не знаю, что произошло, Клодия. Я попала в течение, и… и…
Клодия ласково обняла трясущиеся плечи Софи. Она уже видела белый причал впереди.
«С нами все в порядке, – подумала она. – Все в порядке».
Ее ноги дрожали, когда через несколько минут Карл и Дин помогали ей выбраться на причал. Потом они высадили ее из лодки Софи, наградившую обоих парней полной облегченья улыбкой.
– Вы, ребята, герои, – объявила она.
– Эй, мы только этим и занимаемся, – с ухмылкой ответил ей Дин.
Все они повернулись к воде, заслышав гул другого мотора. Катер Марлы подходил к причалу, а Марла и Джой махали руками, как сумасшедшие.
Несколько секунд спустя Джой выскочила из катера и с радостным визгом помчалась обнимать и тискать Софи и Клодию.
Марла, привязав катер, спрыгнула на берег с широкой улыбкой.
– Я так рада! – прокричала она. – Мой дурацкий катер! Надо ставить новый мотор. Мы с Джой видели, что вы в безопасности. Потом я в конце концов запустила мотор. Наверно, его залило или еще что–нибудь.
Последовали дальнейшие объятия и выражение благодарности двум парням. Карл и Дин старались вести себя как ни в чем не бывало, но Клодия видела, как они довольны собой. Даже Марла вновь и вновь благодарила их, что они явно считали своим особым триумфом.
– Нам надо отвести эту лодку назад, – наконец сказал Карл. – Мы ее вроде как позаимствовали. Все рассмеялись.
– Может, позже увидимся, – пообещал Дин, улыбаясь Софи.
– Да, попозже, – повторил Карл. Четверо девушек наблюдали, как они с ревом уносятся прочь в крошечной лодке.
– Пошли в дом! – воскликнула Софи, улыбаясь Марле. – Я умираю с голоду!
– Когда близко звенит звонок, я тоже всегда чувствую голод, – объявила Джой, обнимая за плечи Софи.
– Скажи на милость, Софи, что стряслось? – спросила Марла, перестав улыбаться. – Ты что, плохо держалась за планку?
– Я не знаю… – начала было Софи, но ее перебила Клодия.
Окунув руку в воду, она вытащила конец нейлонового кормового линя.
– Посмотрите–ка! – закричала она, показывая им конец.
Осознала, что обнаружила, и рука ее задрожала.
Девушки сгрудились возле Клодии, и Марла спросила:
– Что ты там нам показываешь?
– Посмотрите на линь, – тихо сказала Клодия. – Он не протерся. И не оборвался.
– Что? Что ты хочешь сказать, Клод? – озадаченно допытывалась Джой.
– Линь надрезан. Смотрите, какой ровный конец. Его надрезали, чтоб под нагрузкой он лопнул.
– Ты хочешь сказать… – ошеломленно пробормотала Софи, поднося к губам руку.
– Я хочу сказать, кто–то это нарочно сделал, – объявила Клодля, поворачиваясь к Марле.
Марла откинула белокурые волосы, пристально глядя голубыми глазами на конец троса.
– Это невозможно, – отрезала она. – Мы с отцом на прошлой неделе выходили на этом катере кататься на водных лыжах. Линь был в полном порядке. Я в самом деле не думаю…
И тут Марла разинула рот, перевела взгляд на катер и вскрикнула:
– Ой! Минуточку…
– Что? – встрепенулась Софи. – Что ты думаешь, Марла?
– Парень, которого ты застала на кухне, Клод. Интересно…
– Дэниел? – воскликнула Клодия. – Зачем ему перерезать кормовой линь?
– У меня другая идея, – задумчиво ответила Марла, кивая в том направлении, куда направились парни в лодке. – Карл и Дин. Вчера они были на пляже. Я нисколько не удивилась бы, если б это они перерезали линь.
– Что? – вскричала Джой? – Как ты можешь их обвинять, Марла?
– Да! Они нас спасли! – горячо поддержала Софи.
– Мы утонули бы, – согласилась Клодия.
Эти ребята…
– Как–то очень уж кстати они тут оказались, – напомнила Марла. – Не слишком ли удачно? Как они догадались, что надо будет прийти на помощь?
– Марла… – начала Софи. Марла оборвала ее:
– Они перерезали трос вчера, после нашего ухода с пляжа. А потом, может быть, наблюдали с вершины, ждали, когда мы отправимся на водных лыжах, и поплыли следом. Софи, говорю тебе, они сделали это, чтобы прослыть героями. Чересчур вовремя появились для простого совпадения.
– Нет, это не совпадение, – громко провозгласила Джой, сверкнув зелеными глазами.
– Что? Что ты хочешь сказать?
– Это не совпадение, – призналась Джой. – Я их пригласила сегодня прийти.
– Что? – крикнула Марла, уперев руки в боки.
– Прошу вас, давайте вернемся домой, – взмолилась Софи. – Я должна переодеться. И умираю с голоду!
– Ага, пошли, – охотно согласилась Джой, направившись к лестнице, которая вела вверх к лужайке на заднем дворе. Задумчиво хмурясь, Марла последовала за ней.
Только Клодия задержалась, держа отрезанный конец троса, вытащенный из воды, внимательно глядя на ровный конец…
– Теперь я знаю, что была права! – шепотом заявила Джой.
– В чем ты была права? – спросила Клодия.
Произошло это сразу после ленча. Они сидели в темном кабинете, обшитом деревянными панелями, сбившись в кучку на огромном красном кожаном диване. Марла ушла сделать несколько телефонных звонков. С другого конца комнаты на них печальными карими глазами смотрела висевшая над камином из красного кирпича голова горного лося.
– Ты о чем, Джой? – повторила Софи, тоже шепотом, не сводя глаз с дверей кабинета.
Джой соскочила с дивана, и, не отвечая, пошла закрыть дверь. Она переоделась в белый топ без рукавов и теннисные шорты, оттенявшие загорелую кожу.
– О том, о чем уже говорила, – зашептала она с озабоченным выражением на лице. – О причине для этой встречи подружек по лагерю «Полная луна». Марла нас сюда пригласила, чтоб мучить. – Она с трудом сглотнула. – А может быть, даже убить.
– Джой, да ты что, в самом деле! Соображай все–таки, – охнула Софи, закатывая глаза и оглядываясь на Клодию в поисках поддержки. Но Клодия ничего не сказала. – С любым может случиться несчастье во время катания на водных лыжах, – утверждала Софи. – Ты не можешь винить Марлу…
– Нет, могу. Клодия не ошиблась насчет линя, – продолжала Джой, дергая себя за волосы, схваченные в «конский хвост». – Ты же видела, Софи. Линь перерезан.
– Но, Джой…
– Ты действительно веришь, что катер заглох как раз в тот момент, когда вас надо было спасать? – продолжала Джой, раздув ноздри. – Ты действительно веришь, что он заглох, когда ты чуть не утонула?
– Я… не знаю, – хмуро пролепетала Софи, встряхнув головой и поправляя на носу очки в тонкой металлической оправе.
– Я права. Знаю, что права. Пиявки не случайно оказались у меня на руке. Ни одна случайность не случайна. Марла за все в ответе. Альфред доложил, что полиция все обыскала и не нашла никаких следов призрачного парня Клодии. Это наверняка Марла. Марла нас сюда пригласила, чтоб мучить.
Клодия вскинула глаза на Джой и спросила:
– Но зачем? По какой причине, Джой? Почему ей захотелось так с нами обойтись?
Джой подалась вперед, зеленые глаза погасли.
– Потому, – прошептала она, – что Марла должна знать… Ведь Элисон не случайно погибла.

Глава 16 Правда об Элисон

Слова Джой огнем обожгли Клодию. Она испустила беззвучный крик, глубоко погрузилась в сиденье мягкого красного кожаного дивана и закрыла глаза.
«Гибель Элисон… должна быть случайной, – думала она. – Жуткий несчастный случай».
Но слова Джой проторили тропинку в памяти Клодии, тропинку, закрытую с прошлого лета.
После слов Джой страшные воспоминания устремились из темных потайных уголков ее памяти.
И впервые почти за год Клодия разрешила себе вспомнить, что в действительности произошло в тот вечер в ущелье Гризли…
* * *
Клодия, Джой и Софи с ужасом наблюдали, как Элисон балансирует на бревне посередине ущелья, видели ее стройную фигурку, освещенную полной луной. До них долетало эхо шумно несущейся внизу реки. Опустив по бокам руки, Элисон медленно, дюйм за дюймом, шла по толстому бревну.
Клодия, Джой и Софи стояли, прижавшись друг к другу, возле густых кустов.
– Даже не верится, что она это делает на самом деле, – шепнула Софи.
– Я пыталась остановить ее, – прошептала в ответ Клодия. – Да ведь она такая упрямая.
– Как я рада, что Марлы тут нет, – добавила Джой, скрестив на груди руки. – У нее с сердцем стало бы плохо.
– Шутишь? – воскликнула Софи, не сводя глаз с Элисон. – Да Марла просто сбросила бы бревно! Она терпеть не может сестру!
– Неправда, – запротестовала Клодия. – Марла любит Элисон. Только вы же знаете Марлу. Она не желает показывать, что кого–нибудь любит.
Тут Элисон вскрикнула, вроде бы пошатнулась, всплеснула руками, пытаясь восстановить равновесие.
– Я падаю! – закричала она.
– Иди, не останавливайся, – приказала Софи. – Ты почти дошла.
– Не поворачивай, – велела Джой. – Иди дальше!
– Я серьезно. – В голосе Элисон слышалась паника. – Я… не могу. Я падаю!
– Элисон, перестань дергаться. Давай скорей, пока никто не пришел, – нетерпеливо бросила Джой.
И тут девушки увидели стрелой мечущиеся в лесу огни фонариков. Приближавшиеся шаги. Голоса вожатых.
– Давай, Элисон! – крикнула Софи. – Нас застукают!
– Скорей! – воскликнула Клодия. – Пошли! И три девушки бегом бросились в темный лес, убегая от приближавшихся лучей света.
Побежала ли Элисон? Последовала ли она за ними к коттеджам?
Клодия не потрудилась проверить.
На бегу под ее мокасинами громко хрустели ветки, шуршала сухая листва, – так громко, что она едва слышала тоненький крик Элисон:
– Помогите!
И не слышала удар тела Элисон о камни, не слышала всплеск поглотившей ее воды.
* * *
Когда вожатый обнаружил пропажу Элисон, ее стали искать. На следующее утро нашли окровавленную футболку, повисшую на торчавшем из воды камне неподалеку от берега.
Тело так и не отыскали.
Клодия, Джой и Софи никогда никому не рассказывали, что присутствовали при падении Элисон, Они никогда никому не рассказывали, что Элисон звала на помощь, что они вместо этого убежали, что так и не оглянулись проверить, добралась ли Элисон в целости и сохранности до твердой земли.
«Может быть, мы могли ее спасти, – думала Клодия, терзаемая чувством вины. – Может быть, мы могли подойти и снять ее с бревна. – Может быть, она не хотела умирать».
– С ней все было в порядке, когда мы убегали, – сказали они позже Марле. – Думали, она бежит за нами. Правда.
Марла поверила рассказу подруг.
Вскоре девушки сами поверили своему рассказу.
Легко было поверить.
Легче, чем признать правду.
Он был более приятной версией ужасающей смерти.
И Клодия понимала, что все они твердо верят этой истории потому, что она предлагает гораздо более приятную для них самих версию.
«Мы наверняка могли спасти Элисон, – знала Клодия. – А вместе этого позволили ей упасть и разбиться насмерть».
* * *
Воспоминания о том жутком вечере бурно мчались в памяти Клодии, быстрей, чем несущаяся на дне ущелья Гризли река.
Казалось, с тех пор прошло очень много времени.
И очень много времени прошло с тех пор, как она взглянула правде в лицо.
Открыв глаза, Клодия приподнялась на мягком кожаном диване, посмотрела на двух своих подруг.
– Нам надо убраться отсюда, – тихо, твердо сказала она. – Думаю, Джой права. По–моему, Марла решила, что мы могли спасти Элисон в тот вечер в лагере «Полная луна» и не спасли. Я… по–моему, она нас сюда пригласила, чтоб мучить. А может быть, хуже того.
Софи охнула, широко вытаращив глаза.
– Но как? Что нам делать? Как отсюда выбраться?
– Марла нас не отпустит, – пробормотала Джой, встав и расхаживая по комнате. – Не отпустит, Клод. Я знаю!
Клодия поднялась на ноги, подошла к письменному столу, взяла телефонную трубку.
– Я сейчас позвоню своей маме и попрошу приехать за нами, – объявила она. – Когда мама появится, Марле придется нас выпустить.
Клодия набрала свой домашний номер и, отвернувшись к стене, поговорила с матерью.
Потом обернулась с озабоченным видом и сообщила подругам:
– Она сможет приехать только послезавтра.
– А до тех пор что нам делать? – пропищала Джой.
– Думаю, сидеть как можно тише, – ответила Клодия, кладя трубку.
– Мы вполне можем выдержать еще один день, – сказала Софи. – Только надо быть осторожней. Никаких опасных водных видов спорта. Причем надо вести себя как ни в чем не бывало.
– Софи права, – быстро согласились Клодия. – Просто надо соблюдать осторожность, пока мама моя не приедет. Мы соберем вещи, приготовимся к отъезду, и…
Она оглянулась, заметив стоявшую в дверях кабинета фигуру.
Марла!
Клодия с ошеломлением увидела Марлу, которая молча стояла, держась одной рукой за косяк, пристально глядя на нее. Лицо ее было суровым и хмурым.
«Много ли удалось ей услышать? – гадала Клодия. – Слышала ли она весь разговор? – Знает ли, что они собираются уезжать?»
Марла вошла в кабинет, лицо ее смягчилось. Держа в одной руке плоскую золотую коробку, она направилась прямо к девушкам.
– Хочет кто–нибудь шоколаду? – спросила Марла, протягивая коробку. – Он очень вкусный.

Глава 17 Лежать, мальчик!

Взглянув вверх на дневное, добела раскаленное небо, Клодия поправила свой лиловый купальник, стряхнула со спины песок, оглядела светло–коричневый берег.
«Отправлюсь в дальнюю прогулку», – решила она.
Несмотря на испытываемое тремя девушками напряжение, день прошел весьма удачно. Джой и Софи почти все утро играли в теннис. Марла поздно встала, потом объявила» что у нее дела.
Джой после ленча отправилась с Карлом в город. Софи сообщила, что намерена поспать подольше. Марла должна была написать письма. А Клодия спустилась на пляж.
«Держаться поодиночке – хорошая мысль, – думала Клодия. – Этот день мы прожили. Потом ранним прекрасным утром тут будет мама, и мы выберемся отсюда».
Она побежала босиком на юг по направлению к городу. Держалась поближе к воде, где песок был плотным и мокрым. Холодные соленые волны накатывались на босые ступни. Наблюдая за парящими на фоне серо–белого неба морскими чайками, она потеряла счет времени. Волны обдавали ее брызгами, из–под ног летели комья сырого песка.
Вскоре Клодия сообразила, что бежит по берегу мимо птичьего заповедника, а заодно поняла, что снова недооценила силу летнего солнца.
Хотя оно едва проглядывало сквозь плотную пелену облаков, она чувствовала, как горит кожа. Надо было захватить с собой бутылку воды и надеть что–нибудь ненадежней, чем цельный купальник. Хорошо бы принадлежать к тому типу людей, которые загорают, а не поджариваются.
«Не вернуться ли? – спросила она себя. – Нет. Очень уж хорошо пробежаться. Только еще чуть–чуть». Впереди неподалеку воду перерезал мол из темных валунов. Она решила добежать до мола и повернуть назад.
Глядя на заповедник, Клодия почуяла что–то неладное. Она слышала собственные шаги, свое тяжелое отрывистое дыхание, шум бьющих о берег бурунов.
Но в воздухе все вдруг замерло.
Клодия остановилась.
В чем дело?
Откуда такое нехорошее чувство?
До нее не сразу дошло, что дело в тишине.
Где крики чаек, песочников и других морских птиц?
Она напряженно прислушивалась. Тишина.
Это ведь птичий заповедник, правда?
Так где же птицы?
Она прищурилась, глядя вдаль, и, к своему удивлению, увидела на краю берега еще одну бегувью. Похоже на Марлу – ни у кого больше нет таких клубнично–белокурых волос и идеальной стройной фигуры.
– Марла! – крикнула Клодия, поднеся ко рту руки.
Девушка вдали не остановилась, даже не оглянулась.
«Наверно, кто–то другой», – подумала Клодия.
И, забыв о девушке, стала приглядываться к деревьям в поисках птиц.
Никого не видно.
Ни свиста, ни чириканья.
Почему вдруг исчезли все птицы?
Почему?
Она смогла придумать лишь один ответ.
И от этого ответа ее прохватил озноб по спине, несмотря на жаркое солнце.
Что– то спугнуло птиц.
Хищник.
Рядом должен быть хищник – крупный.
Через несколько секунд догадка Клодии подтвердилась – позади раздалось басистое ворчание.
Оглянувшись, она увидела огромного ирландского волкодава. Он стоял и смотрел на нее. Узкая морда опущена, лохматая курчавая шерсть на спине, казалось, встала дыбом. Пес смотрел злобно, обнажив зубы, демонстрируя длинные острые клыки. Он предупреждающе заворчал.
– Лежать, мальчик, – пробормотала Клодия тихим дрожащим голосом. – Ну, тише. Иди домой. Иди домой, мальчик, ладно?
В ответ у пса вздыбилась шерсть на груди.
– Хороший пес, – в отчаянии попробовала уговорить его Клодия с колотящимся в груди сердцем. – Хорошая собачка. Иди домой, мальчик.
Из пасти волкодава потекла слюна. Ворчание перешло в громкое устрашающее рычание.
Медленно, не сводя глаз с собаки, Клодия начала отступать.
В ответ волкодав бросился к ней со страшной скоростью.
Клодия повернулась и побежала, отбрасывая ногами большие комья сырого песка.
Оглянувшись, увидела, что пес мчится за ней, скаля зубы, преследуя глазами добычу.
Скудные известные ей сведения про ирландских волкодавов пролетали в памяти, пока она неслась по песку. Они еще крупнее немецких догов, а выводят их ради быстрого бега и агрессивности, как непревзойденных охотников.
И они должны рвать на части волков.
Клодия видела – пес догоняет ее.
Ближе.
Ближе.
Наконец, послышалось, как он щелкнул зубами. Она почувствовала на ногах жаркое дыхание.
«Что мне делать? Что делать?»
Другого выбора не было.
С отчаянным криком Клодия бросилась в воду. Глубоко вздохнула, нырнула под волну.
Вынырнула, изо всех сил поплыла, стараясь удалиться от берега.
Убраться подальше…
Подальше отплыть.
Ногу пронзила боль, девушка взвизгнула.
Замолотила руками, ногами, а, оглянувшись, увидела, что собачьи зубы впились ей в лодыжку.

Глава 18 Выхода нет

Пес крепче вцепился, и Клодия завизжала:
– Пусти! Пусти!
Попыталась оттолкнуть его другой ногой, но лишь ушла с головой под воду, отчаянно работая руками.
Пес разжал зубы, а пульсирующая боль осталась, стреляя по всей правой стороне тела.
Огромная собака, рыча, снова бросилась на нее, яростно щелкнув зубами.
Разбрызгивая воду, Клодия попробовала встать, пинком отогнать животное.
– Помогите! – И, с отчаянным резким криком, опять упала.
Задыхаясь, едва дыша, она пнула рычащее существо.
Вода окрасилась кровью. Ее кровью. В лодыжке билась боль.
«Сейчас я отключусь. Я не вынесу боли».
– Помогите! Кто–нибудь… помогите!
Крики разносились по берегу. По пустому берегу.
Собачьи зубы вновь щелкнули у ноги. Клодия попыталась отпрянуть, но с каждой попыткой боль пронзала все тело.
Голова ушла под воду. Рванувшись изо всех сил, она вынырнула, хватая ртом воздух.
– Помогите мне! Может кто–нибудь мне помочь?
Отчаянным рывком Клодия бросилась в набегавшие волны.
Пес с яростным рычанием хотел вцепиться в руку. Промахнулся. Вновь щелкнул зубами.
Уплыть. Надо уплыть от него.
С бешено колотившимся сердцем Клодия нырнула и поплыла под водой. Волоча поврежденную ногу, старалась из последних сил уплыть подальше от берега, от щелкавшего зубами пса.
Она пробыла под водой до тех пор, пока не почувствовала, что легкие вот–вот разорвутся. Потом, подняв голову над водой, стала делать глубокие жадные вдохи.
Соленая вода разъедала открытую рану, нога горела огнем.
Тяжело дыша, оглянулась, увидела, что пес плывет к ней, не спуская с нее темных глаз.
«Я должна плыть. Я должна плыть, пока он не устанет».
Она повернула в открытое море и снова нырнула под воду.
«Я могу уплыть от него. Знаю, что могу. Если заплыву подальше, псу придется повернуть обратно».
Плывя в темной воде, Клодия подгоняла себя.
Спустя несколько секунд она снова вынырнула на поверхность, глубоко вдыхая воздух. Когда с глаз стекла вода, оглянулась по сторонам и потеряла всякую надежду.
Одинокий голубовато–серый плавник легко разрезал воду. Не сворачивал ни влево, ни вправо, двигался прямо к ней с ошеломляющей скоростью.
Акула!

Глава 19 Смерть на воде

– Не–е–ет!
Вопль Клодии разнесся над вздымавшимися волнами.
При виде темного плавника, так легко двигавшегося в воде, ее охватила паника.
Попыталась плыть дальше, но руки не слушались. Соленая вода набралась в нос, в рот, вызывая приступы кашля.
Кашляя, еле дыша, она почувствовала, как подводное течение тянет ее вниз.
«Нет! Надо взять себя в руки! Возьми себя в руки!»
Поднимая тучу брызг, всхлипывая, Клодия старалась вынырнуть на поверхность. Горло и нос жгло от воды, которой она наглоталась. Дикая боль в ноге била прямо в макушку.
Надо подумать.
Подумать, как следует.
Глубоко вдохнув и не выдыхая, она заставила себя подавить панику, охватившую все ее существо.
Думай. Думай!
Она читала, что акул притягивает быстрое движение. Значит, не надо двигаться.
Акула все равно бросится на нее, – ясно, ее манит кровь, – но можно постараться замедлить движения и избежать быстрой смерти.
Измученная, перепуганная Клодия принуждала себя грести ровно и медленно. Она вспомнила, как Стив, инструктор по плаванью в лагере «Полная луна», говорил: «Ноги и руки должны двигаться так плавно, чтобы почти не волновать воду».
Так плавно…
Так плавно…
Надо плыть, не поднимая волн, вот и все.
Плавно.
Еще легче.
Не обращая внимания на выскакивавшее из груди сердце, на пульсирующую в висках кровь, на боль в лодыжке, она плыла как можно легче, спокойней, молча отсчитывая размеренный ритм.
Раз, два, три, четыре… Два, два, три, четыре… Три, два, три…
«Я слишком устала. Больше не могу взмахнуть рукой».
Силы покидали ее. Руки вдруг стали весить по тысяче фунтов.
«Не могу. Не могу больше плыть. Акула победила…»
Теперь она боролась за каждый вдох. Боролась, чтобы не пойти ко дну.
А потом неожиданно, как по волшебству, плыть стало легче.
«Что стряслось? Я опять двигаюсь!»
Она долго не могла понять, что произошло. А когда поняла, с губ сорвался иронический смешок.
«Я попала прямо во встречный поток. Он уносит меня от акулы. Только хватит ли скорости?»
Глубоко дыша, Клодия не позволяла себе оглядываться назад. С новым приливом сил плыла и плыла, благодарная уносившему ее течению.
Мучительный, болезненный визг вынудил ее остановиться.
– Что это? – вслух простонала она.
Оглянулась, и в тот же момент увидела длинную белую морду волкодава, яростно вертевшуюся в воде. Пес выбросил вверх передние лапы.
На Клодию волной нахлынул чистый ужас.
Пес снова взвизгнул.
На него сзади напала акула, поняла Клодия.
Пока она задыхалась от страха, из воды фонтаном брызнула кровь. Пенистый гребень волны стал розовым.
Клодия хорошо видела, как вода потемнела от крови волкодава.
Приступ тошноты отозвался тяжестью в желудке.
Пес издал последний слабый писк.
Клодия зажмурилась.
А потом широко распахнула глаза, почувствовав чье–то прикосновенье.
Разгребая воду, старалась разглядеть мерзкий предмет.
Открыла рот, хотела закричать, но не издала ни единого звука.
Что это?
Что это?
Она не хотела смотреть, но не могла отвести глаза.
И вскоре сообразила, что это покрытый шерстью кусок мяса.
Все, что осталось от пса.
Вся вода вокруг почернела от крови.
Содрогаясь всем телом от кошмаров последних двадцати минут, Клодия не сумела сдержать неожиданно вырвавшийся из груди полный ужаса крик. Стало ясно – она никогда уже не вернется на берег. Если акула ее не прикончит, прикончит подводный поток.
«Я должна плыть, должна заставить себя плыть».
Удовлетворил ли пес аппетиты акулы?
В каком–то припадке безумия вспомнилась лекция по биологии: «Акулы – одни из самых ловких существующих хищников».
Этот факт Клодия запомнила, готовясь к экзаменам. Но только теперь поняла его истинный смысл.
Если акула за ней погонится, не останется никаких шансов.
Оглядывая темные колышущиеся воды, она сделала очередной глубокий вдох.
И сказала себе: просто плыви. Только тише.
Она уже так устала, что с трудом шевелила руками. Но повернув к берегу, заставила себя плыть, с мукой и болью делая один взмах за другим.
Взмах руки. Взмах.
«Я… не могу».
Во всем теле билась боль. Нога онемела. Легкие напряглись, готовые лопнуть.
Волны накрывали ее.
Берег. Где берег?
Ее обуял ужас от мысли, что она плывет не в ту сторону.
«Почему я не вижу берега?»
Она панически закрутилась в воде.
«Где берег?»
Руки не слушались. Она не могла двигаться.
Теперь ее несли волны.
Все стало ярко–красным. Красным, как кровь.
А потом черным.

Глава 20 Правда о Марле

– Клодия! Клодия!
Сильные руки схватили Клодию за плечи.
– Клодия! Ты меня слышишь?
Она едва осознала, что лежит на животе. Попыталась поднять голову, взглянуть сквозь намокшие спутанные волосы, упавшие на глаза.
– Клодия, как ты?
Она застонала и вновь попыталась подняться.
– Клодия!
– Я жива? – слабо пробормотала она, перекатываясь на спину. Отбросила со лба волосы, прищурилась на расплывавшуюся перед глазами фигуру, стоявшую перед ней. – Марла?
Марла опустилась рядом на колени с перекошенным от испуга лицом.
– Ты… С тобой все в порядке?
– Марла, что ты тут делаешь? – вымолвила Клодия. Предвечернее небо потемнело, окрасившись в черно–серый цвет. По берегу гулял холодный ветер. Она задрожала, боль пронзила ногу.
– Я… тебя увидела, – запинаясь, проговорила Марла, кладя теплую руку на холодное мокрое плечо Клодии. – Побежала изо всех сил. Тебя вода вынесла на песок. Ты… ты тут просто лежала. Я думала… – Голос ее прервался.
– Нога… – простонала Клодия и села, осматривая свою ногу. Рана оказалась глубокая, но не настолько, как она думала, сражаясь с псом. От соленой воды кровотечение прекратилось.
– Какое счастье, что я шла мимо, – выпалила Марла. – Шла купаться и… вижу, как тебя выносит на берег. И…
Клодия с громким стоном поднялась на ноги.
– Идти можешь? – спросила Марла, поддерживая ее.
Клодия осторожно ступила на больную ногу.
– Наверно, – неуверенно подтвердила она. Песок под ногами качнулся. К ней потянулись длинные синие тени. – У меня немного кружится голова, – призналась Клодия.
– Что случилось? – спросила Марла. – Как ты поранила ногу?
– Это… это был такой ужас! – всхлипнула Клодия. – На меня напал пес. А потом акула. – Горло у нее перехватило. – Лодыжка…
– Тише, только успокойся. Я попрошу Альфреда сразу же обработать рану, – сказала Марла и сразу нахмурилась. – Ох, совсем забыла. Сегодня у Альфреда выходной. Ну, мы все сделаем сами.
И повела Клодию к лестнице.
Опираясь на Марлу, Клодия подняла глаза на сгущавшиеся грозовые тучи, и в голове у нее закружились всевозможные черные мысли.
«Марла не случайно оказалась на пляже», – думала Клодия, пока они поднимались по лестнице к темной лужайке. Та девушка на пляже, незнакомка, которая убегала на моих глазах была Марла.
Ирландский волкодав принадлежал ей.
Это она привела собаку на берег, а потом убежала.
Пса держали в закрытом загоне, огороженном металлической сеткой. Никогда не выпускали, только по ночам для охраны. Никогда не выпускали!
Клодия содрогнулась, с трудом поднимаясь по деревянным ступенькам.
– Почти пришли, – сказала Марла. Клодия услышала за спиной раскат грома над океаном.
– Собирается настоящая гроза, – тихо заметила Марла.
«Она привела пса на берег, чтобы он напал на меня, – думала Клодия. – Она хотела, чтобы пес загрыз меня насмерть. Она хотела, чтоб я умерла».
Марла нагнулась к низким кустам, набрала в металлической коробке код, и ворота открылись.
Клодия, прильнув к Марле, ковыляла к дому мимо плавательного бассейна и теннисного корта и остановилась неподалеку от флигеля для гостей.
– Я… мне надо отдышаться, – объяснила она. Марла пристально посмотрела на Клодию.
– Бедняжка. Мне просто не верится, что такое могло произойти, – тихо сказала она. – Когда придем, ты должна мне все рассказать.
Над океаном опять прогремел гром. На сей раз ближе.
– Я побегу домой, постараюсь отыскать какую–нибудь мазь с антисептиком и бинты, – сочувственно предложила Марла. – Сможешь добраться сама?
– Угу. Без проблем, – заверила Клодия, морщась от боли в лодыжке. – Только дух переведу. Приду через секунду.
Она проследила за Марлой, взбежавшей на террасу и вошедшей в стеклянную дверь с задней стороны дома. Удостоверившись, что Марла скрылась из виду, Клодия повернула и длинными решительными шагами пошла, прихрамывая, через лужайку.
Загон, где держали ирландского волкодава, располагался в стороне от широкого гаража с четырьмя дверьми. Сильно хромая, Клодия поспешила туда.
«Я должна сама посмотреть. Я должна знать, что права», – осмотрительно думала она.
Остановилась в нескольких шагах от затянутых металлической сеткой ворот.
Ворота были приоткрыты на несколько дюймов. На одной створке висел разомкнутый висячий замок.
«Да, я права, – подумала Клодия, мрачно качая головой. – Пес не вырвался на свободу. Его выпустили. Замок снят. Ворота открыты. Марла специально натравила на меня сторожевого пса».
– Это все доказывает. Здесь нам действительно грозит опасность, – вслух пробормотала Клодия.
Повернув к дому, она поспешно вошла в раздвижную стеклянную дверь. На небе в очередной раз низко грянул громовой раскат. Клодия ощутила на голых плечах несколько холодных дождевых капель.
«Я знаю, что нам делать, – невесело думала она. – Больше мы ждать не можем. Надо убраться отсюда – сейчас же!»
Джой, Софи, Клодия, – они должны бежать, и как можно скорей.
Тяжело дыша, Клодия приковыляла в дом. Плотно захлопнула дверь, оглядываясь в поисках Марлы. Никаких признаков.
Быстро прошла через холл в задней части дома, направляясь к лестнице, и, тяжело опираясь на деревянные полированные перила, потащилась наверх.
«Где Джой и Софи? – гадала она. Надо собрать вещи. И бежать. Немедленно!»
Первой справа от нее была комната Софи. Она тихо стукнула в дверь.
– Софи, ты тут?
Не успела еще раз стукнуть, как Софи широко распахнула дверь.
– Что с тобой? – спросила Софи, глядя на растрепанные, покрытые песком волосы Клодии.
– Не имеет значения, – поспешно прошептала Клодия, втолкнув Софи назад в комнату. – Собирайся, Софи. Побыстрее. Нам надо бежать!
– Что? – разинула рот Софи.
– Надо спешить! Действительно! – твердила Клодия. – Собирай вещи.
– Но, Клодия… А твоя мама? Я думала… завтра…
– Где Джой? – еле слышно спросила Клодия. – Надо сказать Джой.
– Но… но… – залепетала Софи, а потом выдавила тихим дрожащим голосом: – Джой уехала.

Глава 21 Мертвая девушка

– Джой уехала? Где она? – требовательно допытывалась Клодия.
Софи таращила на нее широко открытые за стеклами очков глаза.
В окно снова ударил дождь. Почти черное небо прорезала вспышка молнии.
– Она все еще в городе, – объяснила Софи. – С Карлом.
– До сих пор? Когда должна вернуться? – лихорадочно спрашивала Клодия. Софи пожала плечами:
– Наверно, к обеду.
– Ну, давай собираться, – велела Клодия. Софи насупилась:
– Я никак не пойму. Что стряслось? Клодия не успела ответить. Дверь распахнулась, ворвалась Марла, нагруженная бинтами и мазями.
– А, вот ты где! – воскликнула она, увидев Клодию. – А я тебя везде ищу. Садись. – Марла шагнула к кровати Софи. – Придется потерпеть.
Клодия послушно пошла к кровати, чувствуя на себе вопросительный взгляд Софи, но зная, что сейчас не подходящее время для объяснений.
Вообще ни для чего не подходящее время.
Им втроем надо бежать.
Как только вернется Джой, Клодия попросит Марлу отвезти их к поезду или к автобусной остановке. А если Марла откажется…
Если Марла откажется, они пойдут в город пешком, несмотря ни на какую грозу. Или позвонят в полицию.
Размышляя обо всех «несчастных случаях», произошедших на протяжении нескольких последних дней, которые на самом деле были вовсе не случайными, Клодия разрешила Марле промыть и перевязать рану.
Обрабатывая ее, Марла цокала языком, но так и не поинтересовалась, откуда она взялась.
«Потому что ей это известно, – сердито думала Клодия. – Она и так знает».
Дождь под порывами ветра стучал по оконным карнизам.
«Наверно, Марла очень огорчилась, увидев, что меня выбросило на берег, и я еще жива», – горько думала Клодия.
От яркой вспышки молнии по комнате заметались тени.
«Джой, пожалуйста, поскорей возвращайся! – тревожно думала Клодия. – Пожалуйста, поторопись!» Она смотрела на грозу за окном, гадая, не заставит ли сильный дождь Джой отложить возвращение, и вздрогнула от удара грома.
– Вот. Так лучше, – с улыбкой сказала Марла. – Как ты себя чувствуешь?
– Хорошо, – рассеянно бросила Клодия. Марла глянула на часы.
– Почти пора обедать. У Альфреда выходной, но он нам оставил корзинку для пикника. По–моему, будет забавно обедать на веранде.
– Да ведь дождь идет! – возразила Софи.
– Не важно, – ответила Марла, шагнув к двери. – Веранда закрытая. Забавно там сидеть, обедать при свечах и смотреть на грозу над океаном. – Она остановилась в дверях, обернулась: – Надеюсь, Джой вернется вовремя. Встретимся там около шести, ладно?
* * *
За несколько минут до шести в комнату Софи ворвалась Джой с прилипшими к голове черными волосами, в промокшем под дождем солнечно–желтом платье.
– Как дела? Все в порядке? – нервно спросила она.
– Звонок прозвучал совсем рядом, – сказала ей Клодия, указывая глазами на свою забинтованную лодыжку.
Джой охнула.
– Неужели Марла…
– Собирай вещи, Джой. Быстро. Ты была права насчет Марлы, – объявила Клодия, с трудом поднимаясь на ноги. – Сегодня днем она на меня натравила сторожевую собаку.
– Нет! – крикнула Джой, схватившись руками за щеки.
– Я видела ее на пляже. Марла не знает, что я ее видела. Ты была права, Джой. Она пытается нас убить.
Джой содрогнулась.
– Переоденься и уложи вещи, – проинструктировала ее Клодия. – Потом скажем Марле, что хотим ехать в город.
– А если она откажется? Если попытается остановить нас? – дрожащим голосом допытывалась Софи. – А если…
– Нас трое против нее одной, – напомнила Джой, спеша к двери при озарившей небо за окном молнии.
– Если она не захочет везти нас, пойдем пешком, – твердо сказала Клодия.
Оглушительный удар грома поставил под ее заявлением восклицательный знак.
* * *
Девушки поставили чемоданы в переднем холле. Клодия открыла дверь гардеробной и вытащила три зонта.
Когда они шли по коридору, свет замигал.
– Ой–ой, – тихо вскрикнула Софи. – Надеюсь, свет не погаснет.
– Ты уверена, что Марла на веранде? Разве это не сумасшествие, сейчас там сидеть? – шепотом спросила Джой.
– Она сказала, что будет забавно обедать там и смотреть на грозу, – объяснила ей Клодия.
– Может быть, у нее есть какой–нибудь план, чтобы нас ударила молния, – сухо пробормотала Джой.
– Я все–таки не думаю, что она нам позволит уехать, – вздохнула Софи.
Они открыли стеклянную дверь на заднюю террасу. Лужайку освещали вспышки молний, потом она автоматически погружалась во мрак. Потоки дождя сверкали в ярком свете.
Три девушки быстро вышли на террасу и открыли зонты. Террасу заливала вода. Зонт чуть не вырвался из рук Клодии.
За длинным разрядом молнии немедленно последовал громовой раскат. Прожектора мигнули, потом засветили ровно.
– Она там? На веранде? – взволнованно спрашивала Софи, прижимаясь поближе к двум другим девушкам.
– Я плохо вижу сквозь дождь, – ответила Клодия.
– По–моему, я вижу свет на веранде, – сообщила Джой, крепко держа ручку зонта обеими руками.
– Жуткий ветер! Я уже вымокла, – пожаловалась Софи.
Скользя в мокасинах по мокрой траве и размокшей земле, они шли мимо флигеля для гостей и теннисного корта, усыпанного красным гравием, почти столь же ярким в свете прожекторов на высоких столбах, как днем.
На веранде у ограды лужайки на заднем дворе мигал свет. Шум проливного дождя заглушал рокот расстилавшегося прямо за оградой океана.
Клодия помедлила возле маленького белого сарайчика на краю лужайки.
– Что за мерзкий запах? – спросила она.
Невзирая на льющийся дождь, она почувствовала сильный сладковатый запах, так пахнут протухшее мясо или яйца.
– Фу! И я чувствую, – с отвращением вскрикнула Джой.
– Сильно пахнет! – подтвердила Софи. Деревянная дверь была чуть приоткрыта.
– Странно, – заметила Клодия. – Я думала, Альфред всегда так старательно все запирает.
– Что бы там ни было, оно безусловно воняет! – объявила Джой. – Пошли на веранду, а потом уберемся отсюда.
– Нет, постой. – Клодия одной рукой отстранила Джой.
По какому–то импульсивному побуждению она направилась к открытой двери сарая. Другие две девушки двинулись прямо за ней.
Ближе к сарайчику отвратительный запах усилился.
Удерживая одной рукой зонт, стараясь укрыться под ним от налетавшего дождя, Клодия распахнула дверь сарая.
Все трое завизжали, когда оттуда вывалилось безжизненное тело Марлы.

Глава 22 Кто убил Марлу?

Застывшее тело Марлы неловко рухнуло в пятно резкого света прожектора.
Прежде чем отвернуться и закрыть лицо руками, Клодия заметила лиловый цвет кожи Марлы. Глаза глубоко утопали в глазницах. Челюсти застыли в вечном испуганном оскале.
– Не–е–ет! – в ужасе прохрипела Софи, не в силах поверить своим глазам.
Джой шарахнулась от жуткого зрелища и уткнулась лицом в плечо Клодии.
– Не может быть. Этого не может быть, – повторяла она.
– Мы ее видели всего пару часов назад, – вслух подумала Клодия. – Как она могла умереть?
– Ее убили! – пробормотала Софи. Она бросила на землю зонт и стояла, закрыв лицо руками, под дождем, стекавшим по коротким волосам и свитеру.
– Альфред! – закричала Джой, оторвавшись от Клодии. – Мы должны сказать Альфреду!
– Его нет. Забыла? У него выходной, – напомнила Софи.
– Кто убил Марлу? – размышляла Клодия, чувствуя дурноту и озноб. Она уставилась на желтый конус света прожектора, наблюдая за неустанным потоком дождя. Шум ливня, уносимый ветром, тонул в океане у них за спиной.
«Может быть, это Дэниел? – гадала Клодия, содрогаясь всем телом от страха. – Может быть, он еще где–то поблизости?»
– Тут никого нет, кроме нас! – воскликнула Софи.
– Кто убил Марлу? – повторила Клодия, стараясь подавить панику, замедлить бешеное биение сердца.
– Мы должны позвонить в полицию, прямо сейчас! – объявила Джой. Секунду глядела на окоченевшее неподвижное тело Марлы, потом отвернулась.
– Да, пошли! – согласилась Софи.
Прихрамывая на больную ногу, Клодия двинулась следом за ними в обход глубоких луж на газоне назад к дому. Б дверях бросила зонт. Войдя, сильно встряхнула головой, пытаясь отогнать жуткое воспоминание о лиловом лице Марлы.
Дрожа в промокшей под дождем одежде, Клодия поспешила к остальным на кухню.
И остановилась в дверях. Свет опять мигнул, но не погас.
Джой, стоявшая у стола с телефонной трубкой в руке, испустила короткий отчаянный крик.
– В чем дело? – спросила Софи, протирая залитые водой очки бумажным полотенцем.
– Телефон. Гудка нет, – тихо ответила Джой. Софи охнула.
– Нам надо бежать отсюда, – сказала Клодия, быстро переводя взгляд с Джой на Софи. – Кто бы ни убил Марлу, он теперь вполне может начать охоту на нас!
– Нет! – завопила Софи с бескровным в свете флуоресцентной лампы на потолке лицом.
– Надо добраться до города. Мы должны сообщить полиции, – продолжала Клодия, чувствуя, как от паники перехватило горло.
– Как же Марла могла умереть? – жалобно заныла Джой, вцепившись в спинку высокого кухонного стула. – Ведь мы ее только что видели. Как это произошло?
Все трое вздрогнули от громкого громового удара.
– Возьмем дождевики из гардеробной в передней, – решила Клодия. – Выйдем на дорогу и пойдем, если никто не знает, где лежат ключи от машины. – Никто не ответил. – Может, кто–нибудь встретится и подвезет нас до города.
– А лицо у нее… жутко раздутое, – воскликнула Джой. – И рот… так и застыл открытый, словно она кричала, когда умирала.
– Джой, прекрати! – взмолилась Софи, которая была еще бледнее.
– Да, прекрати, – подхватила Клодия. – Постарайся выбросить Марлу из головы. Мы должны уйти из этого дома. Мы должны добраться до полиции.
За кухонным окном сверкнула молния, загрохотал гром. Девушек пошли к парадным дверям и принялись отыскивать в гардеробной дождевики.
Клодия нашла желтый непромокаемый плащ, на два размера меньше, но все равно надела его. Джой вытащила с полки длинный шелковый шарф, обвязала им голову. Софи накинула на свой промокший свитер светло–синюю куртку.
– Готовы? – спросила Клодия.
– Пожалуй, – робко ответила Джой.
– Пошли, – пробормотала Софи с испуганным взглядом.
Клодия открыла парадную дверь, выглянула, осмотрела широкий газон перед домом. Его заливал яркий свет. Она увидела, что дождь чуть ослаб, хотя гроза с громом и молнией продолжалась.
– Пошли! – крикнула Клодия. – Как только выйдем на дорогу, кто–нибудь может встретиться.
– Я хочу убраться отсюда! – прокричала Джой.
Они выскочили под дождь, пригнувшись на бегу, разбрызгивая воду, скользя на мягкой траве лужайки.
В конце лужайки высилась металлическая ограда, скрытая с другой стороны высоким, идеально подстриженным кустарником.
Клодия потянулась к ручке ворот.
– Стой! – завопила Джой, схватив ее за руку. Потом сдернула с головы шелковый шарф и швырнула его на ограду.
Полетели искры, шарф прилип к металлической сетке.
– Ох! Я совсем забыла! – воскликнула Клодия и обернулась к Джой. – Спасибо!
– Что теперь? – жалобно спросила Софи, – Что нам теперь делать? Мы же не знаем, где отключаются эти ворота!
– Мы в ловушке, – выдавила Джой.
– Выйти мы не можем, – согласилась Клодия, пристально глядя на ограду под током. – Мы здесь заперты, как в ловушке, пока ворота не откроются утром.
– А… как насчет убийцы? – с трудом проговорила Софи.

Глава 23 Призрак

В ярком свете прожекторов струи дождя казались трепещущими серебряными нитями.
– Мы должны найти пульт управления, – едва дыша, объявила Джой. – Должен быть какой–то способ обесточить ограду.
– Она отключается автоматически, помнишь? – сказала Софи с перехваченным горлом. На стеклах ее очков сверкали дождевые капли. – Таймером.
– Тогда надо найти таймер, – настаивала Джой.
– Может быть, он в подвале, – с содроганием заметила Клодия.
– Я в подвал не пойду! – взвизгнула Софи. – Ни за что!
У Клодии возникла идея.
– Могу поспорить, – сказала она, – ограду можно отключить с той стороны. У ворот, что ведут к пляжу, есть какой–то переключатель. Помню, я видела, как Марла открывала коробку с пультом управления. Надо нажать где–то рядом с контрольной кнопкой, и ворота откроются.
– Ты хочешь сказать, что нам надо идти к океану? – пропищала Софи. – В такую грозу?
– Нет, – объяснила Клодия, натянув желтый плащ на голову. – Мы просто выйдем. Выйдем в те ворота. А как только окажемся с той стороны ограды, можно пойти вдоль нее мимо дома и вернуться к парадному входу.
– Да, – согласилась Джой, – звучит неплохо.
– Ты уверена, что мы сможем открыть ворота с другой стороны? – скептически уточнила Софи.
– Не уверена, но попробовать можно, – ответила Клодия.
Низко согнувшись под проливным дождем, они обошли дом, глубоко утопая на ходу в грязи.
Показалась тыльная сторона дома. Дождь шумно хлестал по мощеной террасе. Из водосточной трубы лился настоящий водопад.
– Нам мимо сарая придется пройти? – еле слышно спросила Софи.
– Нет. Можно подойти со стороны флигеля для гостей, – сказала Клодия. Ногу снова жгла боль, каждый шаг доставлял адские мучения.
Джой что–то промолвила, но слова ее заглушил шум дождя. Они были рядом с гостевым флигелем, когда в свете фонаря возникла фигура.
– Ой! – вскрикнула от неожиданности Клодия.
Все три девушки замерли.
На фигуре был плащ, туго завязанный на талии. Широкополая шляпа на голове бросала тень налицо.
«Что это такое блестящее она поднимает в руке? – гадала Клодия. Пистолет?»
Фигура взмахнула рукой, сбросила шляпу, открыла лицо. В холодных голубых глазах, злобно смотревших на девушек, отражался свет прожекторов.
– Марла! – удалось вымолвить Джой. – Марла… ты же мертва!

Глава 24 Кто хочет умереть первой?

Они попятились от дождя под навес покатой крыши гостевого флигеля. Пистолет все так же поблескивал в ярком свете. Марла подняла его на уровень своей груди.
– Удивлены? – язвительно поинтересовалась она.
– Мы же видели твое тело в сарае, – с трудом пробормотала Клодия. – Мы подумали. Губы Марлы сложились в горькую улыбку.
– Что ж, Клодия, ты ведь веришь в призраки. Наверно, я тоже призрак. Клодия шагнула к Марле.
– Пистолет… – начала она, пристально глядя на оружие, чувствуя, как ее охватывает ледяной страх.
Над океаном грянул гром. Порыв ветра бросал им в спины струи дождя.
– У вас у всех такой растерянный вид, – заметила Марла все с той же горькой улыбкой. Голубые глаза сверкали в пронизанном дождем свете.
– Марла, мы так рады, что ты жива! – крикнула Джой.
– А Марла мертва, – последовал спокойный ошеломляющий ответ. – Мертва. Я убила ее неделю назад. Перед вашим приездом.
– Что?! – крикнула Клодия.
Джой испустила изумленный вопль. Софи замерла, не сводя глаз со сверкающего серебром пистолета.
– Марла уже неделю мертва! Не догадались по запаху?
– Значит… значит… – залепетала Клодия. Ноги вдруг ослабели, и она почувствовала, как пульсирует в висках кровь.
– Правильно. Я не Марла. Я Элисон. – Она швырнула соломенную шляпу под дождь. На лицо упали дико торчащие светлые волосы. Горящие глаза смотрели на Клодию. – Я Элисон, восставшая из мертвых. А мертва теперь Марла. Сюрприз, сюрприз.
Клодия и другие девушки в шоке смотрели на Элисон. Никто не шевелился.
Прожектора мигнули.
Элисон, крепко держа пистолет, прицелилась в Джой.
– У вас у всех такой растерянный вид, – повторила она, стараясь перекричать шум дождя. – Совсем не такой, как в лагере, когда вы думали, будто все знаете. – Она чеканила слова медленно и язвительно.
– Но ведь Элисон… – начала было Клодия.
– Может быть, вы позволите мне рассеять сомнения, – продолжала Элисон, не обращая на нее внимания. – Понимаете, Марла не знала, что я жива. Марла думала, что бедная сестричка погибла в ущелье. Она не знала, что я жива, до моего появления здесь на прошлой неделе, когда я убила ее.
– Но почему? – тоненьким голоском перебила Джой. – За что ты убила Марлу?
– За то, что она наблюдала, как я падала в ущелье. Последним, что я видела после того, как вы все убежали, было лицо Марлы. Оно смотрело на меня из леса, смотрело на меня с улыбкой!
– Нет! – воскликнула Клодия. – Она не могла…
– Марла улыбалась, – крикнула Элисон, взмахнув пистолетом. – Я не интересовала ее. Никого в нашей семье не интересовало, жива я или умерла. Никто обо мне не заботился. Поэтому, когда люди вытащили меня из реки, искалеченную и побитую, чуть не утонувшую, проявили ко мне такую доброту и внимание, я решила остаться жить в этой семье. Прикинулась, будто у меня амнезия…
– Что? – перебила Джой, недоверчиво вытаращив на Элисон глаза.
– Притворилась, что потеряла память, – продолжала Элисон, – чтобы не возвращаться назад к своей гнусной родне. Я решила, что мне выпал шанс. Начать новую жизнь. Жить в счастливой семье. И поэтому притворилась, как будто не знаю, кто я такая, и осталась у них.
– Но ч–чего ты от нас хочешь? Зачем ты это все затеяла? – запинаясь, выдавила Клодия.
– Затем, что ненависть разрастается, – злобно крикнула Элисон. – Моя обида не прошла. Она усилилась за прошлый год. Я не могла выбросить из головы улыбку Марлы, жуткую улыбку при моем падении с бревна. Я знала, что должна вернуться и убить ее.
Я вернулась, не зная, что здесь обнаружу, – продолжала Элисон. – Мама с папой, конечно, в отъезде. Как всегда. Я спряталась в кладовой. Услышала разговор Марлы с Альфредом, когда она сообщила ему, что пригласила вас в гости, трех своих подружек по лагерю. Элисон усмехнулась.
– Я отлично выбрала время. Убила Марлу, спрятала тело в сарае и заняла ее место. Бедный близорукий Альфред так ничего и не понял. А теперь, девочки, мои подружки по лагерю, настал момент нашей счастливой встречи. Вы рады?
– Элисон… опусти пистолет. Пожалуйста! – взмолилась Клодия.
– Ну конечно. Ни за что. – Улыбка исчезла с губ Элисон. Державшая пистолет рука дрогнула.
– Элисон, слушай… – начала Клодия.
– Вы не должны были допустить, чтоб я упала, – взволнованно прокричала Элисон. – Вы не должны были убегать. Вы должны были помочь мне. Кто–то из вас должен был мне помочь. Кто–то из вас должен был хоть немножко побеспокоиться обо мне.
Громко всхлипывая, она переводила пистолет с одной девушки на другую.
– Ладно. Думаю, веселье кончено. Это было здорово. Правда.
– Элисон… стой! Мы поможем тебе! Мы позаботимся о тебе! – кричала Джой, не сводя глаз с пистолета.
– На сей раз моя очередь, – объявила Элисон, игнорируя мольбы Джой. – На сей раз я буду стоять и смотреть, как вы умираете. – Она прищурилась, крепко стиснула зубы. – Кто хочет умереть первой? Ты, Клодия?
Клодия задохнулась, когда Элисон нацелила пистолет ей в грудь.

Глава 26 Вторая смерть

Рядом ударила молния. Белая вспышка за теннисным кортом.
Клодия слышала треск от удара молнии в землю.
И вскрикнула, приняв его за выстрел.
Гром сотряс все вокруг.
Клодия откинула со лба мокрые волосы, глядя на поднятый пистолет, дрожавший в руке Элисон.
И тут дверь в гостевом флигеле распахнулась.
– Ох!
Все оглянулись на крик Клодии.
Темная фигура в капюшоне вышла из флигеля для гостей на свет.
Щурясь сквозь дождь, Клодия разглядела, что капюшон – деталь темно–синей штормовки, надетой поверх темных джинсов.
Порыв ветра сбросил капюшон с головы.
Клодия увидела темные глаза, густые черные волосы.
Она сразу узнала его. Призрак!
– Дэниел! – закричала она.
Элисон разинула рот, повернулась, прицелившись в нового участника событий.
– Эй… Ты кто?
Он не ответил. Глядя темными глазами в глаза Элисон, шагнул к ней.
– Кто ты? – переспросила Элисон, взмахнув нацеленным на него пистолетом. Он сделал к ней еще шаг.
– Это призрак! – крикнула Клодия. – Призрачный парень из гостевого флигеля!
– Что? – презрительно фыркнула Элисон. – Эту историю я сама выдумала. Ты с ума сошла?
Дэниел в залитой дождем штормовке сделал еще шаг, не пуская глаз с Элисон.
– Эй… назад! Стой там! – кричала Элисон. Ее злобу внезапно сменил страх. – Ближе не подходи! Я тебя предупреждаю!
Но призрачный парень продолжал медленно и неуклонно приближаться к ней.
– Я тебя предупреждаю, – завизжала Элисон. – Стой там!
Глаза ее широко открылись от ужаса.
Призрак с громким криком бросился на Элисон, схватив ее за талию.
Клодия на секунду застыла. Потом, видя, как Элисон падает, стрелой метнулась вперед и выхватила пистолет из ее руки.
Разряд молнии с треском ударил в землю неподалеку от плавательного бассейна.
На этот раз свет погас.
Девушки завизжали, огорошенные внезапной полной темнотой.
Клодия оглянулась на дом.
– Свет везде погас! – прокричала она, слыша звуки борьбы внизу на земле.
Раздался крик Элисон:
– Пусти!
Когда глаза свыклись с темнотой, Клодия увидела, что Элисон бежит через лужайку на заднем дворе, мимо теннисного корта, мимо бассейна, бежит под проливным дождем, изо всех сил бежит к воротам.
– Нет… Элисон! Нет! – завизжала Клодия, пускаясь за ней вдогонку.
– Там ток! – вопила Джой. – Стой! Ворота под током!
– Тока нет, идиотка! – крикнула в ответ Элисон.
Теперь все три девушки бежали, бежали за Элисон.
Слишком поздно.
Клодия услышала гул генератора, который раздался в тот самый момент, когда Элисон прикоснулась к воротам.
Она слышала треск. Видела, как рука Элисон прилипла к металлической сетке. Видела, как Элисон старается освободиться, как белые электрические разряды обрисовывают контуры ее тела.
Элисон прокричала один–единственный раз. Потом ее тело дернулось, скорчилось в ярком белом электрическом пламени, пляшущем вокруг нее.
«Я опять вижу, как она умирает, – в ужасе думала Клодия. – Я вижу, как Элисон умирает во второй раз».
Удар тока отшвырнул Элисон от ограды, тело ее упало лицом в грязь.
Содрогнулось.
И замерло.
Когда подбежавшие девушки упали возле нее на колени, Элисон была мертва.
Вспыхнули яркие прожектора. Зелень мокрой травы опять засверкала.
Клодия смотрела на Элисон. Элисон, такая хрупкая, маленькая… Светлые, гладко облепившие голову волосы отсвечивали золотом под резким светом.
«Она была такая хорошенькая, – думала Клодия. – Такая хорошенькая. Как страшно ненавидеть свою семью, желать ее забыть. Какая ужасная жизнь выпала Элисон».
Клодия оглянулась на дом и охнула.
Она совсем забыла про призрак.
Он приближался к трем девушкам, устремив на них жуткий взгляд темных глаз.

Глава 27 Не призрак

– Она… она мертва? – спросил юноша, глядя вниз на тело Элисон.
Клодия кивнула, следя за ним глазами.
– Да.
Позади нее обнялись Джой и Софи, пытаясь успокоить друг друга после всех ужасов этого вечера.
– Кто ты? Что ты здесь делаешь? – спросила Клодия, поднимаясь на ноги и откидывая со лба мокрые волосы.
– Я не призрак, – ответил он с мрачной улыбкой на симпатичном лице. – Я же тебе сказал, меня зовут Дэниел.
– Дэниел… а дальше? – подозрительно уточнила Клодия.
Джой и Софи оглянулись, прислушиваясь.
– Дэниел Райан, – сказал он, встав рядом с Клодией. – Я сын Альфреда.
Трое девушек застыли от изумления. Дэниел кивнул на гостевой флигель.
– Я на летних каникулах. Учусь в колледже.
Приехал к отцу в гости. Он разрешил мне остаться во флигеле для гостей, только мы не хотели, чтоб кто–то об этом знал. Дрекселлы не самые гостеприимные в мире люди. Им бы это не понравилось. А мне не хотелось, чтобы отец лишился работы. – Он взглянул на Клодию. – Поэтому я себя так таинственно вел. Извини.
– Ничего, – тихо проговорила Клодия, чувствуя облегчение.
– Дождь утихает. Может быть, телефон заработал, – сказала Джой.
– Лучше все–таки поскорей вызвать полицию, – добавила Софи.
И они побрели к дому, разбрызгивая лужи. Клодия задержалась, взглянула в глаза Дэниелу.
– Теперь обе сестры мертвы, – опечаленно заключила она, качая головой.
Дэниел утешительно обнял ее за плечи.
– Кошмарный вечер. Кошмарная ночь, – пробормотал он.
Клодия молча согласно кивнула.
– Ты действительно верила, будто я привидение? – спросил он, притягивая ее ближе.
– Может быть, – тихо проговорила она. Он улыбнулся.
– Как же мне доказать, что я не призрак? – спросил он, и темные глаза вспыхнули. Клодия подняла голову и поцеловала его.
– Ты прошел испытание. Ты не призрак, – объявила она. – А теперь давай уйдем из–под дождя.
И они бок о бок направились к дому.
Назад: Глава 1 Погребена заживо
Дальше: Пролог