Книга: Цирк кошмаров
Назад: 8 Поиски продолжаются
Дальше: 10 Лицом к лицу

9
Побег

В этот вечер все заинтересованные лица снова собрались в номере Сержа. Как-то так случилось, что ни один портье, ни одна официантка не зашли в номер, когда там были ребята, и ни разу ребята не встретили на ресепшене никого, кто задал бы им хоть один вопрос.
Что удивительно, как-то так получилось, что животные, кошка Маркиза и щенок неопознанной породы Чудик, или Чуд, для краткости, стали ездить к Сержу вместе с хозяевами. Чуд приходил на коротком поводке, возле левой ноги Олега и, начиная с крыльца гостиницы, преисполнялся такой светской элегантности, словно привык красоваться на званых приемах. Как он вел себя чуть раньше, рассказывать не стоит!
Маркиза добиралась до нового места дневного обитания у Алисы за пазухой, по приезде, принюхиваясь, обходила номер, благосклонно подставляла спину Сержу, позволяя себя погладить, привычным шипением заставляла Чуда держаться на расстоянии, укладывалась на возвышение так, чтобы держать в поле зрения весь номер, и делала вид, что задремала. Несколько раз поверивший в это Чуд, собравшийся подстроить Маркизе каверзу, огребал когтистой лапой по морде. Не больно, но очень обидно и по заслугам.
– Итак, что происходит? – Серж оглядел обоих ребят, и Алиса взялась рассказывать свои новости, связанные со спасением Квазимодо.
– А где ты была, когда все случилось? – вдруг перебил ее рассказ Олег.
Он явно чувствовал, что девушка недоговаривает.
Она ожидаемо смутилась и пробормотала, что, мол, это вовсе не важно.
– Как раз это – очень важно! – отрезал Волков, поворачиваясь к Сержу. – Мне кажется, у нас проблемы. Я уже замечал, что Алису выдергивает во сны в любое время суток, а еще она начала путать сон с реальностью. Это ни к чему хорошему не приведет!
– Ты не можешь мне запрещать! – Алиса в возбуждении вскочила на ноги, а Маркиза, отреагировав на поведение хозяйки, тоже вскочила и громко, предупреждающе мяукнула.
– Могу! – Олег снова повернулся к ней и, не отрываясь, смотрел девушке в глаза, привычно прикрытые контактными линзами – интересно, хватит ли у нее смелости когда-то избавиться от них? – Мне вообще сейчас не о ком заботиться, кроме тебя… – Щенок возмущенно тявкнул, и Олегу пришлось добавить: – И Чуда.
– Но я же хочу помочь тебе и Квазимодо! – девушка медленно опустилась обратно на кресло. – Я старюсь быть осторожной, но сейчас нам нужно срочно что-то делать, скажите, Серж!
Тот задумчиво покачал головой:
– Мы так еще и не поняли, является ли Квазимодо сыном Моник…
– Какая разница! – запальчиво перебила его Алиса. – Он ребенок, и его хотят убить!
Сейчас, с разрумянившимися от гнева щеками, с прилипшей ко лбу непослушной прядкой волос, она была необыкновенно красива. Настолько, что Олег поспешно отвел взгляд, боясь показать больше, чем планировал.
– Допустим, – медленно проговорил Серж, – но ты сама видела, что проникнуть в клинику совсем нелегко. Штурм будет связан с человеческими потерями.
– Я как раз об этом думала! – неизвестно чему обрадовалась девушка. – Сегодня Квазимодо заставил сиделку вылить ядовитую жидкость. Он очень силен и может влиять на сознание других людей. А это даст нам шанс.
– Ты думаешь, Квазимодо может повлиять на сознание кого-то из персонала и его выпустят из клиники? – сообразил Олег. – Идея хорошая. Но, как понимаю, он же не может ходить?.. А еще там мама…
– Вот и отлично! – к его удивлению, Алиса довольно рассмеялась. – Присутствие твоей мамы вовсе не осложняет, а облегчает задачу… Я уже могу добраться до нее во сне.

 

Когда с ними связалась Моник, план был уже полностью разработан.
Выслушав его, француженка заметно обрадовалась.
Она сказала что-то безапелляционным тоном. Серж попытался было возражать, но госпожа Аль-Каддур надменно остановила его, и он сразу сник.
– Что происходит? – спросил Олег.
– Она вылетает в Москву. Я пытался убедить госпожу Аль-Каддур, что это слишком опасно, но… – Серж замолчал и безнадежно махнул рукой.
Волков покосился на Алису. Похоже, все особы женского пола склонны рисковать, не думая о последствиях, и ни во что не ставят мужское мнение.
– А я ничего! – поспешно заявила Панова, хлопая длинными ресницами. – Мне еще придется сходить в мир снов. Кто, кроме меня, сможет связаться с твоей мамой, чтобы предупредить ее и согласовать некоторые детали побега? А после того как мы проведем… операцию, я отдохну и целую неделю не буду ходить по снам… без вашего разрешения!
Маркиза, чувствуя приближение завершения беседы, прыгнула на колени к хозяйке и потерлась мордой о ее щеку, выражая полное одобрение.
– И не надейся! Никто тебе не разрешит! – хмыкнул Олег и снова посмотрел на Сержа. – А что там с цирком и этим карликом? Ничего пока не узнали?
– Все темно, – развел руками Серж. – Этот цирк действительно очень темная организация…
* * *
Когда сиделка в очередной раз зашла к Квазимодо, он пристально посмотрел на нее.
– Ну же, давай, у тебя все получится! – подбодрила его Алиса.
Сейчас она спала и присутствовала во сне малыша, но благодаря его способности пребывать между сном и явью могла смотреть на происходящее его глазами. Девушка мысленно постаралась придать Квазимодо сил.
Видимо, внушение подействовало, потому что сиделка застыла, глядя в пустоту невидящими глазами, а потом вздрогнула и потерла рукой лоб:
– Что это я хотела? Совсем ум за разум заходит!
Сиделка вернулась к своим обычным делам. Алиса облегченно выдохнула. Они уже несколько раз пользовались способностями Квазимодо, чтобы расспросить ее об устройстве клиники и продумать план побега.
– Ну как? – спросил Олег.
По плану предполагалось, что, пока Алиса во сне глазами Квазимодо будет следить за происходящим, Волков через сеть клиники устроит так, чтобы беглецов не заметили через камеры наблюдения, а электронные двери открывались вовремя.
– Все отлично, – девушка улыбнулась, – Квазимодо справится. Малыш сильный, иначе бы он просто там не выдержал.
Алиса невольно вздрогнула, представляя, каково малышу приходилось в клинике. А выдержала бы она сама, если бы оказалась на его месте?..
Вечером девушка вновь вошла в сон. Время тянулось медленно-медленно. Алиса ужасно боялась, что сиделка все же что-то заподозрила и вот-вот завоет сирена, а в палату ворвется армия врачей, вооруженных самыми сильнодействующими и дурманящими лекарствами. Чтобы успокоить себя и Квазимодо, который тоже был как на иголках, она стала рассказывать ему сказку про трех медведей, местами путалась или придумывала что-то, но, к счастью, он слушал не перебивая.
Наконец дверь палаты открылась, и вошла сиделка, толкая перед собой инвалидное кресло. Женщина удивленно осмотрелась, как бы пытаясь понять, зачем она здесь.
– Быстрее, сейчас она придет в себя! – закричала Алиса.
Квазимодо посмотрел на женщину, Алиса почувствовала, как что-то, похожее на невидимую упругую нить, протянулось между ними.
«Наверное, это и есть его влияние», – подумала девушка.
В какой-то момент ее даже напугала сила этого ребенка, но Алиса отбросила сомнения: Квазимодо добрый, он никому не причинит вреда и не использует силу во зло.
Она не сомневалась в этом.
– Ты молодец, у тебя все получается. Поехали! – обратилась она к Квазимодо.
Тот велел санитарке перенести его на кресло и везти к палате, где находилась мама Олега.
Алиса недавно навещала ее, чтобы проговорить все детали предстоящего побега. Мама Олега восприняла ее появление без особого удивления – мало ли что происходит во снах. Весь вопрос в том, что она будет делать в реальности.
Сиделка легко подняла тщедушное тело, привычно устроила его в каталке и выкатила коляску из палаты.
Коридоры клиники были пусты. Их заливал холодный безжизненный свет люминесцентных ламп, и Алисе казалось, что они страшнее, чем самое страшное и темное подземелье. Часы на стене показывали три пятнадцать. Несчастные пациенты и большая часть персонала клиники крепко спали. Алиса так ясно видела все происходящее, что почти забыла о том, что находится в чужом сознании. Ей казалось, что это она бежит из давно опостылевшей темницы.
Сиделка осторожно выглянула за угол коридора.
– Никого нет, – сказала она и бодро покатила инвалидное кресло с его маленьким пассажиром. Висевшая в коридоре камера подмигнула красным глазком.
«Наверное, это привет от Олега», – подумала девушка. Олег уже успел войти в систему и страховал их, зацикливая изображение камер.
Дверь в секцию, где держали маму Олега, несмотря на кодовый электронный замок, оказалась открытой.
А вот это – точно Олег!
Алисе захотелось как-то подбодрить его, попросить Квазимодо помахать рукой, но она предпочла не рисковать. У палаты сиделка остановилась.
Квазимодо, напрягшись, мысленно дал женщине новое задание.
Ей было необходимо войти в палату и вывести оттуда маму Олега.
На этот раз сиделка послушалась не сразу.
– Не могу. У меня нет допуска в эту палату, – возразила она. Видимо, больничные установки вполне могли конкурировать с настоящим гипнозом.
Квазимодо усилил воздействие, и женщина повиновалась.
Шагая механически, как робот, она скрылась за дверью. Квазимодо тяжело вздохнул.
– Я не могу, я устал, – пожаловался он. – Она сопротивляется и не хочет нам помогать. Очень боится профессора.
– Конечно, не хочет, но нам придется ее заставить, – сказала Алиса. – У тебя хватит сил, вот увидишь.
– Но разве это хорошо? – возразил Квазимодо.
Девушка задумалась. Раньше всякие рассуждения на тему «что такое хорошо и что такое плохо» казались ей занудными и ненужными, ведь и так все понятно. Но как объяснить маленькому человеку, обладающему чудовищной силой, когда можно ее применять, а когда нельзя? Не зря говорят, что ошибки учителей меньше заметны, но иногда приводят к более страшным последствиям, чем ошибки медиков или даже взрывотехников.
– Вообще-то влиять на сознание и заставлять делать что-то не очень хорошо, – признала она, – но для того чтобы спасти хороших людей от плохих, можно. Особенно если плохие хотят их убить. Пообещай мне, что ты не будешь заставлять людей подчиняться себе просто так, или от злости, или если тебе чего-то хочется, а тебе не дают. Этого нельзя делать.
– Хорошо, – ответил Квазимодо, – я верю тебе, обещаю.
Вскоре сиделка и мама Олега, переодетая в медицинскую форму, со штативом и капельницей в руке, вышли из палаты. Увидев Квазимодо, она тихо вскрикнула. Алиса подробно проинструктировала ее накануне, но, похоже, женщина не слишком верила тому, что видела во сне, и теперь не знала, что и думать. В ее глазах читался испуг, а руки заметно дрожали. И немудрено. Если Алиса с Олегом уже давно убедились в реальности непознанного, то для психики обычного взрослого это тяжелый удар.
– Успокой ее, – попросила Алиса Квазимодо, – пусть она верит, что все будет хорошо.
Малыш кивнул, сосредоточился, и от него к маме Олега протянулась еще одна, но более тонкая, почти незаметная нить.
Напряженное лицо женщины разгладилось и стало спокойным.
«Вроде ничего подозрительного, – подумала Алиса, – две медсестры везут больного, который не может ходить. Одна катит кресло, вторая несет капельницу, но я надеюсь, что Олег подстрахует нас с камерами».

 

В этот момент дежурный охранник пристальнее вгляделся в монитор.
– Что такое? – спросил его напарник.
– Вроде бы изображение дернулось. Пойти проверить?
– Брось, если всю ночь смотреть на пустой коридор, так вообще можно глюки словить, а то и не заметишь, как заснешь, – возразил тот. – Смотри лучше сюда, – он ткнул пальцем в камеры, в которых отображалась территория за оградой больницы. – Если и ждать неприятностей, то отсюда.

 

Тем временем медсестры прошли до конца этажа, но свернули не в сторону процедурных кабинетов, оснащенных всем необходимым, вплоть до ремней для удержания слишком буйных пациентов, а направились к грузовому лифту, ведущему к хозяйственным помещениям.
В лифте пассажир каталки подвергся чудесному преображению. Его тело полностью скрыл черный пластиковый мешок для мусора с предварительно прорезанными отверстиями для дыхания. Двери лифта раскрылись.
Настало время дать последние распоряжение сиделке, чья помощь сегодня оказалась для них бесценна. Квазимодо велел ей выйти в коридор и отвлечь охранника, а затем забыть все, что произошло этой ночью.
Повинуясь неслышному, но от этого не менее весомому распоряжению, медсестра выплыла в коридор, подобно линкору, прикрывающему более мелкие корабли от вероятного противника.
Мама Олега неуверенно осмотрелась. Алиса с волнением наблюдала за ней: справится или нет?..
Наталья Валентиновна выдохнула и пониже натянула выданную ей вместе с прочей медицинской формой шапочку. После событий последних дней она уже устала чему-либо удивляться, даже навещающей ее во снах и незримо присутствующей рядом подружке сына. Осторожно, чтобы не причинить боль странному ребенку, оставленному на ее попечение, она переложила его на длинную металлическую каталку, помеченную ярко-красной надписью «Мусор», и покатила вперед по коридору.
– Тебе не больно? – спросила малыша Алиса. – Нет? Вот и хорошо. Главное: лежи тихо и ни в коем случае не шевелись.
Когда Наталья Валентиновна проходила мимо охранника, Алиса замерла. Ей казалось, что сейчас он закричит, вытащит оружие и схватит беглецов, но тот мирно и очень увлеченно беседовал с сиделкой.
Слава богу, миновали! Алиса вздрогнула и потянулась, чтобы вытереть со лба испарину, и вдруг поняла, что на самом деле находится совершенно в другом месте. Просто в какой-то момент она забыла, что видит все это во сне, настолько настоящими были и зловещая атмосфера клиники, и страх, и напряжение беглецов.
«Мне показалось, что я на самом деле, по-настоящему, была там, – подумала Алиса, и эта мысль почему-то ее встревожила. – А если бы я забыла, что сплю? Так и осталась бы бестелесным привидением, а на самом деле бы… умерла?..»
Девушке стало так жутко, что пришлось приложить изрядные усилия, чтобы не проснуться немедленно.
Тем временем мама Олега прошла в дверь в конце коридора и оказалась на пандусе, уставленном большими металлическими контейнерами. Весь мусор из клиники вывозился в закрытом виде. Здесь тоже была камера, но, по словам их невольной помощницы, «она все равно что не работает».
– Сюда и не глядит никто. Люди через этот выход на работу и с работы ходят, – поясняла сиделка в ответ на вопрос Квазимодо, когда они старались как можно больше узнать о клинике. – Ну и берут с собой иногда кое-что. От пары пакетов молока больница не обеднеет. А хорошие отношения с коллективом и охране нужны. Главное, меру знать.
С помощью ключа, полученного от сиделки, мама Олега открыла один из контейнеров, забралась туда вместе с Квазимодо и закрыла изнутри дверь. Теперь оставалось только ждать. Вскоре на территорию клиники въехал грузовик. Под бдительным присмотром сонных охранников контейнеры были погружены в кузов. Алиса следила за этим в волнении, ей казалось, что вот-вот – и план сорвется. Но обошлось. Грузовик тронулся с места, заскрипели, открываясь, ворота, и, судя по тряске, машина покатила вдаль по лесной дороге.
В контейнере было душно и темно. Окружающий мир вдруг стал ускользать от Алисы, как будто подернулся дымкой.
«Квазимодо засыпает, – поняла она, – или вот-вот упадет в обморок».
– Потерпи еще немного! Осталось чуть-чуть! Держись, ты сильный, – взмолилась девушка.
Она попыталась передать Квазимодо немного своих сил, и, кажется, это помогло, восприятие снова стало четким. В этот момент зазвонил телефон, переданный маме Олега вместе с медицинской формой и играющий свою роль в плане этого побега.
– Наталья Валентиновна, – услышала Алиса голос Сержа, – мы друзья вашего сына и поможем вам. – Откройте контейнер. Скоро грузовик остановится. После того как задняя дверь распахнется, выбирайтесь с ребенком наружу. Водителя отвлекут.
Действительно, тряска и шум мотора стихли. Залязгали засовы, и непривычно яркий свет ослепил Алису, вернее, Квазимодо.
«Он же никогда не был на ярком солнце!» – с опозданием догадалась девушка.
– Закрой глаза, быстрее! – велела она.
Когда Квазимодо вновь приоткрыл глаза, Алиса увидела, что они уже покинули дорогу и в сопровождении одного из людей Сержа пробирались к замаскированному на обочине джипу.
– Я не сделаю ни шага, пока мне не объяснят, куда мы едем! – возмутилась мама Олега.
– Вас отвезут в надежное место, где похитители не смогут вас найти, – Серж, ожидавший беглецов у машины, галантно открыл дверцу. – А честь дать вам объяснения я предоставлю вашему сыну.
Джип газанул и помчался по дороге.
«Удивительно, но, похоже, у нас все-таки получилось», – подумала Алиса.
– Мы молодцы, слышишь! – сказала она Квазимодо.
Но тот уже крепко спал, Алиса и сама почувствовала, что ужасно устала за эту ночь.
– Несправедливо! Я как бы сплю, но устаю еще сильнее, чем когда бодрствую, – пробормотала она и сама не заметила, как провалилась в глубокий сон.
* * *
– Pardon! Je te…
Женщина не договорила, потому что в этот момент наконец увидела его и дернулась, словно от удара.
Карлик, не отрываясь, смотрел ей в лицо, и его рот кривила сползшая набок благодаря большей подвижности левых лицевых мышц улыбка.
Красивая ухоженная женщина в черном стильном пальто всхлипнула и прижала к карминно-красным губам руку, затянутую в тонкую лайковую перчатку с декоративным швом, идущим от указательного пальца и теряющимся в раструбе рукава.
– Смотри, куда прешь, – ответил он по-русски и, развернувшись, пошел прочь, раздувая ноздри, чтобы как можно дольше ощущать обманно-сладкий запах ее духов.
Он впервые видел эту женщину, однако ненавидел ее со всей силой, на которую только был способен. Профессор прав – эта кукушка приехала, чтобы продолжать мучить того, кого уже однажды предала и обрекла на страшные мучения.
Его собственная мать… – если к таким существам, конечно, применимо это слово – наверняка совершенно такая же: богатенькая, приличная, хорошо одетая и вкусно пахнущая. Когда-то она, так же, как эта, обрекла на боль и муки человеческое существо. Просто так. Незаслуженно. Несправедливо.
Он оглянулся. Француженка так и стояла среди толпы, глядя ему вслед.
«Ну что же, госпожа Моник Аль-Каддур, – подумал он, злобно шикнув на замешкавшегося на пути ребенка, – мы с вами еще встретимся…»
Выйдя из душного, забитого людьми здания аэропорта, он остановился у стеклянных дверей и набрал знакомый номер.
– Она прибыла, – сообщил карлик в трубку.
– Вот и хорошо, – удовлетворенно отозвался бесцветный, до того спокойный, что, кажется, вовсе лишенный интонаций мужской голос. – Запомни ее, но пока не трогай. Она будет приманкой, на которую мы поймаем беглецов.
– А потом? – карлик почувствовал почти позабытое волнение, от которого вдруг запершило в горле. – Потом вы разрешите…
– Разумеется. Потом она будет целиком твоя.
Он перевел дыхание и вдруг решился.
– А та… другая… профессор, вы ведь обещали, что назовете мне ее имя, позволите ее найти…
В трубке послышался сухой смешок.
– Ты много хочешь. Я обещал тебе назвать имя твоей матери и сделаю это. Но не сейчас. Имей терпение. Пока с тебя и Моник Аль-Каддур довольно.
– Да, спасибо, профессор.
Карлик нажал отбой и двинулся к стоянке такси. Он не чувствовал разочарования. Напротив, назови профессор имя матери сейчас, пожалуй, это оказалось бы для него слишком много. Ну, убьет он ее. Пусть не сразу, постепенно, чтобы она почувствовала на себе, что такое мучения, чтобы она молила о смерти как о высшем благе… Но потом-то все равно убьет. И что останется? И сейчас-то у него есть только эта ненависть к ней – центр его существа, залог существования. Ненависть живет в нем свернувшейся змеей, составляя весь смысл его жизни. Убери ее – и что останется тогда?
Нет, все идет правильно. Сначала Моник, а самое сладенькое – напоследок.
Он сел в такси и принюхался. Запах ее духов все щекотал его ноздри.
– Здесь пахнет духами? – спросил он плечистого лысого водителя.
Тот удивленно принюхался и помотал головой.
– Врешь!! – карлик исступленно ударил по торпеде кулаком.
Водитель бросил на него взгляд, явственно говорящий: мало того что урод, так еще и придурок, но промолчал, не желая связываться с явным психопатом.
Всю дорогу и уже потом, когда карлик вошел в знакомый фургон – передвижной дом на колесах, жилище таких же обездоленных страдальцев, как он сам, – фантомный запах преследовал его, словно приклеенный.
Ну ничего, на хвост француженке уже сели. Люди профессора не выпустят ее из вида, а значит, она приведет их прямо к беглецам.
Назад: 8 Поиски продолжаются
Дальше: 10 Лицом к лицу