1875
117. Царицу — то есть деву Марию.
1876
122. Часть каймы — то есть часть верхнего ряда амфитеатра.
1877
125. Дышло, Фаэтону роковое — то есть дышло солнечной колесницы (см. прим. А., XVII, 106–108).
1878
128. Орифламма — алая боевая хоругвь французских королей. Здесь мирной орифламмой названа лучезарная часть верхнего ряда.
1879
134. Красота — то есть дева Мария.
1880
140. Его палящий пыл — то есть предмет его обожания.
1881
ПЕСНЬ ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ
Эмпирей. — Райская роза (продолжение)
4-6. Ту рану… — Смысл: «У ног Марии (Р., XXXI, 115–117), во втором сверху ряду, сидит Ева (прекрасная жена), которая нанесла человечеству рану первородного греха (нарушив запрет) и растравила ее ядом (соблазнив Адама). Рана эта сращена Марией, родившей искупителя».