1005
121. Сестра того — сестра Солнца, то есть Луна (ср. А., XX, 127).
1006
ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Круг шестой (окончание)
10. Пиккарда — сестра Форезе (см. прим. Ч., XXIII, 48).
1007
15. На высотах Олимпа — то есть в Раю (Р., III, 34-108).
1008
19. Бонаджунта Орбиччани — луккский поэт, представитель сицилианской школы (см. прим. 52–54), умерший ок. 1300 г.
1009
21. Расшитый темным цветом — то есть покрытый шелудями.
1010
22-24. Святую церковь звал женой своей «супруг церкви», папа Мартин IV (с 1281 по 1285 г.), родом француз.
1011
28. Пильский Убальдин — Убальдино дельи Убальдини, владелец замка Пила (Pila).
1012
29-30. Бонифаций Фьески — архиепископ равеннский с 1274 по 1295 г., он не столько насыщал свою духовную паству нравственной пищей, сколько своих приближенных — лакомыми блюдами.