Книга: Хроники сыска (сборник)
Назад: 25
Дальше: 40

26

Штоф (1,23 л), полуштоф (0,615 л), косушка (0,307 л) и шкалик (0,0615 л).

27

Четушка – мера в две чарки (0,246 л); «вдовья слеза» – водка производства Т-ва «Вдова М.А. Попова»; галантир – холодец.

28

Дом, дворовые постройки которого расположены сзади в виде буквы «п» («покой», согласно алфавита).

29

Кружало – кабак.

30

Тавлея – старое русское название шашек.

31

Черная каша – гречневая.

32

Черемной – рыжий.

33

Долгая лавка располагалась справа от входа и соединяла коник (спальное место хозяина) с красной лавкой (напротив входа в избу, под иконами).

34

Лесной кондуктор – помощник лесничего.

35

Явочное прошение – заявление о пропаже (вещей либо человека).

36

Бельгийский химик Жан Сервэ Стас в 1851 г. открыл метод обнаружения растительных ядов в тканях жертв.

37

Указ об отставке – удостоверение личности отставного офицера, заменяющее ему паспорт.

38

Переходный костюм – демисезонный.

39

«Дать барашка в бумажке» – выражение, известное еще с XVIII века, когда подношения делали и в денежной, и в натуральной форме; обозначало именно денежную взятку.
Назад: 25
Дальше: 40