Книга: Пуля с Кавказа
Назад: 54
Дальше: 79

55

Азарпеши – турьи рога для вина. Тулук – тоже, что и бурдюк.

56

Курзе – вареники.

57

Чухту – головной убор, скрывающий волосы женщин от лба до затылка.

58

Приказный – ефрейтор в казачьих войсках.

59

Аппель – сигнал сбора.

60

Эшелон – здесь то же, что и отряд.

61

Дибир – староста округи.

62

Годекан – площадка возле мечети, место проведения вечернего досуга мужчин.

63

Капучинцы – одно из названий бежтинцев, малой народности Западного Дагестана.

64

Сакма – след на земле.

65

Салят – ежедневная пятикратная молитва мусульманина.

66

Второй намаз проводится, когда солнце проходит зенит и начинает склоняться к западу.

67

Важно – тяжело, трудно. Назола – досада, огорчение.

68

Необлыжные – настоящие, неложные.

69

Облоухий – лопоухий.

70

Джумная мечеть – мечеть для пятничной молитвы, главная в ауле.

71

Масджит – мечеть.

72

Кафир – неверный. Джанна – райские кущи, джаханнам – геенна, ад.

73

Векиль – представитель имама.

74

Мехкеме – округ на Западном Кавказе, то же, что наибство на Восточном.

75

Кочерма – название парусной шхуны на Чёрном море.

76

Мухаджиры – эмигранты с Кавказа в Турцию.

77

Хемшины – армяне, принявшие магометанство; ненавидимы остальными армянами.

78

Знак отличия Военного ордена (т. н. солдатский Георгий), который есть у Лыкова, формально орденом не является (орден может получить только офицер). Но среди офицерства такие солдатские кресты ползовались ещё большим уважением, чем собственно орена Св. Георгия, поскольку вручались решением Георгиевской Думы – собранием всех солдат-георгиевских кавалеров подразделения. Таким образом, подвиг оценивало не начальство, а сами солдаты, что и делало награду особенно почётной и труднодостижимой.
Назад: 54
Дальше: 79