Книга: Страсти
Назад: 20
На главную: Предисловие

21

 Турецкое выражение, означающее одурманивание человека гашишем.

22

 О д ж а к - объединение кочевников из 30 семей.

23

 Л у к м а н (или Л о к м а н) - легендарный врач у мусульман.

24

 Т е з к и р е - антология. Здесь - составитель антологии.

25

Арабское племя и род, из которых происходил пророк Мухаммед.

26

 А ш и к - поэт.

27

 Б е р а т - здесь: султанская грамота о назначении пенсии.

28

 Н а з и р е - поэтический ответ.

29

 И ш т а к а р а н - летопись (арм.).

30

 С к а р б е ц - сосуд, в котором зарывают клад.

31

 К л е й н о д ы - знаки власти, регалии.

32

 Б е р л о - скипетр.

33

 П у г и н а л - кинжал, стилет.

34

 П у к л е р - круглый щит.

35

 D i x i - я сказал (лат.).

36

 С а д р а з а м - титул великого визиря.

37

 Из стихотворения Ирины Жиленко.

38

 К у б б е а л т ы - зал заседаний дивана.

39

 М а ш а л л а! - ритуальное мусульманское восклицание.

40

 Турецкая поговорка: "Мечеть рухнула, а михраб на месте".

41

 Б е р и - свободный, независимый. Здесь - прозвище: "Свободный Мустафа".

42

 Б а с а л ы к - закомлястая дубинка или кистень, палица как оружие.

43

 З а б о р а - на днепровских порогах: ряд, гряда камней, прорезывающих русло поперек течения.

44

 Б у ч о к - камень, через который переваливается вода и ревет, бучит.

45

 Щ е т к а - место сосредоточения камней.

46

 П о д - сплошное каменное дно.

47

 У п а д - водопад.

48

 О т м е т ь - водоворот вокруг камня или чуточку ниже.

49

 Д о с к о ч и в - здесь: захватил.

50

 К ю р е т е  к а ш и л а - галеры.

51

 Л е л е к а - аист.

52

 К о р с т а - мраморный гроб.
Назад: 20
На главную: Предисловие