Книга: Голливудская трилогия в одном томе
Назад: 81
Дальше: 95

82

Стикс— в древнегреческой мифологии подземная река, через которую перевозили души умерших.

83

«Клуб Львов» — общественная организация бизнесменов, клубов на службе общества, основана в 1917 г. Девиз: «Свобода, разум, безопасность страны».

84

Эллис— небольшой остров в заливе Аппер-Бей близ Нью-Йорка. С 1892 по 1943 г. — главный центр по приему иммигрантов в США.

85

Энчилада— мексиканский пирожок-тортилья с начинкой из курицы, сыра, томатного соуса с перцем.

86

Конга— танец африканского происхождения, популярный на Кубе и в странах Латинской Америки. Танцующие стоят друг за другом, образуя цепочку.

87

Чикано— американец мексиканского происхождения, живущий в США.

88

«Дьюсенберг» — марка дорогого автомобиля, выпускавшегося в США с 1918 по 1937 г.

89

Армстронг, Роберт— актер, игравший роль героя в первой версии фильма «Кинг-Конг» (1933).

90

Норма Десмонд. — По-видимому, речь идет о героине фильма «Бульвар Сан-Сет» (1950), стареющей актрисе, в прошлом звезде немого кино.

91

Сосиска(идиш).

92

Пятое мая— мексиканский праздник в честь победы мексиканской армии над французскими войсками Наполеона III 5 мая 1862 г.

93

Рио Рита— героиня музыкального шоу.

94

Монгольфье— братья Жозеф Мишель (1740–1810) и Жак Этьен (1745–1799), изобретатели воздушного шара. Первый полет с людьми состоялся 21 ноября 1783 г. в Париже.
Назад: 81
Дальше: 95