Книга: Выйти замуж не напасть, или Оно нам надо?
Назад: 13
Дальше: 21

14

Общераспространенное ругательство.

15

Непереводимое темноэльфийское ругательство.

16

Слова Н. Букина.

17

Приветствие Цезарю, идущие на смерть приветствуют тебя! (Лат.)

18

Дровский аналог выражения «черт знает что».

19

Стилизованный магический рисунок, видимый в объеме только «третьим глазом», полное изображение плетения, недоступное взору непосвященных.

20

Стилизованные и зашифрованные симметричные рунескрипты, многокомпонентные рунические заклятия. «Агисхьяльм» дословно переводится с изначального языка как «шлем почтения».
Назад: 13
Дальше: 21