Книга: Мечник. Око Перуна
Назад: Юсъ большой йотированный
Дальше: Пси

Кси

– Шальной молодец у тебя, башковитый.
– Да уж. Невелик, да разумен.
Эйнар-хевдинг стоял на холмике, следя за подготовкой к предстоящей битве. Илья лежал на носилках, укрытый медвежьим одеялом. Лицо его было все еще бледно, но жар спал, дыхание выровнялось, и Архимед разрешил вынести воеводу из землянки на свежий воздух.
Доборошка носился по кромке берега, помогая варягам то здесь, то там. Все шло по задуманному, но он не мог сидеть на месте. Идея, пришедшая ему в голову, пока он пешком шел от рыбачьей хижины до лагеря, была проста. Однако требовала большой слаженности и сноровки. Он изложил ее Илье и Эйнару-хевдингу в первый же вечер.
– В Светлояр-озеро впадает всего одна река – Светлая, она же потом и изливается из озера в полуденной части.
Доброшка взял прутик и принялся рисовать на песке очертания озера и реки. Илья и Эйнар слушали его молча. Беседой заинтересовался Архимед – подсел рядом.
– Поджечь город, как собирались сделать варяги Эйнара, невозможно, – продолжал Доброшка, – по стенам проложены желобы, по которым в случае опасности пускают воду. Стены сырые, как бок лягушки. Вода защищает их и от штурма. За обледенелые бревна не уцепишься. Но именно вода нам и поможет!
Он принялся дальше чертить прутиком.
– Вот тут, выше по течению Светлой, устроена целая цепочка прудов. Некоторые из них настолько большие, что я их принимал за озера. Если пробить плотины, вода хлынет в Светлояр и город будет затоплен. Вот тут-то мы их и возьмем!
Илья почесал густую бороду, а когда Архимед перевел Эйнару слова Доброшки, бороду принялся чесать и хевдинг.
Первым подал голос Илья:
– Попытка не пытка. Попробовать можно. Все лучше, чем огнем жечь или на обледенелые стены лезть.
Эйнар согласно кивнул.
Тут подал голос Архимед:
– С позволения славных воевод и юного воина я бы предложил сделать немного по-другому.
Все трое обернулись к нему. И колохолмцы, и варяги привыкли к Архимеду как толмачу. Но тут вспомнили, что языки – не единственное, в чем грек был мастером, и приготовились внимательно слушать.
– Трудность в том, что озеро Светлояр очень велико. Пусть даже пруды по течению Светлой весьма многоводны, но нет никакой уверенности, что воды там хватит для того, чтобы существенно поднять уровень воды в озере. Кроме того, не нужно забывать, что вода не только вливается, но и выливается из озера. Можно, конечно, построить плотину на выходе, но, если озеро начнет переполняться, вода, скорее всего, найдет новое русло.
– Что же делать? – Доброшке начало казаться, что вся его придумка пошла прахом.
Архимед посмотрел на небо и начал издалека:
– Когда-то давно я путешествовал в горах Гиндукуша. И видел, как с гор сходит сель. Вернее, я видел его последствия – разрушенные селения, переломанные деревья. Можно было подумать, что с гор сошел целый океан воды. Но откуда на вершине взяться океану? Все эти разрушения устроил совсем небольшой ручеек, который, однако, разогнавшись смертоносной волной, увлек за собой камни и песок.
Вот и мы должны не просто пустить воду, а устроить большую волну. Пусть вода потом схлынет, но в момент удара на нашей стороне будет сила, сравнимая с целой армией. Техника сделает за нас большую часть работы.
Доброшка слушал грека с широко раскрытыми глазами.
– Нам поможет водная рать!
На приготовления ушло чуть меньше двух дней. Архимед осмотрел плотины и указал, где лучше всего устроить подпилы, чтобы потом можно было пустить воду в нужно время. Он замерил расстояние от одного пруда до другого, долго что-то чертил на песке, а потом пришел к Илье и гордо заявил:
– Воевода Илья, я все просчитал и готов запустить водную рать в нужное время. Дело теперь за твоими воинами и милостью бога.
Штурм назначили на вечер следующего дня. По указанию Архимеда в устье Светлой были расставлены плоты.
Вечером в землянку к Илье явился Эйнар в сопровождении Архимеда. Скрипя кожаной броней и звеня железной кольчугой, умостился на лавке. Выпил предложенный мед и прорычал что-то на норвежском. Архимед принялся переводить:
– Эйнар-хевдинг считает, что нужно предупредить Китеж о нападении.
Доброшка согласно закивал:
– Да, там женщины, дети. Могут потонуть.
Выслушав перевод, Эйнар снова что-то прорычал. Архимед смущенно потупился, замялся, а потом сказал так:
– Эйнар в присущих их мужественному народу крепких выражениях пояснил, что ему нет дела ни до женщин, ни до детей. Но если их конунг Харальд сидит там в порубе, он может погибнуть. Лучше будет, если у китежан после разгрома города будет возможность купить себе жизни, освободив конунга. Эйнар считает, что у них не хватит ума подумать об этом. Нужно им подсказать.
Эйнар смотрел на Илью выжидательно. Понятно, что отправиться с этим поручением должен был кто-то из колохолмцев. Посылать варяга смысла не имело.
– Послать-то можно. Но только если мы скажем князю Ворону, что за нами стоит водная рать, он, пожалуй, не поверит. От неожиданной стрелы можно на сей раз укрыться щитом. Но как убедить Ворона? Он на редкость твердолобый парень. Разве только Добронега вмешается. Но и для нее слова о гигантской волне вряд ли покажутся убедительными. Я бы и сам не поверил, если бы не знал, насколько большой умник наш Архимед. Их род на этом озере всегда жил. Они всех водяных родней считают.
После этих слов Илья украдкой посмотрел на Архимеда. Тот заметил искоса брошенный взгляд и улыбнулся:
– Понимаю твои опасения, воевода. Водяные могут вмешаться. Однако, как говорят у вас на Руси, «на бога надейся, а сам не плошай». В конце концов, мы ничем не рискуем.
– Решено. Осталось придумать, как убедить Ворона.
Архимед потупил взор:
– При всем уважении, вряд ли князь островного города очень много видел заморских хитростей. Я взял с собой небольшой бочонок с той жидкостью, которой я заправлял орудие, которое у вас именуется греческим огнем. Бочонок совсем небольшой. Но и содержимое в нем – особое. Оно в десять раз опасней того, которое заправляют в орудия императорского флота.
– Архимед, зачем ты таскаешь с собой это лешачье зелье? Ты планировал жечь ладьи и города?
Архимед нахмурился:
– И в мыслях не было. Более того, я бы не стал рассказывать о своем запасе, если бы воевода Илья решил сжечь город, как не стал рассказывать о нем Эйнару-хевдингу. Действие состава слишком жестоко. Но оно могло пригодиться, если бы нужно было разжечь костер в сырую погоду.
– Что же ты собираешься делать?
– Только лишь устроить небольшое представление. Озеро Светлояр вполне годится для того, чтобы устроить тут театрон. Мы разыграем трагедию!
– Надеюсь, мудрый Архимед, ты знаешь, о чем говоришь.
На приготовление к представлению ушел весь последующий день. По описанию Архимеда был сделан плот. На плоту был установлен высокий трон. Сколотили его на скорую руку из жердей. Эйнар не пожалел златотканого корзна – им покрыли грубое изделие. Издалека выглядело внушительно.
На плот Архимед приказал нагрузить тяжелых камней – так, чтобы бревна ушли под воду, а на поверхность выставлялся один только золотой трон.
Реквизит был готов, оставалось найти актера на главную роль. Человек это должен быть особенный, каких в Китеже никто никогда не видел. И такой человек нашелся. Это был Улоф, тот самый норвежец, которого Харальд подобрал в рыбацком поселении на берегу озера Нево. За время недолгой службы у Харальда Улоф-Улов смог украсить себя многочисленными браслетами и гривнами. Увы, на золотые и даже на серебряные драгоценности у старого викинга монет не хватило. Отряд Харальда-конунга с момента появления в нем Улофа еще не бывал в настоящих боях и не брал добычи, а то жалованье, которое воины получали во время похода, практически все уходило на мед, греческое вино, эль и прочие веселящие суровую норвежскую душу напитки. Браслеты и гривны были бронзовые. Но каждое утро, едва открыв похмельные глаза, Улоф надраивал свои «драгоценности» песочком и до вечера сиял, как персидский шахиншах.
Когда Улоф появился в таверне на киевском Подоле, мальчишка, подававший мед и калачи, закричал во все горло: «Смотрите, князь варяжский пожаловал!» Улофу это так польстило, что он кинул мальчишке мелкую резану, хотя и был не богат серебром. Потом он ходил только в эту таверну. Мальчишка скоро разобрался, что Улов вовсе не князь, но продолжал встречать варяжского гостя тем же криком и неизменно получал резану. За время пребывания Харальдова отряда в Киеве у мальчишки из полученных от Улофа резан сложился почти целый дирхем. Поэтому мальчишка был очень опечален, когда выяснилось, что варяги уходят в дальний поход.
Помимо блестящего наряда, Улоф обладал еще одним ценным качеством – он хорошо говорил по-русски. В походе Улоф не отходил от своего обычая: пил и надраивал свои браслеты. Когда Архимед изложил ему свой план, старый викинг как раз завершал свой ежеутренний обряд.
– Изобразить водного царя? Грек, ты обратился точно по адресу! Никто не сделает этого лучше старого Улофа. Особенно если грек поднесет ему чарку доброго греческого вина.
– Хорошо. Но только после того, как дело будет кончено.
Улов развел руками и церемонно поклонился – выразил согласие. На том и порешили. Едва солнце стало клониться к закату, на водную гладь вывели плот с троном, на котором во всем своем необычайном великолепии устроился Улов. Браслеты он начистил особенно рьяно, и они сияли жаром в лучах тусклого осеннего солнышка. На плоту помимо Улофа было еще пятеро. Два варяга стояли спереди – они должны были длинными жердями проламывать лед, двое сзади – чтобы приводить плавучую платформу в движение. За спиной Улофа стоял Архимед.
Когда плот подошел к Китежу, один из варягов поднял к небу боевой лур. Над озером и окрестными лесами пронесся угрожающий вой боевой трубы. С башен Китежа приближающееся сооружение заметили уже давно. Но после того как трубные звуки разлетелись по окрестности, на стены высыпало почти все население города. На стоящий посреди взломанного льда трон смотрели с боязливым любопытством.
Улоф сидел с подобающим гордым видом. Все хранили молчание.
Наконец китежане не выдержали. На забрало башни поднялся молодой воин в кожаном доспехе и крикнул, стараясь казаться как можно более грозным:
– Кто вы и что надо вам у стен нашего города? У нас тут стрелки хорошие – подстрелят и имени не спросят. Убирайтесь подобру-поздорову!
Хоть греческое вино было обещано Улофу только после возвращения, но крепкого эля он уже успел глотнуть и находился как раз в том состоянии, когда человеку море становится по колено.
– Ты, смерд, разговариваешь с князем князей, морским царем и владыкой всех рек и озер! Поэтому будь почтителен и трепещи.
Грозная речь Улова, однако, произвела мало впечатления на горластого юношу:
– Какой еще царь? Видали мы таких царей! Убирайся откуда пришел. Иначе – во! – Из-за зубцов показались наконечники стрел.
– Стреляй, стреляй, презренный холоп, и ты увидишь, что случится с твоим городом! Мужчины, женщины и дети падут жертвами моей кары!
Архимед дернул Улофа за край одежды. Такие речи могут кончиться плохо. Но Улофа уже было не остановить:
– Я сровняю ваш город с землей! От моей могучей десницы, – Улоф поднял унизанную браслетами правую руку, – падет каждый, кто осмелится встать у меня на пути!
Стрела со свистом разрезала воздух и ударила Улофа в грудь. Однако вреда не причинила и, сломавшись, отскочила прочь. Улоф демонически расхохотался:
– Безумцы! Князя князей убить стрелой? Его не убить и тараном!
Архимед увидел, что под кожаной безрукавкой у Улофа поддет литой щиток. Предусмотрительно. Однако следующую стрелу из Китежа могут послать уже не в грудь. Нужно было начинать спектакль. Он еще раз дернул Улофа за рукав:
– Начинаем.
Улоф вскочил со своего помоста, поднял над головой посох с укрепленным на конце огненно-рыжим лисьим хвостом, дико завопил и стал кропить лед жидкостью из бочонка. Лисий хвост в бочонок Улоф окунал незаметно, зато размахивал посохом очень картинно, изрыгая чудовищные проклятия. Наконец, когда стоявший за троном Архимед счел, что жидкости разбрызгано достаточно, он чиркнул огнивом и дал сигнал Улофу. Посох ярко заполыхал. Улоф коснулся им окропленного льда. Языки пламени мгновенно разбежались от плота в разные стороны. Зрелище получилось волшебным. Архимед залюбовался, и даже Улоф на мгновение притих. Притих и гомон за городскими стенами.
Ковать железо нужно было, пока горячо. Стоя среди бесшумно колышущихся языков пламени, Улоф возвестил трубным голосом:
– Люди Китежа! Если у вас есть ладьи, садитесь в ладьи, если нет ладей – делайте плоты. Спасайтесь! Поскольку город ваш снесет рать водная!
На том представление было закончено. Чтобы не разрушить достигнутого впечатления, нужно было уходить как можно скорее. Архимед дал команду. Улоф вернулся на трон, а все четыре воина, стоявшие по углам, принялись ожесточенно работать шестами, гоня плот к берегу. Едва Архимед сошел на сушу, в воздух взвилась огненная стрела. Это был сигнал. В лесу застучали топоры. Это Харальдова дружина крушила первую плотину. Архимед считал вслух: «Раз, два, три…» Досчитав до двадцати, он махнул рукой. В воздух взвилась вторая стрела. «Раз, два, три…» – и снова до двадцати. Так повторилось несколько раз. Наконец из леса послышался глухой гул. Дружина Ильи и Эйнара взошла на заранее приготовленные плоты.
Со стороны реки Светлой, ломая вековые сосны, вынося вырванные с корнем кусты и молодые деревца, вырвался мутный поток. Гребень гигантской волны пенился бурыми лохмами. Волна подхватила плоты, на мгновение закрыв полнеба, устремилась к острову. С берега за ней с тревогой наблюдал Архимед.
На переднем плоту, уцепившись за пеньковый канат, стоял Доброшка. Рядом стояли суровые воины Эйнара. Ожидая атаки, они обменивались какими-то фразами по-норвежски, посмеивались. Видно было, что грядущая битва для них не более чем легкое развлечение. Доброшке же было не по себе. Сердце колотилось. Свободной рукой он тискал рукоять меча. Когда волна, вырвавшись из леса, подхватила тяжелые бревна, у него перехватило дух. Флотилия взмыла к самому небу и понеслась к городу.
Назад: Юсъ большой йотированный
Дальше: Пси