Книга: Истории больше нет: Величайшие исторические подлоги
Назад: Парадоксы кукурузы, подсолнуха и томатов Кукуруза
Дальше: Самый странный парадокс

Важное дополнение

В Западной Европе эту культуру называют «маис» (англ. maize, исп. maíz, фр. и голл. maïs, нем. Mais, итал. mais, швед. majs, фин. maissi), а в Восточной Европе – «кукуруза», что говорит о двух НЕЗАВИСИМЫХ путях проникновения маиса-кукурузы в Западную Европу и Восточную.
Этимология слова кукуруза: турецкое kokoros (высокое растение), рум. cucuruz, укр. кукурудза, польск. kukurydza, чешск. kukurice, словацк. kukurica siata, сербскохорв. кукуруз, словен. koruza), лит. paprastasis kukuruzas. На мой взгляд, Восточная Европа и Россия познакомились с кукурузой потому, что покупали этот новый товар на торговом тракте «из варяг в греки» – из Малой Азии в Прибалтику. Отсюда и турецкое обозначение этого злака.
Назад: Парадоксы кукурузы, подсолнуха и томатов Кукуруза
Дальше: Самый странный парадокс

Евгений Самойлов
Хорошо