15
Махалля — квартальная община, состоящая из родственников и близких знакомых, живущих общими интересами.
16
Бир у бар — кавардак, беспорядок.
17
Лути — бандиты, преступники.
18
НУРСы — неуправляемые реактивные снаряды. Такими стреляли легендарные «Катюши».
19
Пржевальский — знаменитый путешественник и первооткрыватель.
20
РПК — ручной пулемет Калашникова.
21
Место первого пилота находится слева, а второго — справа.
22
КПСС — Коммунистическая партия Советского Союза — фактически главная руководящая и направляющая сила страны, отрицающая религию.
23
НДБ — Национальный директорат безопасности.
24
Царандой — Министерство внутренних дел.
25
Нур Мухаммед Тараки, Хафизулла Амин, Бабрак Кармаль, Мохаммад Наджибулла — руководители Республики Афганистан.
26
Четыре года свергнутый президент скрывался в находящемся под защитой международных законов здании представительства ООН, но в 1996 году занявшие Кабул талибы ворвались в представительство и жестоко расправились с Наджибуллой.