Книга: Джекпот для лоха
Назад: 3
Дальше: 13

4

СВПЧ – специальная военизированная пожарная часть.

5

УМТС – управление материально-технического снабжения.

6

«Бегал» – общался, водился, имел общие дела (блатной жаргон).

7

«Свойский базар» – разговор на жаргоне.

8

«Барыга» – торгаш, бизнесмен.

9

«Красный бугор» – представитель официального руководства.

10

«Синюк, синий» – уголовник старой волны.

11

Эта история описана в романе «Антикиллер».

12

В период описываемых событий ходили деньги, номинал которых в тысячу раз превышал сегодняшний. Таким образом, стотысячная купюра соответствовала нынешней сторублевке.
Назад: 3
Дальше: 13