Книга: Шпионы и все остальные
Назад: Первая экспедиция
Дальше: Глава 5 Маленькие люди в большой политике

Лернер Грант

– Боюсь, у меня плохие новости для вас, Грант… – Паркинсон, как обычно, начал издалека.
– Неужели мы перестали проводить «острые операции» за рубежом? – усмехнулся Лернер.
Паркинсон вопросительно приподнял брови:
– Насколько мне известно, нет, – серьезно ответил он.
– Значит, я не потерял источник дохода! – Лернер свободно развалился в кресле и закинул ногу на ногу. – Все остальное для меня не может быть неприятностью, равно как и новостью.
Руководитель русского отдела ЦРУ Мел Паркинсон – человек осторожный, основательный. Даже слишком осторожный и утомительно основательный, как считают некоторые в Управлении. Грант Лернер – его полная противоположность: автор дерзких и виртуозных операций на «холоде», мастер тактических импровизаций… И тонкий ценитель классической музыки. Он не любил долгих прелюдий.
– Так что там у вас, Мел? Выкладывайте, – сказал он нетерпеливо.
Паркинсон прокашлялся. На столе перед ним лежала папка с шифрограммами. Он открыл ее и просмотрел несколько верхних листков, как будто хотел еще раз удостовериться в том, что все делает правильно.
– В последнее время мы получаем сигналы о том, что русские проводят тотальные проверки на объектах спецсвязи…
Лернер кивнул.
– Так вот, агенты на местах эти сигналы подтвердили, – неторопливо продолжил Паркинсон. – Москва, Санкт-Петербург, областные и промышленные центры, транспортные узлы… Короче, везде, где работает наша агентура, ФСБ резко активизировало деятельность. Проводятся некие контрольные мероприятия, сосредоточенные вокруг секретной правительственной связи. Я бы сказал, вычесывают частым гребнем. С чем это связано, пока неясно. Очевидно, они обнаружили утечку информации. Для нас могут быть нежелательные последствия, Грант. И нам надо что-то делать… – Паркинсон сделал короткую паузу, видимо, последний раз все взвесив и продумав. – В общем, вам придется ехать в Москву, Грант.
– Это моя работа, – сказал Лернер, возможно, немного грубовато. – Не вижу здесь для себя ничего неприятного. Какие нежелательные последствия имеются в виду?
– В Москве, под Кремлем, работает «патефон Кольбана», сканирует спецлинию номер один. Кстати, вы имели опосредованное отношение к его установке…
– Вот как? Это связано с операцией «Рок-н-ролл»? Две тысячи второй год…
– У вас блестящий аналитический ум, – Паркинсон уважительно наклонил голову. – И хорошая память.
– Просто я единственный раз был в Кремле. И помню все свои операции. Тем более что это единственная, которая провалилась, хотя я качественно выполнил свою работу…
– Вас никто не упрекает, Грант.
– И что теперь от меня требуется?
– Надо снять прибор. Или сделать так, чтобы он остался на месте необнаруженным. Крайне необходимо, чтобы русские не узнали, что мы их столько лет прослушивали. В противном случае вся информация будет нейтрализована, они поменяют сетку мероприятий, что-то перенесут, что-то аннулируют, а то и вовсе начнут контригру… В любом случае для нас это будет означать большие хлопоты, – сухо объяснил Паркинсон.
– Но это не мой профиль, – Лернер Грант поменял ноги местами, задумчиво потеребил кончик носа. – Я не привык ползать под землей в резиновых сапогах и противогазе. Я специалист по эксфильтрациям, если вы успели забыть.
– От вас не требуется бродить по колено в канализационных стоках. Вам надо сделать только то, что вы уже один раз делали. Запустить человека в кремлевское подземелье…
– У вас есть такой человек?
– Мы начнем его готовить. Но предпочтительней, если вы найдете его в Москве.
– Место установки сканера известно? Схема, план… что-нибудь в этом роде?
Паркинсон помрачнел.
– Нет. Такой необходимости десять лет назад никто не видел. К тому же наш офицер, который производил установку, вскоре погиб.
– Это плохо, Мел, – проникновенно сказал Лернер. – Как же его искать?
– Спутник даст точные географические координаты точки сканирования, их можно вбить в обычный навигатор, и он приведет вас…
– В Кремль, – закончил Лернер. – Но там, даже на поверхности, пройдешь не в любое место. А в подземных лабиринтах…
– Это ваша работа, Грант, – деликатно напомнил Паркинсон. – И она хорошо оплачивается.
– Что ж, верно. Надеюсь, эта операция будет профинансирована с учетом всех сложностей.
– Ее бюджет ограничивается только здравым смыслом, – поджав губы, произнес Паркинсон.
Лернер рассмеялся:
– Здравый смысл у меня есть, Мел. Чего не отнять, того не отнять. И в этой связи у меня вопрос. – Он выпрямился и наклонился к собеседнику. – Сканер работает уже десять лет?
– Да. Это один из самых эффективных проектов нашего отдела, – с гордостью кивнул Паркинсон.
Лернер задумчиво потеребил кончик носа.
– Странно, Мел. Я, в общем-то, имею некоторое представление о том, как выглядит «патефон Кольбана». Штука немаленькая, весит прилично. Его как-то упрятали по-особенному, что ли? Почему за все десять лет русские ни разу не наткнулись на сканер? У них же там есть регулярные технические проверки, профилактические осмотры линий… Как они могли не заметить эту штуку? Вам это не кажется подозрительным?
– Информация, которую давал «патефон», всегда подтверждалась, – сказал Паркинсон. – Русские о нем не знают.
– Но почему тогда вы решили, что сейчас они вдруг на него обязательно наткнутся? – спросил Лернер.
– Я не обязан посвящать вас в подробности, – чопорно заметил Паркинсон. – Но проверок подобного масштаба на объектах спецсвязи еще не было. Даже когда русские обнаружили первый «патефон» в Подмосковье. Поверьте, Грант… – Он прижал сухую руку к груди. – Если бы не крайняя необходимость, я бы не стал прибегать к помощи такого высокооплачиваемого и… и капризного сотрудника, как вы!
Лернер удовлетворенно хмыкнул. Старина Паркинсон говорил чистую правду.
– Хорошо, Мел. Тогда вот мой первый каприз. Я желаю видеть список лиц, которые руководят этой проверкой. В самые сжатые сроки. Самый подробный список. С должностями, телефонами, адресами и прочей полезной информацией. Когда я его увижу перед собой, наше сотрудничество можно будет считать состоявшимся.
* * *
Перед выездом на «холод» агента, как правило, какое-то время маринуют на базе Касл-Бей в Мэриленде. Неделя, две. Иногда больше. За это время спецы Управления подбирают или изготавливают необходимые документы, бронируют билеты, гостиницы, ведут переговоры с агентурой в стране назначения, увязывают нити легенды и много чего еще. База Касл-Бей в каком-то смысле – карантинная зона, здесь трехметровые стены, строгий пропускной режим, круг общения ограничен, работают «глушилки» сотовой связи. Попавший сюда агент выходит наружу уже другим человеком, с новым именем и новой биографией. Как ни странно, многим здесь нравится. Агент живет на полном пансионе: приличная кухня, выпивка, бассейн, спортзал, даже специально обученные девушки из обслуги – все бесплатно. К тому же, если можно так выразиться, это последняя тихая гавань на пути в неизвестность.
Но у Гранта Лернера свои привычки, свои правила. Он не любитель долгих прелюдий и случайных связей. Документы были готовы в течение нескольких суток, в Касл-Бей он провел всего три ночи, и компанию ему составила не девушка из обслуги, а куда более опытный и искушенный партнер.
– Мы с тобой похожи на каких-то экзотических зверей, – сказала Анна Халева, глядя в окно на огрызок луны. – Хищных зверей. У которых брачный период совпадает с периодом охоты и миграций. Причем это случается даже не каждый год…
– Разве? А когда мы последний раз работали вместе?
Лернер полусидел на кровати, подоткнув под спину подушку. За последние полчаса он выложился, как во время марш-броска, даже дыхание еще не успело восстановиться. Но на коленях уже лежал ноутбук с открытой картой Москвы (специальное издание для сотрудников русского отдела) и списком сотрудников ФСБ, курирующих проверку линий спецсвязи. Лернер был в работе.
– Сибирь, две тысячи десятый, эксфильтрация Зенита, – сказала Анна. – Помнишь тот бар в Заозерске, где нам подали такой синий коктейль, «Эротика» назывался?
– Кошмарное, поистине варварское название, – проворчал Лернер, не поднимая глаз.
– И на вкус – как зубной ополаскиватель… Там был еще другой коктейль – «Заозерский феномен», в честь того метеорита, помнишь?
Она стояла у окна спиной к Гранту в наброшенной на плечи тонкой рубашке, облокотившись о подоконник, маленькими глотками отпивала вино из бокала. В ее фигуре, посадке головы, чертах лица, сейчас еле различимых в полумраке, – во всем было что-то такое, что заставляло мужчин сворачивать шеи в провожающем взгляде, глупо открывать рот и забывать, кто они, откуда и зачем. Но это, видимо, касалось обычных мужчин. Грант Лернер не относился к их числу, поскольку продолжал изучать карту и списки на ноутбуке.
– «Заозерский феномен», – повторил он механически. – Да, помню, кажется. Русские пьют всякую дрянь… А эксфильтрация накрылась, и Зенит погиб. К счастью, не по моей вине. Оба раза ему не повезло. Я думаю, что высшие силы были не на его стороне…
– С тех пор мы лишь несколько раз пересеклись в Управлении. И больше не виделись. Странно, правда?
– Ничего странного. Мы не муж и жена, чтобы видеться каждый день, – резонно возразил Лернер.
– Вот как? – Она усмехнулась в окно. – А по документам, которые нам сегодня выдали, мы – мистер и миссис Макалистер, типичная американская супружеская пара.
– Ну, это только на время операции. Слушай, давай не будем все усложнять. Будь мы мужем и женой, нам с тобой сейчас и поговорить было бы не о чем. Я уже не беру в расчет другие радости…
– Скорее всего, так оно и есть. Ты прав. Просто мы и в самом деле словно… – Анна замолчала, подбирая слово. – Словно парочка каких-то необычных существ… Годами не видимся, не звоним друг другу, а потом соединяемся в этой далекой, чужой, холодной России. Где люди пьют всякую дрянь…
Анна отпила из бокала, не отрывая его от подоконника, словно ей было лень делать лишние движения. Для этого ей, правда, пришлось низко наклониться, выгнув спину, и отставить еле прикрытый тонкой тканью зад. Если это была хитрая уловка, то она не удалась – Лернер по-прежнему смотрел в экран.
– Рыбы, кажется, есть такие, – сказала она, выпрямившись. – Которые плывут куда-то на край света, чтобы отнереститься, а потом подохнуть на обратном пути…
– Мы не рыбы, – отчетливо произнес Лернер. – Мы, как ты правильно заметила ранее, хищники… – Он задумчиво поскреб пальцем щеку и выделил курсором несколько строчек из списка. – Мы очень опасные хищники. Находимся на самом верху пищевой цепочки, высоко-высоко. Так что подохнуть – это не про нас…
– Я знаю, – сказала она.
Лернер, не глядя, пошарил левой рукой по тумбочке рядом с кроватью. Он что-то искал там, – скорее всего, бокал с виски или вином, – но не нашел и тут же забыл. Рука вернулась к ноутбуку, и еще одна строчка на экране окрасилась желтым цветом.
– Вот. Генерал Никонов, – медленно проговорил он. – Очень крупная рыба. Замдиректора ФСБ. Жена, двое детей, квартира на Малой Калужской… По-видимому, руководит проверкой именно он – это его линия. Или, если принять во внимание высокий пост, то он осуществляет связь между ФСБ и Кремлем.
Грант поднял глаза на Анну.
– Ухватить бы такого за жабры… Как тебе этот жирный лосось?
– Слишком жирный, – сказал она, мгновенно перестраиваясь с романтической волны на деловую. – Я смотрела досье. Такого лосося охрана ведет от подъезда дома до подъезда на Лубянке. Это отдельная операция, и уровень другой, и подготовка нужна другая…
– К тому же дом на Малой Калужской… «Конторский дворец», как его зовут, – Лернер вздохнул. – Высокопоставленные сотрудники ФСБ и МИДа, усиленная охрана, детсад и школа в двух шагах и тоже под «колпаком». Ладно. А вот еще…
Он открыл новую страницу на экране.
– Старший лейтенант Пушко, двадцать восемь лет, холост, однокомнатная квартира на улице Брусилова. Слушай, я даже не знаю, где эта улица. Наверное, какие-нибудь Мытищи!
– Оставь его в покое. – Анна улыбнулась. – Это как трахать маленьких мальчиков, Грант. У тебя должна быть профессиональная гордость.
– Хочешь сказать, старший лейтенант Пушко недостаточно хорош для меня? Вот, слушай… – Он торжественно зачитал с экрана: – Участвовал в контрольных мероприятиях на узлах спецсвязи в Северо-Западном административном округе Москвы… А это уже кое-что. Возможно, парня бросят на проверку кремлевской связи…
– Не бросят. И все равно от него ничего не зависит, от твоего Пушко. Что он, грудью закроет сканер? Подчистит протокол проверки? Гранату взорвет?
Грант усмехнулся:
– Что-то ты сегодня особенно кровожадна, милая. Ладно. – Он опять склонился над экраном. – Тогда из вероятных кандидатов остается некто Юрий Петрович Евсеев, майор, руководитель отдела… Обладатель приятной внешности, поджар, спортивен… Та-ак… Жена, хм… Преподаватель хореографии… Неплохо устроился Юрий Петрович! Я тоже люблю женщин с крепкими ногами и накачанными ягодичными мышцами…
– У спецагентш ноги крепче, – сказала Анна. – И ягодицы тоже.
– У тебя обалденные ягодицы, – Лернер кивнул, не отрываясь от текста. – Так. М-м… Ого! Похоже, это тот самый парень, который вычислил и «закрыл» Зенита. Слушай: «…В две тысячи втором руководил операцией “Зенит”…» Наш злой гений, так сказать…
Лицо Лернера посуровело.
– Вот кого бы я сожрал, – сказал он.
– У-у-у-жас, – сказала Анна.
– И эту канитель с проверкой правительственной связи затеял тоже он. Отсюда ноги растут. Я нюхом это чувствую.
– Это феромоны страсти.
– Я серьезно, – сказал Лернер. – Впрочем… Пока что информации мало. Может, я еще пощажу этого выскочку.
Он быстрым движением закрыл ноутбук и отложил в сторону.
– Итак, самолет в тринадцать сорок. Вещи собраны. Документы готовы. Машина будет ждать в одиннадцать ноль-ноль. У нас еще куча времени. – Лернер опять пошарил рукой по тумбочке. – Не нальешь мне, что там у тебя?
Анна подошла к столу, двумя пальцами зацепила за горлышко бутылку с вином, вернулась к Лернеру и поставила ее примерно на то же место, где минутой ранее лежал ноутбук – на нижнюю часть живота.
– Смотрится неплохо, – сказала она.
* * *
Просторный люкс в «Ритц-Карлтон» на Тверской. Окна от пола до потолка. За окнами – ночной Кремль. Анна заказала горячий чай в номер и почти тут же уснула. Они приземлились в Шереметьево в полночь, сейчас уже начало четвертого.
Грант прикрыл ее пледом, спустился в бар и выпил чистой холодной водки. Барменше на вид не больше двадцати пяти, необъятная грудь, восточный разрез глаз, зорко поглядывает из-под пушистых ресниц, но обслуживает с ленцой. Эх, Москва! Россия! Лернер попытался отыскать в себе какие-то признаки ностальгии по этому городу. Не отыскал. Попытался представить себе людей, которые скучают по Москве, видят ее в снах, стремятся сюда изо всех сил… Не смог. Москва – это его работа. Холодный неуютный цех, где он проводит свое рабочее время.
* * *
Утром после завтрака отправились на прогулку. Они – «туристо американо». Красная площадь, Кремль, Тверская, Большой театр, неподалеку ресторан «Большой» с двумя мишленовскими звездами, храм Христа Спасителя. И так далее. Но Кремль все-таки интересовал их больше. В GPS-навигаторе Лернера забиты координаты «патефона Кольбана», переданные со спутника. Есть вероятность, что удастся определить место его закладки хотя бы в приблизительной проекции. То есть надо привязаться к местности.
Экскурсионная группа: шестеро азиатов обоего пола – то ли китайцы, то ли японцы, разодетая в пух и прах пожилая пара неопределенной национальности (они за все время не произнесли ни одного слова и только обменивались странно укоризненными взглядами), стайка упитанных европейских детей во главе с такой же упитанной мадам, и пожилой чернокожий с зонтиком-тростью в руке.
Экскурсовод громко проговаривала заученный английский текст. Лернер поглядывал на навигатор и скучал. Он не помнил, какая это по счету его экскурсия в Кремле.
От Кутафьей башни – к Большому Кремлевскому дворцу. Затем – к Двенадцати Апостолам и Патриаршим палатам, выход на Ивановскую площадь. Знакомый маршрут.
– Ну что? – спросила Анна.
– Где-то севернее. Даже северо-восточнее. – Лернер спрятал навигатор в карман и кивнул в сторону Арсенала.
– А туда пускают?
– Сомневаюсь.
Несколько экскурсионных групп столпились возле Царь-пушки. Здесь уже нет той почтительной тишины, которая царит в других уголках Кремля. Вид страшного 40-тонного орудия развязал людям языки. Оживленная болтовня, смех. И голоса экскурсоводов где-то над ними:
«…была отлита в одна тысяча пятьсот восемьдесят шестом году литейных дел мастером Андреем Чоховым…»
«…Пушечный двор, где была отлита Царь-пушка, находился приблизительно на том месте, где сейчас стоит универмаг “Детский Мир”…»
«…первоначально предназначалась для обороны Кремля и была установлена на Красной площади, однако в боевых действиях так и не участвовала…»
Многие фотографировались на фоне пушки. Один из европейских малышей-крепышей пролез под ограждением и попытался забраться на пирамиду из чугунных ядер. Воспитательница умиротворенно взирала на этот демарш и курлыкала ласково: «Николя, суаз ан бон гарсон!»
– Наверное, нам тоже следует сфотографироваться, – сказал Лернер. – Чтобы не выделяться на общем фоне.
Он достал из сумки небольшую «мыльницу», Анна встала напротив жерла пушки, скромно сложила руки и изобразила голливудскую улыбку. Потом они поменялись местами.
– Эй, давайте я вас вместе щелкну, мистер! Вы очень красивая пара!
Это старик-негр. Он повесил трость на сгиб локтя и помахал свободной другой, выражая готовность помочь.
– О! Буду вам очень признателен!
Лернер с улыбкой протянул было ему камеру, но тут же обнаружил, что она разряжена.
– Как жаль! Сьюзан забыла поставить на ночь на подзарядку!
Старик опять помахал рукой: что ж, бывает! – и отошел в сторону.
– Думаешь, старый пердун нами заинтересовался? – тихо спросила Анна.
– Думаю, он просто хотел помочь. Парням в ФСБ не хватит воображения, чтобы завербовать семидесятилетнего афроамериканца…
Анна улыбнулась, разглядывая огромное орудие.
– Впечатляет? – спросил Лернер. – Символы страны – пушка, которая ни разу не выстрелила, и колокол, который никогда не звонил… Что это может означать?
Анна пожимает плечами:
– Что главное – видимость, а не дело… Причем с давних времен… Удивительная страна! Торгово-развлекательных центров уже построено больше, чем людей, которые могут в них развлекаться и делать покупки… Спасает дело то, что они закрываются с бешеной скоростью…
– Зато Царь-бомба взорвалась, переполошив весь мир. В то время как их колхозники работали за трудодни и не имели паспортов. – Он пожал плечами. – Это все очень по-русски.
– Они любят широкие красивые жесты, – сказала Анна. – Купить «Мерседес» за последние деньги, а потом не иметь возможности его заправить и обслуживать…
– Главное, чтобы соседи знали: у него «Мерседес», – сказал Лернер.
– Но если на нем не ездить, какой толк?
– Никакого. Они создают видимость. Это национальная черта. Или национальная болезнь, не знаю. Они готовы на все ради этого, готовы даже ограбить самих себя, даже погибнуть. Знаешь, когда Царь-колокол поднимали в одна тысяча восемьсот тридцать пятом году, лопнули несколько канатов, и он завис над литейной ямой, перекособоченный… Опасно завис. Двести тонн. Так вот, один рабочий полез в яму, под это чудовище… Не знаю, по собственному почину или его палками туда загнали. Скорее второе.
– Он погиб? – спросила Анна.
– Нет. Он подпер колокол сваями, благополучно вышел из ямы. Но никто сейчас даже не знает его имени. Возможно, налили чарку водки. Барин по плечу похлопал. И он был счастлив. Понимаешь?
Анна рассмеялась.
– Нет, не понимаю!
– Я тоже, – признался Лернер.
…Экскурсионный маршрут, как оказалось, пролегал рядом со зданием Арсенала, где были выставлены трофейные пушки войны одна тысяча восемьсот двенадцатого года. Пока гид рассказывала, Лернер следил за своим навигатором. В какой-то момент, когда группа приблизилась к Никольской башне, он наклонился к Анне и проговорил:
– Здесь. Прямо под нами. Если навигатор не врет, конечно…
Оба остановились и посмотрели на асфальт под своими ногами. Он был идеально чист, и даже впечатанные в гудрон камешки, казалось, выстроены в каком-то геометрически правильном порядке.
– Тот редкий момент, когда и рад бы провалиться сквозь землю, но не могу, – сказал Лернер.
Назад: Первая экспедиция
Дальше: Глава 5 Маленькие люди в большой политике