Книга: Игрок поневоле
Назад: Глава 20 Моральные терзания
Дальше: Глава 22 Засланный казачок

Глава 21
Варка зелий

Как ни странно, хоть и съели мы много, трапеза по времени долго не затянулась. Я попытался было угостить некроманта стаканчиком рома, помня о совете гнома подпоить клиента, но тот с сожалением отказался:
— Рад бы отметить свободу, но мне ещё сейчас по всему городу мотаться. Может, уже во время ужина… коль вовремя успею.
Ну да, время я назначил вполне конкретное: как только местная, почти не отличимая ночь, вступит в свои права. Потом пораньше лечь, пораньше встать — и в путь!
Немного удивился, что сразу после позднего обеда Пятница таки отдал свои трофеи академику, и тот живо умчался с ними в конюшню, латать своего легендарного Ажара. Это ему удалось сделать буквально за четверть часа. После чего, по словам слуг, новый постоялец (за которого, кстати, я тоже расплатился золотом за сутки постоя) умчался проверять свои тайники в городе.
Сияда, хоть я её и пригласил заняться «магической кухней», окатила меня холодом презрения и не захотела оставаться рядом. Видимо, не поверила в предстоящую научную деятельность, а про травки мы ей пока и словом не обмолвились. Сопровождаемая по пятам рыцарем, словно личной охраной, она то в свою комнату поднималась, то в кухню проскальзывала, то что-то на хозяйственном дворе пыталась втолковать конюхам. Ну и я за ней не стал с позором метаться да выяснять отношения. Потому что Чайревик именно этим и занимался. При этом выглядел смешно, жалко, как побитая собачонка. Так перед женщиной унижаться нельзя.
Когда мы отправились с Александром к нашим столам, с разложенным там багажом, я не удержался от любопытства:
— Ну и чем он тебя купил? — имея в виду обмен частей тела покалеченного нами нечаянно богомола.
— Пока только обещаниями, — попытался малой уйти от ответа.
— Какими конкретно? — И я получил совершенно неожиданный ответ:
— Обещал меня обучить любовному привороту. Мол, с такими знаниями я любую девчонку уговорю не только на поцелуи, но и на всё остальное.
— М-да! Облапошил он тебя! — прорвался я на смешок. — Как можно верить в такие глупости?
Мелкий посмотрел на меня долгим взглядом, словно жалея, и поразил недетской логикой:
— Что мы с тобой сегодня видели? Всего несколько минут общения, и неприкосновенная твердыня пала перед натиском только что появившегося рядом мужчины. Разве это не магия? Разве это не любовный приворот?
Окаменев сердцем от таких слов, я всё-таки разумом попытался сопротивляться подобному утверждению:
— Неправда. Враньё. Такого не бывает. И ни в одной игре этого нет!
— Мало ли чего нет… Всё когда-то появляется в первый раз. Тем более что мы с тобой и не совсем в игре, а в самой что ни на есть настоящей жизни.
И мне ничего не оставалось, как грустно кивнуть и с тяжёлым сердцем приступить к работе над имеющимися у нас растениями. Перекидывались мы с партнёром только словами по делу, а вот мысли настойчиво и неподвластно возвращались к последним озвученным утверждениям.
Как тут оспоришь очевидное? Получалось, что и в самом деле этот местный подниматель трупов воспользовался магией приворота и буквально с первой же секунды покорил сердце капризной и опытной красотки. Или всё-таки не магия? Если рассуждать здраво, то любой женщине нравится повышенное внимание, нравится, когда её удивляют и смешат. Ну и плюс всякие мелкие сюрпризы в виде розы, которую фокусник благодаря своим умениям вытянул из воздуха.
Да и сам момент возможно даже показного внимания к Броку можно трактовать двояко. Ведь не обязательно в него влюбляться, можно ведь просто расслабиться, а то и притвориться заинтересованной. А притворяются для чего? Правильно! Чтобы позлить, завести, подвигнуть на ответные действия самого интересного кандидата. То есть — меня. Потому что верить в кандидатуру Димона — лучше сразу повеситься, наплевав на эту унылую и серую жизнь.
Конечно, мои рассуждения не поддавались стройной логике, как говорится, выглядели сильно притянутыми за уши. Но чем поддаваться унынию и тоске, лучше самого себя убедить в самом благоприятном развитии любовных отношений и делать всё от меня зависящее, чтобы так оно и сложилось в дальнейшем.
Тем более что я вспомнил об одном из самых первых общений с сиядой, когда она утверждала, что мужчина должен бороться за женщину постоянно. Если это были не пустые слова, то её поведение прекрасно укладывается в нелогичную и абсурдную канву нынешнего поведения. Она словно специально делает всё, чтобы меня позлить, вывести из себя, ошарашить, покорить, превратить в тряпку, коей уже стал наш доблестный паладин.
Припомнилось мне ещё несколько моментов, когда красотка пускала в ход всё своё оружие, пытаясь ослепить и покорить. К примеру, её эффектные выходы в новых одеждах. Тогда только я один, по стечению разных обстоятельств и наработанной уловки в виде команды «Урод!», оставался адекватным внешне и беспристрастным. И только это, если верить личному жизненному опыту и всему, что прочитал или увидел, может привести любую красотку в бешенство. Мол, как же так? Почему не уронил челюсть на пол? Где раскатанная губа и текущие слюнки? Я вся такая-растакая, а он никакого внимания?!
Заводит это дамочек, ох как заводит! Особенно прирождённых кокеток и слишком самоуверенных в себе куртизанок. И придя к таким выводам, я понял, что вся борьба ещё впереди. А чтобы отметить своё преимущество внешне, следовало всеми силами показывать бравое, если не весёлое настроение. Как это сделать во время рабочей, напряжённой суеты? Мы ведь не просто раскладывали травки по пакетикам и надписывали их, мы ещё и отваривали некоторые в кастрюльках, установив те на небольших горелках, а потом и оружие смачивали соответственно рецептам.
Но выход, особенно русские люди, отыщут всегда. Вот я и предложил Александру:
— Какие наши песни ты помнишь? Начнём хотя бы с этой… Давай, подпевай! — и запел: — Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам…
Малой глянул на меня вначале дикими глазами, но тут же подхватил с середины первого куплета:
— И неясно прохожим в этот день непогожий…
А дальше пошло веселье. Что характерно, уже во время первой песни сияда пару раз появилась в нашем поле зрения, посматривая в нашу сторону с недоумением. А мы не сильно-то перебирали с репертуаром. Что в голову взбрело, то и пели. Лишь бы второй подпевала знал слова песни хотя бы частично. Поэтому у нас на ура пошли такие несовместимые, казалось бы, между собой песни, как «В траве сидел кузнечик» и «Десятый наш десантный батальон». Затем «Тили-тили, трали-вали!» и «Тёмная ночь». Особенно лихо в нашем исполнении прозвучали «Песня про зайцев» и «Очи чёрные». То есть концерт получился на славу. Ещё и в тех фрагментах, слова которых мы забывали, несли полную отсебятину, что веселило ещё больше, и наши паузы со смехом становились всё продолжительней.
Петь я умел. Да и напарник не подвёл со своим юношеским баском. Так что поставленные цели были не только выполнены, но и перевыполнены. Потому что мы сами здорово развеселились и расслабились. Как говорится в песне «…уйдите прочь, грусть и печали!», так и у нас всё ненужное ушло, а оптимизма и хорошего настроения прибавилось.
И наша золотая рыбка, как говорится, клюнула. Женщины, они вообще по натуре существа, инстинктивно тянущиеся к веселью, развлечению и смеху. Если, конечно, они молодые и здоровые. Подобная тяга в них природой выживания заложена. Вот и Даниэлла вначале стала часто мелькать в общем зале, потом уселась в дальнем углу, затем перебралась в центр зала, пытаясь всякими ужимками и громким разговором с Димоном привлечь к себе интерес. Но на нас это не действовало. Не обращая никакого внимания на потуги красавицы, мы словно сизари тире жеребцы самозабвенно пели и громко ржали над каждой удачной импровизацией. Да и работа спорилась, уже близившаяся к завершению.
Такого откровенного игнорирования своей особы сияда уже не вынесла. Почти вплотную приблизившись к нам, она выбрала короткую паузу между куплетами украинской песни «Ты ж мэнэ пидманула!» и обратилась к нам с претензиями:
— Чего это вы так расшумелись? Вы в гостинице не одни, поэтому не забывайте, что нельзя нарушать покой других постояльцев! И что это вы тут варите? Почему посмели из обеденного зала устроить вонючую лабораторию?
Мы оба скептически на неё полюбовались, словно видели в первый раз, а потом мелкий с ехидцей пробормотал:
— Ой, тётенька, пустите меня погреться, а то давно ничего не ел и переночевать негде.
Пусть и в переносном, абстрактном смысле, но ответ сударыне Дарзлей он дал. Я же всё-таки решил выяснить конкретные пожелания дамы:
— Если мы не даём спать вашим детям, мэм, то будем петь тише. Перед остальными постояльцами мы готовы извиниться позже. Пусть только соберутся здесь в этом зале и выстроятся вон под той стеною. Желательно задом к нам и нагнувшись. А по поводу варки, так мы давали объявление «Требуются помощники!», но никто не откликнулся. Так зачем теперь сохнуть от зависти, что не удалось влиться в такой дружный и весёлый рабочий коллектив?
Мои слова, как и последний вопрос, Даниэлла со свойственной только женщинам простотой проигнорировала. Зато присмотревшись ещё к нескольким травкам, которые оставались на столе, она потянулась ручками:
— Ого! А ведь они совсем непростые… — и тут же отдёрнула руки после моего строгого окрика:
— Осторожно! Эта трава и в самом деле очень опасная. Особенно женщинам к ним прикасаться не рекомендуется.
— С чего бы это?
— Потому что после этого женщина уже никогда не сможет обмануть мужчину, — скорбным тоном выдал я великую тайну. — И женщины после этого кончают жизнь самоубийством. Ибо для них пропадает всякий смысл существования в нашем бренном мире.
Ух, как она на меня посмотрела после этого! Похлеще, чем Ленин на буржуазию. Мне так кажется… И после жестокого взгляда демонстративно протянула руку, взяла растение и, поднеся его к глазам, стала внимательно рассматривать. Конечно, с её пятьдесят вторым уровнем сил и знаний в магии она, несомненно, могла увидеть в стебельках и листиках много чего интересного. Но так как продолжала молчать, не спеша делиться с нами результатами своих наблюдений, я её поторопил:
— Для чего эта травка, по твоему мнению? — Баронета упорно молчала. — Или ты лишилась дара речи от расстройства, что не удастся обмануть ни одного мужчину?
— Хм! Где его ещё найти… настоящего? — Вот тут сарказм из её слов так и хлестал. — Достойный мужчина попадается только один на миллион, если не на десять миллионов. Мне так, например, не довелось такого встретить…
— Бедненькая! Где же ты до встречи с нами обреталась? — спросил я, собирая со стола остаток трав, пряча их в мешочек, а потом протягивая руку и за последним соцветием. — Отдавай! Раз не хочешь помогать…
— А вы-то сами знаете, для чего она?
— Я тебя первый спросил.
Мы-то знали, хорошо запомнили полученную консультацию академика. Женские пальчики как раз аккуратно вращали стебелёк травы с метёлочкой соцветия, которая использовалась в боевой магии для бесконтактного влияния на противника. Причём и сама служила отличной защитой против аналогичной атаки со стороны врага. Достаточно было взять пол-листика и положить под язык. После чего три часа никакая ведьма тебе ничего не внушит и в сон не вгонит.
Ясно было, что сияда данную траву раньше никогда не видела, но со своими умениями хотя бы частично свойства разгадать сумела. И сейчас лихорадочно пыталась сообразить: насколько я ночью поддался её влиянию, а насколько попросту валял дурака. Причём точно она знать никак не могла, разве что спросить у меня напрямик. Но это было бы и для неё равносильно полному признанию в попытках воздействия.
Ещё и второй пикантный момент возникал: я мог помнить о поцелуях. Но если помню, то почему себя не веду соответственно? В таких случаях мужчины начинают вести себя более уверенно по отношению к женщине, чуть не собственностью начинают её считать. В общем, изрядно девица-краса задумалась, и я её с ответом поторапливал. Признается или нет о правильных свойствах? Она-то видела, что мы ножи в отвар кидали, болты для арбалета полоскали и ни словом не обмолвились, что у нас десяток разновидностей растений. Вдруг мы ошибочно траву используем? Или данное растение ещё и совсем иные свойства имеет?
В итоге решила всё-таки соврать, точнее говоря, ответить обтекаемо:
— Трудно вот так с ходу определить… Но явно магическая травка. Точно силы какие-то придаёт, может, только человеку, а может, и оружие улучшает…
Я решил ей подыграть:
— Эта травка разрушает магическую защиту соперника, усиливает пробивную мощь метательного оружия. И одна такая травка продаётся за три твоих поцелуя. Хочешь иметь такую?
— Хочу! — радостно воскликнула Даниэлла, но тут же грустно вздохнула: — Только мне придётся дождаться своего настоящего мужчину, который не станет со мной мелочно торговаться за каждый корешок или трухлявую былинку, а сразу подарит всё, что у него имеется.
Пока я думал, что на такое ответить, не удержался от комментария долго молчавший названый племянник:
— Умней, чем наша баронета, я ещё никого не встречал. Вот уж кому-то повезёт с такой женой, а? Дядь Максим-Адриано, может, ты на ней женись? Я бы тогда мог похвастаться, что у меня самая умная в мире тётка.
На это я согласно кивнул:
— Спорить грех, умней я тоже не встречал. Но видишь ли, какая закавыка, мой юный друг. Если мужчина дарит женщине самого себя и всё остальное без остатка, он тут же становится ей не интересен. А вот когда остаётся что-то тайное, неизведанное, к открытию чего ещё надо стремиться, тогда женщина ведёт себя совершенно иначе и прикипает к мужчине надолго.
Причём поучал я Пятницу, стоя к нему лицом, словно мы с ним беседовали наедине. Нашу прелестницу это, конечно, возмутило, она даже сердито ткнула кулачком меня в плечо, разворачивая к себе:
— Неправда! Чем больше мужчина женщине доверяется и во всём раскрывается, тем больше он ей близок и понятен. Тем больше она в него влюбляется и ценит свои с ним отношения!
— Наивное мнение, — заявил я с уверенностью. — Легко разрушаемое примерами из истории. Могу сотнями такие примеры приводить…
— Вот когда отыщешь клушу, которая словно наивная дурочка станет слушать подобные измышления, тогда и станешь подобной тюте рассказывать! — оборвала меня сияда и, развернувшись, собралась уходить. Но я ей напомнил:
— Травку забыла вернуть! — на что она только хмыкнула и заявила с откровенной наглостью:
— Буду должна! А когда у меня появится настоящий мужчина — он с тобой рассчитается! — и соблазнительно виляя пикантными частями своего изумительного тела, словно элитная модель на подиуме, пошла к выходу. Знала точно: я смотрю ей вслед, не отрывая взгляда, и даже не оглянулась, чтобы это проверить.
Когда она ушла, повисшую тишину нарушил топот ног Чайревика, который очнулся и бросился вслед. А мелкий с изрядной иронией констатировал:
— Она даже слишком умная… поэтому так просто на женитьбу не согласится, придётся, дяденька, тебе изрядно помучиться… Да и конкуренты тебе не дадут жить спокойно…
— Ой! Кто бы рассуждал! — фыркнул я, потрепав мальца за шею. Но мысленно ликовал, соглашаясь с его словами и предвидя в своей жизни весьма приятные изменения. — Сам-то от горшка два вершка, а в отношения старших суёшься.
— Это ты зря, дядя! Забыл пословицу «Любви все возрасты покорны»? Или думаешь, что я ни разу за шестнадцать лет не влюблялся?
Мне ничего не оставалось, как поднять руки вверх и покорно покаяться:
— Виноват. Ляпнул, не подумал. Исправлюсь.
После этого мой взгляд упал на лежащие осторонь карты, по которым мы до сих пор так и не определились на местности. Думал это сделать с помощью Брока, но тот умчался по своим делам и неизвестно когда вернётся. Так что рекогносцировка на местности если и состоится, то поздним вечером.
А с другой стороны, нужна ли она нам? Дорогу в Сияющий мы и так знаем.
Назад: Глава 20 Моральные терзания
Дальше: Глава 22 Засланный казачок