Глава 13
Самодельное умертвие?
Как мы успели отпрыгнуть в стороны — я не представляю. Но отпрыгнули! А вот дотянуться в падении до своего Щита у меня не получилось. Само собой, что и Меч, кувыркаясь среди стульев, достать не было ни малейшей возможности. Я постарался прокатиться дальше и уже там вскочить на ноги, достать оружие и осмотреться для определения опасности.
Пятница тоже успел вскочить на ноги, по другую сторону от баррикады, вот только без своего Шершня в руках. Видимо, уронил при крайне резком уходе с линии атаки неведомого противника. А где же сам противник, который нас пытался протаранить?
А он наполовину вошёл в стенку, проломив её и растеряв при этом с себя добрую часть составляющих. И присмотревшись к ним, а также к тому, что осталось торчать в стене, мы вновь развернулись к дверному проёму на кухню. Потому что враг — именно там! Ибо не мог громадный широкий, но неодушевлённый стол на колёсах, с уложенными на него чугунными печными плитами сам вот так разогнаться на ровном месте и пытаться нас убить.
Меч — при мне, до Щита метров шесть, и он почти на самом проходе. Мелкий пока вооружился одним из стульев, готовясь его швырнуть в кого угодно. Так что выдвигаться в лучшую точку обзора всё равно мне. Ну я и метнулся. Замер, пригнувшись, возле Щита, ожидая с той стороны чего угодно. И внимательно присмотрелся. Никого не видно. Большое количество котлов для варки пищи, жарочные плиты и шкаф для выпечки, солидный такой кухонный комбинат. Полгорода накормить можно. И никого?
Быстро оглянулся на торчащий в стене стол: может, он живой? И уже начал помаленьку выкарабкиваться из стены? Нет, вроде не дышит…
Пришлось подхватывать артефакт, доставшийся людям от бога Тариса, и уже под его прикрытием смело входить в кухню. За своей спиной услышал сопение Александра, а чуть левее заметил наконечник его именного копья. Порядок, нас мало, но зато в таких тельняшках, что мало никому не покажется.
Но сколько мы ни всматривались, сколько ни прислушивались — ноль движений, ноль угрожающего рычания. Значит, затаившийся враг нас очень испугался. А может, он и не враг совсем? А просто добрый дворник? А может быть, корова, а-ха-ха-ха-ха-ха! М-да, не до песен…
Решил просто поинтересоваться, громко прокричав:
— Эй! Кто здесь? И кто это так балует в государственном учреждении? Выходи по-хорошему! Иначе…
Что иначе, я никак не мог придумать. Да вскоре и угрожать не пришлось. Откуда-то из-за шкафа для выпечки хлеба последовал осторожный вопрос:
— Так вы… люди? Живые?
— Ха! А кого тут ещё можно встретить в этом царстве мёртвых? Конечно, люди, и конечно, живые! А ты кто? Фейри? Выходи, не бойся! Мы с фейри дружим, даже одну из вас уговорили к нам в отряд перейти.
Наверное, мои слова показались вполне убедительными, а может, нас уже и рассмотреть успел неведомый обитатель царства кулинарии и решил нам показаться. Как-то бочком, из несуразно узкой щели выдвинулся угловатый, нескладный, тощий, но вполне обычный с виду… человек! Лицо интеллигентное, лощёное, гладко выбритое. Глаза умные, пристально нас рассматривающие. Ростом с меня, чуть выше метр и восемь десятых. Одет вполне прилично, если не сказать, что со вкусом. Этакая одежда солидного бизнесмена. Жилетка, отлично сидящий на угловатой фигуре пиджак. Вот только брюки и ботинки жутко пыльные, похоже, этот тип в остатки рассыпанной муки угодил.
— Ты чё здесь делаешь? — вырвалось у меня.
— Живу, — совсем уж просто ответил субъект нашего пристального внимания. И сам спросил: — А вы здесь что делаете?
— Регистрироваться приходили… И пошлину заплатили…
Кажется, моё признание ошарашило мужика больше, чем факт нашего появления:
— П-п-п-пошлину? — прозаикался он. — И кому вы её заплатили?
— Да сидит там какой-то… этажом ниже… в девятом кабинете…
Тип и так выглядел бледным, а тут вообще белеть стал:
— И он п-п-п-принял деньги?
— Да как сказать, — кривился я в сомнениях. — Деньги-то мы ему на стол положили, но реакции так и не дождались.
— Уф! — с облегчением выдохнул тип, вытирая испарину на лбу вполне чистым, почти белоснежным носовым платком. — А то я уже испугался, что они оживать начали…. Давно к этому идёт… трупы-то не убраны и не захоронены… А вы-то откуда, господа хорошие, вообще тут взялись? Я имею в виду в городе?
— Обычные путешественники…
— Неужели мир стал возрождаться?
— Нет. Мертвее — не бывает! — Мне его вопросы сильно не нравились, следовало резко менять ситуацию. Иначе говоря, жестко обозначить, что только я имею право задавать вопросы. И я сделал несколько шагов к нему навстречу, подпуская в голос угрозы: — А ты кто такой? И почему на нас напал?
— Да человек я, разве не видно? И вообще…
— Конкретно! — Я сделал ещё шаг вперёд. — Имя?! Откуда родом?!
Глазки у типа забегали, когда он понял, что роли поменялись. Хочет он или не хочет, а придётся ему отвечать вначале на вопросы, а потом… потом видно будет. Однако самоуверенности ему было не занимать, поэтому скептически выгнув бровь и осмотрев нас ещё раз с ног до головы, он начал вещать снисходительным тоном:
— Разрешите представиться, господа, барон Брок. Эванджелин Брок. Фабрикант. Занимался производством механических поделок, в основном производством настольных и напольных часов. Родился в одном из дальних посёлков вокруг нашего славного Ихреза. Ну а прожил юность и молодость в городе Южный Бриз, который возле моря. Там же и баронство получил, там и фабрикантом стал. Оттуда и прибыл в родной город по торговым делам буквально за день до постигшего наш мир бедствия. Оказался заперт здесь по воле разных обстоятельств и выжил по воле непонятных для меня случайностей. А с кем я имею честь познакомиться?
И этакий выверенный, лёгкий наклон головы в нашу сторону. Мол, я всё о себе рассказал, теперь ваша очередь. Но вся беда в том, что почти всё им сказанное мне показалось откровенной ложью. Разве что имя вызывало сомнения лишь частично. Да и вообще, имя — чисто женское, как подобным можно назвать мужчину? Либо у меня что-то с переводом не то? Или, может, у старшего Брока — не «все дома» были, когда он сыночку имя подбирал?
Больше всего на свете не люблю, когда мне врут. Немедленно наказывать лгуна не спешил, пусть ещё что-нибудь расскажет, пусть больше запутается в собственных измышлениях. Будет потом чем дожимать при сличении показаний.
Поэтому я постарался выглядеть проще и покладистей, хотя Щитом так и продолжал прикрывать большую половину своего туловища:
— Ну, мы, конечно, не дворяне, а простые воины… Меня зовут Гром, а моего племянника — Сандер. Но вот скажи, Эванджелин, как же тебе удалось выжить? Весь мир умер, мух и червей не осталось даже, одни умертвия бродят, а ты живёхонек. Как же так?
— Чего только в жизни не случается! — не собирался говорить правду лживый барон, а продолжал философствовать и вешать нам лапшу на уши. Тут я его и добил:
— Неужели ты тоже стал бессмертным трупом? — Это уже было жуткое обвинение, которое воистину живому человеку следовало опровергать досконально, не оставляя в нас ни капли сомнений. И типус задёргался, якобы в возмущении:
— Да ты думай, что говоришь! Вот он я, весь перед тобой! Можешь при желании потрогать! Только костюм мне не испачкай…
— Сам себя трогай! — буркнул я с хорошо разыгранной, нарастающей злобой. — Но вначале расскажи и докажи, как ты пережил Стерилизацию?
— Ага! Так вот как это бедствие называется…
— Ты не бубни себе под нос заклинания! — Я шевельнул угрожающе Мечом. — Лучше признавайся: как выжил? Точнее говоря, докажи, что ты выжил!
По его озлобленному взгляду можно было догадаться, что подобное общение ему явно не по нутру. Скорей всего, он предпочёл бы нас умертвить, чем давать объяснения. Но наших сил не знал и явно осторожничал:
— Доказать-то я докажу, что я живее всех живых, но вот вряд ли вам это понравится… Точнее, сомневаюсь сильно, сможешь ли ты понять научные термины и сделать после моих объяснений правильные выводы.
Мгновенно из-за моей спины отозвался Александр, заранее вычеркнутый из списка «умные» и отнёсшийся к этому больше с насмешкой:
— Только не надо из себя академика строить и думать, что вокруг одни бараны. Уж умертвие от живого отличим, нам способов и умения хватит. Сейчас набросим на тебя заклятие «Прояснения», и если твоя реакция не понравится — сожжём, как курёнка в крематории.
Теперь наш новый знакомец напрягся не на шутку. И я ощутил в его ауре не только обеспокоенность, лёгкую толику страха и отчаянную решимость. Он явно собирался против нас предпринять нечто и теперь готовился, оттягивал время.
О сути и применении заклятия «Прояснение» я слышал как-то от Пятницы. Этим магическим действом проявляли личей, маскирующихся под живых, а также раскрывали прочих полуумертвий в виде вампиров, оборотней или человекообразных кобольдов. Ещё какие-то плюсики имелись, но я про них уже не помнил. И хоть у нас подобного заклятия при себе и в помине не было, я сделал грозное лицо и хмыкнул:
— Как пить дать, набросим! Что тогда о себе запоёшь?
— Петь о себе? Странное идиоматическое выражение… Но всё равно ваша настойчивость меня начинает удивлять. И закрадывается в душу вполне справедливое опасение: а сами-то вы люди?
Вопрос являлся сугубо риторическим. Мужик продолжал активно готовиться и тянул время. Но и я следил за каждым его движением:
— Не выкручивайся, пейзанин, ты на нас первым напал, вот теперь первым и отчитывайся о себе.
— Так я только этим и занимаюсь! — громко воскликнул тип с женским именем и сделал такое движение, словно мотнул от живота, параллельно земле, убийственный сюррикен. Моя настороженность помогла, опасность я заметил сразу: этакий тонкий, полупрозрачный, словно из тумана блин, понесшийся в нашу сторону. Хорошо, что у меня есть чем прикрыться. Делаю шаг навстречу опасности и стараюсь попросту отбить её Щитом обратно. Глаза тоже прикрыл, чтобы не пострадали от возможной вспышки, хотя рвануло значительно позже. Ну и когда вновь стал осматриваться, только присвистнул.
Ибо опасный блин, удачно мною отражённый, вернулся к своему создателю, да там и взорвался. Мужика отбросило взрывом метров на шесть к дальней стене, наполовину оглушило и дезориентировало, превратило изящный костюм в жалкое отрепье и покрыло тело с оставшимися на нём тряпками довольно обильным слоем сажи. Видос получился — невероятный! Мы с Санькой не удержались от нервных смешков:
— Негр! Натуральный!
— Так вот он какую тайну пытался скрыть!..
— А чего скрывал-то?
— В самом деле, мы своих братьев по разуму не едим…
С кряхтением и стонами Эванджелин поднялся, расставив в стороны руки, осмотрелся и всплакнул:
— Лучший костюм… Второго такого мне не найти…
— Сам виноват! — прикрикнул на него Пятница. — Зачем нас второй раз убить пытаешься?
На чёрном лице, в несмелой улыбке, показались белые зубы:
— Это усыпляющее заклинание… Хотел вас вначале осмотреть… проверить, что вы — люди.
— А потом всё-таки съесть? — Я сделал шаг, с вполне справедливым возмущением замахиваясь мечом для нанесения финального удара. — Да только наше терпение окончилось! Молись! Настал твой смертный час!
Словно не обращая внимания на мои действия, черномазый оборванец плюхнулся задницей на какой-то мешок, обхватил голову руками и застонал:
— Как же я буду молиться — если никогда не умел? Да и вообще, наше знакомство не заладилось именно по моей вине. Вместо того чтобы радоваться встрече с вами, я веду себя как последний идиот и придурок. Только и вижу оправдание себе в том, что изначально испугался, подумал, что это Скелеты-толстяки меня отыскали и теперь ломятся на кухню для убиения. Поэтому прошу меня великодушно простить и торжественно клянусь больше глупостей не делать, а только приносить пользу вашему отряду. Ну и беспрекословно выполнять все команды и распоряжения лидера. Только вызволите меня из этого здания и возьмите с собой. Никогда не пожалеете, что приняли меня в свою команду. Клянусь!
Меч я опустил, но расслабляться окончательно не спешил:
— Прежде чем мы подумаем над тем, нужен ли ты нам вообще, выкладывай о себе всю правду. Каждое слово лжи — это пинок, отвешенный тебе на прощание. Превысишь лимит подобных слов — не поленюсь ещё разок вот так взмахнуть своим оружием… — Небрежный взмах Мечом, и стоящий в пределах досягаемости разделочный стол с мраморной плитой вместо доски развалился на две половинки. — …И развалиться тебе на два одинаковых, но зеркальных фрагмента. Итак, слушаем.
Эванджелин Брок впился взглядом в мой Меч и начал с бормотания:
— Хм! Легендарное оружие действует внутри Канцелярии?.. Да и Щит… Неужели защита так стремительно разрушается?.. Но всё равно сам я отсюда не выберусь ещё года два… — И уже обращаясь ко мне, собравшемуся сделать очередной шаг и вновь угрожающе шевельнувшему Мечом: — Больше ни слова на отвлечённые темы! Только правда!
И когда стал рассказывать, я и в самом деле не мог уловить лжи в его словах. Хотя изначально и без веских доказательств услышанная история могла показаться вымышленной от начала до конца.
Мужик и в самом деле имел отношение к дворянству, как наследный барон, вот только никаким фабрикантом он не был. Хотя и стоило упомянуть, что в часах и прочих механических поделках он разбирался превосходно на зависть многим инженерам точного машиностроения.
Зато барон являлся одним из самых известных учёных в области сохранения и восстановления живой материи, а также управления процессами преобразования в материи уже неживой. Имел при этом звания академика и магистра, являлся почётным членом ещё нескольких магических школ и университетов. Это он сам так представился пышно и звучно, ну а мне, наморщившему лоб в непонимании, уже Александр подсказал шёпотом:
— Некромант он!
После этого мне дальнейший рассказ стал более понятен. Ибо чем некроманты занимаются в своих лабораториях? Естественно, что не цветочки в горшках выращивают, и вообще не всем людям нравится их деятельность, а уж соседям — в частности. Вот и шли постоянным потоком губернатору жалобы на академика, вот и пытались постоянно очернить его доброе имя. И однажды соседям удалось подсмотреть доставку мёртвого тела к лаборатории, но в жалобе указать, что связанное тело мычало и дёргалось, когда его заносили в дом некроманта.
По такому поводу уже следовало соответственно отреагировать. Губернатор направил группу следователей во главе с главным жандармом города, таким же самым крабом, которого мы имели радость рассматривать над воротами в крепостной стене. К моменту прибытия группы барону Броку не повезло сразу по нескольким направлениям. Продавшие ему тело купцы уже убыли из города. Документов о том, что они привезли в Ихрез тело попытавшегося их обворовать разбойника с расписками об этом они тоже не оставили. Собирались сделать это на следующий день, да, видно, замотались по делам и забыли. Хотя обычно академик такие объяснительные скрупулезно собирал, а тут вот понадеялся на завтрашний день, да и сам забыл.
Ну и третий негативный фактор: к моменту прибытия группы труп находился в живительном растворе и мог уже самостоятельно двигаться в гигантском аквариуме, постепенно привыкая к жизни амфибии, в которую его пытался превратить учёный.
Скандал. Нежелание жандармов и следователей выслушать и поверить. Арест. Краткий и жестокий суд. Приговор. А в нём обвинение: за использование живого человека в злодейских опытах приговорить подлого колдуна к утоплению в том самом аквариуме, в том самом живительном растворе. Да ещё и для наущения иным подобным преступникам установить этот аквариум в торце коридора, ведущего к столовой, чтобы всяк там идущий видел, боялся и внимал с трепетом высшую истину: карающая длань правосудия достанет каждого, где бы он ни был и какую ступень в обществе ни занимал.
Но и академик, будучи всё-таки настоящим учёным и магом, так просто утопить себя не дал. Успел кое-как создать на собственном теле жабры и почти четверо суток поддерживать в себе жизнь, зависнув в мутном, зеленоватом растворе. Старался не шевелиться днём, но и ночью у него вначале не получалось никак вырваться из аквариума — сверху положили тяжеленные чугунные плиты. Если их пытаться сдвинуть, они могли создать при падении огромный грохот, тем самым привлекая нежелательное внимание. Приходилось выжидать, хотя и бесконечно оставаться в истощающемся растворе было нельзя — насыщенность полезных веществ не беспредельна.
А потом на его глазах всё и произошло: на мир свалилось бедствие, толпившиеся возле места казни зеваки попадали на пол, словно убитые ментальным ударом огромной силы. Потерял сознание и сам некромант. Но временно, а когда очнулся, то успел заметить, как слуги-уборщики утаскивают из коридора трупы в подвалы и деловито наводят идеальный порядок. Ещё сутки Эванджелин Брок выжидал, просто присматриваясь к обстановке и пытаясь разобраться в происходящем, а потом рискнул и применил свои максимальные силы, сталкивая чугунные плиты на пол. Грохот получился неимоверный, но на него так никто и не явился. Вот после этого учёный и выбрался на волю и отправился исследовать оставшееся у него в фактическом распоряжении здание.
Да так до сей поры и исследовал, питаясь на кухне, а отдыхая в подсобных помещениях для поваров. Здесь кулинарной готовкой не фейри занимались, а самые нормальные люди, всё-таки — Канцелярия губернатора! Не хухры-мухры! Ну и костюмчик себе подобрал самый лучший, не побрезговав его снять с трупа.
Затем пришла пора доказательств. Но к тому моменту мы и сами заволновались о тех, которые ждут нас снаружи здания. Все сроки истекали, и они могли натворить глупостей, а то и впереться внутрь здания. Некромант подсказал, как подать голосом сигнал наружу, осматривая при этом всю площадь Резиденция. Но советовал это делать только в крайнем случае. На втором этаже оказалось некое магическое устройство в виде громкоговорителей, через которое распорядители обращались к собравшемуся народу.
Нас за витражными стёклами не видели, зато я вполне толково и сжато объяснил причину задержки и посоветовал не волноваться. Только вот кажется, увлечённые беседой рыцарь и сияда совершенно и не волновались о нас. Выслушав сообщение и помахав в нашу сторону ручкой, Даниэлла Мэврут Дарзлей снова деловито обратилась с вопросом к Димону и даже взяла его под локоток. И вновь они стали неспешно прогуливаться под окнами главной канцелярии Губернатора.
Мне это совсем не нравилось, и я запоздало пожалел, что не взял сияду с собой вместо Александра.
С такими странными переживаниями в душе и некоторым сомнением на лице прошёлся с Пятницей за некромантом к тому самому аквариуму, на который изначально внимания малейшего не обратил. Посмотрели, пощупали. В самом деле, впечатляет. Ещё и надпись на латунной бирке попытались рассмотреть, которую со злостью пнул академик от некромантии, приговаривая при этом с ожесточением:
— Тёмные, необразованные уроды! И как только такие оказываются у власти?! Не указывая мои учёные степени, написать только моё имя и назвать преступником века! Ха! «В назидание потомкам!» Какое фарисейство! А? Как вам такая благодарность за мой труд, самоотверженность и сподвижничество? Ведь я три года назад сумел спасти город от морового поветрия. Ни один житель не умер благодаря созданным мною лекарствам. Ни один! Вот они меня и отблагодарили, приговорив к казни лишь за труп какого-то не известного никому преступника и бродяги. Тьфу! — Но плюнув на место своей казни, барон вдруг резко сменил злость на весёлое настроение или на полное злорадства: — А боги всё видят! И воздают каждому по справедливости! Вот потому я — живой, а все, кто несправедливо меня осудил, — мертвы! Вот! Вот она — ирония судьбы!
— Я бы не сказал, что все мертвы, — немного остудил я его злорадство. — Главный жандарм сектора, уж не знаю, которого, так и висит над воротами, готовый в любой момент обрушиться на существо, нарушившее закон.
— Да-а-а… Этих умертвий не так просто свалить… — Эванджелин озадаченно почесал затылок, затем с омерзением стряхнул на пол кусок сажи и заявил: — Мне надо привести себя в порядок! Пошли в душевые!
— Но ты нам ещё не всё рассказал!
— Могу это делать и под струями воды. Или вам доставляет удовольствие любоваться мною таким… э-э, несуразным?
Скорей наоборот. Так что мы сопроводили нашего нового знакомца в душевые кухни, предназначенные для личного персонала, допытываясь на ходу о другом:
— Почему ты до сих пор не выбрался из канцелярии? Настолько тут понравилось?
— Хорош издеваться, парни! — укорил нас барон и начал стаскивать с себя обрывки одежды. — Меня это здание скоро в могилу заведёт. На крыше — краб, местный страж данного сектора. Причём самый главный среди себе подобных и самый крупный. В данное время и в данной ипостаси наблюдения он следит, чтобы никто не нарушил целостность внешнего контура канцелярии, не пробрался внутрь или не выбрался наружу, минуя специальных представителей стражи на входе. Я даже окно не могу взломать и открыть, потому что это приравнивается к взлому и сопряжено с немедленным вмешательством краба. В его списках я числюсь преступником, приговорённым к казни. В лучшем случае он меня обратно в аквариум затолкает, в худшем — сразу на кусочки порвёт.
Он уже тщательно вымывался под струями воды, а мы, не зная, сочувствовать ему или опасаться его странной профессии, продолжали расспросы:
— Почему нельзя просто пройти мимо Скелетов-толстяков на входе? А то и уничтожить их, а потом преспокойно выйти?
По словам барона получалось, что никак нельзя. Стража его сразу опознает как преступника, тем более что они скрупулёзно фиксируют всех входящих в здание и выходящих из него. При этом не путаются, пусть перед ними пройдут даже тысячи посетителей за день. Убить их не просто, даже имея невероятные силы, артефакты и приспособления. Их не только удивительная броня, пояса и перевязь защищают, но и сама арка входа вокруг них — нечто многофункциональное, защитное и непробиваемое.
То есть некромант для выхода отсюда крайне нуждался в помощи извне. И то ещё следовало долго и тщательно продумать, как эту помощь оказать, самим не попав при этом в список нарушителей законов. Простого жандарма сектора мы уже видели, так что с самым главным радетелем порядка в Ихрезе нам совсем встречаться не хотелось. Но и сам учёный переживал, ему не хотелось нас подставить, даже ценой собственного освобождения, и, кажется, он нисколько при этом не кривил душой.
Что забавно, за полгода с лишним он так толком и не сумел придумать дельного плана своего освобождения. Узнав, что у нас есть лошади, он было обрадовался:
— Отлично! Крабы так быстро не бегают, и мы легко уйдём от жандарма верхом. Для этого вы делаете шум с другой стороны здания, затем вырываете окно с нужной нам стороны, я вскакиваю на коня, и мы все вместе покидаем город.
— Ну а вдруг жандармы между собой имеют связь? — с ходу отыскал я самое слабое место в плане. — И навстречу нам двинутся остальные силы правопорядка Ихреза? Да ещё и ворота закроют? Чего замолк? Разве ты знаешь тайный подземный выход из города?
— Увы!.. Не знаю…
— А он существует? — стал уточнять Александр.
— По всем понятиям — должен быть. Может даже из этого здания. Но я, сколько ни рылся в здешних бумагах, сколько карты и схемы ни рассматривал, ни единого намёка не нашёл. Наверняка сведения об этом лишь у губернатора в голове имелись.
— Так оживи его и допроси, делов-то! — удивился парень, вспомнив, что он знает о подобных специалистах. — Некромант ты — или просто рядом подошвы стаптывал?
— Ты бы, юноша, уважительней к старшим относился! И не грубил! Оживлять и допрашивать покойника можно только в первые сутки после его смерти, — стал поучать нас учёный. — Да и не видел я здесь трупа губернатора, наверняка он в своём особняке в обеденное время находился.
Но я уже как-то вполуха слушал их нападки и пререкания. Меня окончательно разволновал вид прогуливающихся по площади товарищей по команде. Не слишком ли они сблизятся, оставшись вне нашего присмотра? Не пора ли мне возвращаться и навести там порядок? И загрузить этого подлого паладина очередным благородным заданием? Длительным и невыполнимым.
Наверное, по причине этой задумчивости я несколько охладел к участи некроманта и не сильно торопился с риском для жизни бросаться на его дальнейшее спасение:
— Слушай, Эванджелин, думай быстрей, нам следует торопиться в гостиницу на ужин. Да ещё и на рынок надо глянуть издалека. И вообще, завтра утром мы покидаем город…
— Как это? — растерялся барон.
— Как, как… просто. Вон, уже и регистрацию прошли, и залог оставили.
— А-а-а!.. — затянул тот, припомнив, что нас сюда привело. — Точно! — И тут же весело рассмеялся: — Ха-ха! Наивные чужестранцы! С тем же самым успехом вы могли прокричать свои имена на площади и деньги там же швырнуть на мостовую. В любом случае вас бы арестовали на воротах и задержали в тюрьме «до выяснения всех обстоятельств».
— По какому праву? — сразу встал я в боевую позицию, готовый прорываться сквозь какие угодно преграды.
— А бумага, подтверждающая регистрацию, — где? А жетон для увозимой вами фейри — почему не на ней?
Пока мы кривились от стыда и пытались подобрать оправдания для нашей лопоухости, Эванджелин довольно быстро вытерся после душа и, достав из шкафчика заготовленное там одеяние, стал быстро одеваться. Ну и когда предстал перед нами в новом костюме, стало ясно: опять нас обманул. Ибо порванный, испачканный и уже выкинутый костюм не являлся последним и единственным в гардеробе обирателя трупов. Теперь он выглядел не в пример импозантнее, чем прежде, и, убедившись по нашим завистливым взглядам в собственной неотразимости, решил перейти к дельным советам и наущениям:
— В этом городе вся бюрократическая система заточена только на одно: чтобы по возможности выдоить любого чужака до последней монеты, а у тех, кто сумеет вырваться отсюда с громадными потерями нервов и золота, навсегда привить страх и нежелание сюда возвращаться. Исключения делались лишь для тех иногородних купцов, которые работали с нашими торговцами на основании долгосрочных договоров. И раньше я даже гордился такой системой. А вот сейчас…
Ещё бы она ему нравилась в настоящее время! Выбираться срочно надо из этой красивой и сытой тюрьмы, а не восторгаться прочностью решёток. И тем не менее именно знание законов могло помочь нам, чужакам, и Броку, как местному жителю. После усиленного размышления он продолжил:
— …А сейчас побежали в кабинет регистраций на втором этаже. Вначале решим данный вопрос… Хе-хе! Потому что вам повезло отыскать грамотного местного пейзанина.
Процесс регистрации и в самом деле выглядел несложным: определённый бланк, заполненный нашими именами, сроком пребывания и причиной заезда в город. Также туда было вставлено новое имя, которое барон выбрал для себя и которое неизвестно стражам правопорядка. Три резолюции. Неразборчивые подписи, две громадные печати посредине листа и сразу три внизу, и наш караван уже послезавтра утром может преспокойно выехать из города.
Почему не завтра? На этот справедливый вопрос нашей стороны некромант отвечал долго и обстоятельно. Оказывается, даже первую выданную нам бумагу порой следовало ждать дней десять. Настолько страшные тут существовали проволочки, жуткие задержки при подаче по инстанциям, да и само утверждение вышестоящим начальством являлось вершиной бюрократического искусства.
Но ещё как-то одну бумагу в день считалось получить возможным. Но вот два вопроса решить сразу — никогда. Стража в таком случае будет стопроцентно уверена в даче взятки должностному лицу, прямо на выходе арестовывается посетитель и возбуждается уголовное дело.
Честно говоря, я такому не поверил:
— Стража-то какое отношение имеет к нашим делам? И каким образом догадается о взятке? Это же полный нонсенс, ещё и учёт наших действий протоколировать!
— Ну, не веришь мне, сам посмотришь на поведение охраны, когда будешь покидать здание. В данный момент лучше поверь мне: за жетоном следует явиться завтра. Хотя запомни и крепко заруби себе на носу: залог ты уже сегодня оплатил официально. А я тут спокойно за ночь сделаю необходимое и запитаю жетон энергией из общественного накопителя. Раньше при всём нашем желании не получилось бы. И не смотри на меня так, фейри о таком ни догадаться, ни знать не могла. Да уж… За ночь и предобеденное время я постараюсь и всё остальное к своему побегу подготовить. Изначально сменить своё имя на табличке, которую жандармы читают без труда, как её ни прячь…
— И наши имена тоже читают? — сразу встрял малой.
— Ваши?.. Вряд ли… Вы ведь чужестранцы, вообще люди — из иных миров. А вот мне так быстро метки уроженца Ихреза с себя не смыть. Что ещё надо сделать?.. Ага! Приготовить два мощных взрыва на той стороне здания, а потом третий — со стороны площади. Выскакиваю быстро в окно и делаю вид, что прогуливаюсь с вами по площади. Появляется страж — мы ничего не видели, никого не трогали. Только вы лошадь для меня не забудьте… Ну и вначале внутрь за жетоном придется заскочить, он также охраной как-то отмечается.
Я потряс с отвращением головой:
— Опасный у вас город. Если и все остальные такие же, лучше в них и не появляться без крайней нужды. И это… — Нарушать законы мне сильно не хотелось. — Может, ты как-то без взрывов обойдёшься?
Некромант в смущении развёл руками:
— Ничего лучше пока придумать не могу… Жандарма отвлечь, обмануть — это не подпись для Скелетов-толстяков подделать.
— О! — Меня, словно ударив током, осенила удачная идея. — Слушай, Эванджж… тьфу ты, никак тебе женское имя не идёт! Можно хоть сократить как-то?
— Запросто! — легко разрешил барон. — Можете называть меня Эван. Эван Брок.
— Так вот, Эван, давай жандарма и не будем беспокоить! Пусть себе спит спокойно на крыше. До завтрашнего дня состряпай документ, по которому нам якобы разрешили выкупить за пару серебрушек труп утопленного некроманта и вывезти в иные пространства для дальнейшей утилизации. И мы тебя попросту выносим без шума и без пыли — на носилках. И оркестр с траурной музыкой не понадобится. А? Как тебе идея?
Наш новый знакомец замер, обдумывая возможности нового сценария, потом уважительно хмыкнул и радостно заулыбался:
— Однако! В самом деле оригинально и просто… Может получиться… Да что там сомневаться, наверняка получится! Хе-хе! И окна ломать не придётся. Мм… только вам надо на охране сразу заявление сделать. Мол, завтра будет вынос тела, если чиновники успеют бумаги оформить. Хотели тело, дескать, уже выдать, но непорядок обнаружился: носилок у вас с собой не было.
Странно звучали его советы, но я вспомнил, что мы в игре, мир вокруг — это только Осколок игровых локаций, а умертвий можно поймать на силлогизме поступков и некоторой косности мышления. Если мы сегодня вобьём им в память причину невыноса тела, то завтра они носилки воспримут с пониманием и одобрением.
Так что мы ещё наскоро обсудили все наши действия на день завтрашний, оговорили возможность изменений, о которых некромант заявит в случае чего через громкоговорители на площади, да и поспешили на выход из здания.