Книга: Кортес
Назад: 25
На главную: Предисловие

26

В переводе это имя означает «Голодный койот».

27

Горная область к востоку от долины Анауака, так никогда и не покоренная ацтеками.

28

20 человек.

29

Варвары.

30

«Богатый город истинного креста» или Веракрус.

31

Эра составляла 52 года.

32

Индейский меч. Представлял из себя деревянную дубину, древко которой было усажено лезвиями из обсидиана.

33

Колоссальный флюгер в виде статуи Победы на главной башне Севильского собора.

34

5 огромных мегалитических изваяний, расположенных в деревне Гисандо близ Мадрида.

35

Или «Та, которую рисуют с колокольчиками». - прим. ав.

36

Венера.

37

У тольтеков.

38

Из книги «Мифологии древнего мира. Пер. с английского. М., «Наука», 1977. С.442.

39

Там же, С.444.

40

«Благодарение господу», приветствие.

41

В греческой мифологии бог северного ветра.

42

31. VIII-19.IX.

43

Бог-владыка бытия.

44

Венеры.

45

Нефрит.

46

В пересчете на нынешние цены, очень приблизительно, сумма составляет около ста миллионов долларов.

47

Дух святой!

48

Невысокая каменная ограда, украшенная барельефами, изображавшими змей.

49

«Ночь печали».

50

Верховный вождь или, согласно утверждению М. Леона-Портильи, известного знатока мифологии и философии науа, — король.

51

Грипп, который в средневековье косил людей не менее жестоко, чем чума или холера.

52

Герой рыцарского романа.

53

Герой ходкого, но обремененного самыми невероятными выдумками, одноименного рыцарского романа, которым зачитывался небезызвестный Дон Киот.

54

Так переводится имя Куаутемок.

55

Подобная версия записана в воспоминаниях Берналя Диаса.

56

Энкомьенду, то есть, имение, владельцу которого вменено в обязанность воспитывать в религиозном духе приписанных к земле индейцев.

57

Ныне река Грихальва.

58

Из Атлантического океана в Тихий.
Назад: 25
На главную: Предисловие