Книга: Актея. Последние римляне
Назад: XI
Дальше: Примечания
* * *
Галлы, закутавшись в плащи, кучей лежали на голой земле и спали крепким — сном солдат, утомленных напряженным днем. Посреди лагеря, перед не догоревшим еще костром, сидел Арбитр в полном вооружении на опрокинутом ведре. Он оперся головой на руки и дремал.
Его пробудил шум шагов.
— Что там такое? — проворчал он, протирая глаза. — Винфрид? — Он узнал воеводу. — Откуда ты и по какому делу?
— Друзья обыкновенно навещают друзей, — ответил Фабриций.
Арбитр многозначительно улыбнулся.
— Ты выбрал хорошую минуту и хорошее место для свидания, — сказал он. — Отойди в сторону! — крикнул он солдату, который привел нежданного гостя.
Оставшись вдвоем с Фабрицием, он спросил тихим голосом:
— С чем пришел ты? Времени у меня мало. Я знаю, что ты служишь у Феодосия, и видел тебя сегодня на поле битвы.
Фабриций наклонился к нему..
— Я пришел спросить, вознаградил ли тебя Арбогаст за нанесенную обиду?
Фабриций не докончил. Арбитр посмотрел на него с таким бешенством, что он приложил руку к мечу.
Воевода Галлии молчал несколько минут, закусив нижнюю губу, потом сказал:
— Тебя прислал Феодосий? Чего он хочет от меня?
Вместо ответа Фабриций подал ему навощенную дощечку.
Арбитр долго читал письмо императора. Его лоб нахмурился, рука теребила бороду.
— Это все?
— Твоих трибунов Феодосий украсит золотыми цепями, а солдат осыплет деньгами. Ты знаешь, что император сумеет быть щедрым.
Старые товарищи по оружию опять замолчали. Арбитр неподвижно уставился глазами в кровавый блеск огня.
— Что мне отвечать Феодосию? — шепотом спросил Фабриций.
Арбитр осторожно осмотрелся кругом.
— Я не знаю — это зависит не от одного меня. До завтра осталось много времени. А теперь возвращайся к своим — нас может кто-нибудь подслушать. До свидания по ту сторону гор.
Он хлопнул в ладоши.
— Проводить воеводу до последней стражи! — приказал он солдату.
Еще утренняя мгла висела над долиной, а оба войска уже готовились к новой битве.
Над восточным хребтом Альп стояло огромное красное солнце, окруженное золотистым ореолом.
— День будет ветреный, — говорил Арбогаст своим окружающим.
— Ветер охладит воздух, — отозвался старый граф Баут. — Вчера было уж очень жарко. Солдаты изнемогли под конец работы.
Туман редел и медленно падал вниз, образуя крупные капли на траве и листьях деревьев. Горы курились, точно в глубине лесов горели скрытые огни. Из-за Альп выползали черные тучи, которые быстро охватывали восточную часть неба.
— Дело идет к буре. Надо спешить, — сказал Арбогаст.
— К полудню все будет готово, — отвечал Баут. — Готского сброда остается немного, а об остальных не стоит и думать.
— Чтобы только Арбитр появился в решительную минуту.
— Он не опоздает, не упустит времени. А хоть бы он и опоздал, мы обойдемся и без него. Не хмурься, король. Бог войны с горя поступил на службу к старой, беззубой бабе, если эти быки прогонят нас за горы. Еще ни один враг не видал тыла франков.
Мгла опадала, бледное солнце точно ощупью пробивалось сквозь тучи, — заполонившие всю долину.
— Ты видишь его? — спросил Арбогаст.
Баут с минуту смотрел по направлению руки короля; вытянутой к правому крылу христианского войска.
— Вижу. Страшно ему одному в долине. Он хороший солдат, только не с нами ему вступать в состязание.
Вдали, на сером фоне готской пехоты, ярким пятном светился золотой всадник, окруженный многочисленной свитой. Он ехал вдоль фронта, останавливался, что-то говорил, и ему отвечали криками.
Арбогаст презрительно засмеялся.
— Эти римляне все только болтают. Болтай себе, Феодосий, а я буду бить. Посмотрим, кто кого переговорит.
В это время с противоположной стороны заиграли буйволовые рога.
— Смирно! — приказал Арбогаст.
— Смирно! — прозвонили рожки и трубы.
— Смирно! — подхватили горы, леса и эхо.
Гайнас уже приближался со своими готами.
Повторилось вчерашнее зрелище.
Готы с удвоенной яростью бросались на франков, франки с удвоенным хладнокровием отражали готов. Два раза Гайнас возвращался на поле битвы, и два раза Арбогаст оттеснял его оттуда.
Баллисты франков, как буря, расстраивали ряды готов, удары их мечей напоминали удары молнии. Лучник попадал в цель без промаха; где останавливался мечник, там в живой стене образовывался пролом.
Гайнас сам взял, знамя, его воеводы сражались и гибли вместе с рядовыми; сотники сзади били палками убегавших с битвы.
Ничто не помогало...
Арбогаст подвигался все вперед, а его свободные франки и аллеманы заходили с правого и левого флангов, чтобы выжать остаток жизни из окровавленного тела христианского войска.
В середине долины он остановился. Пусть утомленные солдаты отдохнут, пусть соберут силы для последнего натиска. Надменный враг уже не ускользнет из страшных объятий — у подножия гор стоят галлы Арбитра.
Бдительный воевода не опоздал. Он явился в самую пору.
Феодосий видел, что Арбогаст окружил его со всех сторон, и никакая человеческая сила не освободит его из этой — западни. Он погибнет со всем войском, а с ним вместе рухнет в прах и Крест, чтобы никогда не подняться.
Он протянул руки к небу и воскликнул страдальческим голосом:
— О Христос, Христос, Христос!..
С ним вместе молилось и все войско:
— Смилуйся над нами!
Все готы, иберийцы, сарацины — вся паства Христа слилась в одну молитву, и отголосок этой молитвы донесся туда, где старый король с презрительной улыбкой прислушивался к молитве враждебного войска.
— Ты меня хотел побить, ты? — шептал Арбогаст, следя за движениями Арбитра. — Лучше было бы тебе сидеть в Константинополе, в твоем раззолоченном дворце, среди тысячи евнухов и наслаждаться отдыхом после трудовой жизни, полной славы, нежели становиться на моей дороге. Мне жаль тебя, ты всегда был храбрым солдатом и справедливым вождем, но помочь тебе я не могу. Ты понапрасну погибнешь вместе с своим галилейским демоном.
Он поднял руку, чтобы дать знак к последнему натиску, но вдруг наклонился вперед и напряг зрение.
Галлы Арбитра, вместо того чтобы ждать начала боя, шли прямо к левому флангу неприятельского войска, где стоял Феодосий.
— Что делает этот, глупец? — вскричал Арбогаст.
Он заметил во главе галлов Арбитра, а над ним — белый флаг, привязанный к древку знамени.
— Изменник! — крикнул он.
Арбитр, приблизившись к христианам, соскочил с коня и пал к ногам императора.
— Не поможет тебе измена этого бездельника, — говорил Арбогаст. — К работе! Повергнуть мне под ноги этот сброд! За измену этого неблагодарного пса я никого не пощажу сегодня.
Но в эту минуту произошло что-то необычайное.
Леса на горах наклонились, вода в реке закипела, как раз перед франками поднялись тучи пыли, в воздухе раздался страшный треск, как будто Альпы разрушились в прах. С востока на крыльях вихря мчалась буря со свистом, ревом и адским шумом.
— Смирно, смирно! — предостерегали рожки Арбогаста.
Но их никто не слышал.
Ветер подхватывал слабые голоса, смешивал их, разносил во все стороны.
— Вперед, вперед! — звали трубы.
Но их никто не слушал.
Ветер вырывал из рук солдата щит, сдергивал с головы шлем, сыпал в глаза песком, бил по лицу обломками сучьев.
— Сомкнись, сомкнись! — кричали сотники.
Но напрасно они старались восстановить порядок. Ряды солдат колебались, гнулись, как лес на горах, волновались, как вода в реке. Перепуганные лошади понесли всадников, люди падали и хватались за землю.
Над пехотой Арбогаста пронесся крик тревоги.
— С нами сражаются галилейские демоны! — в отчаянии жаловались язычники.
А с противоположной стороны наступали христиане. Ветер нес их стрелы и камни прямо на франков. Язычники гибли, не видя перед собой врага, беззащитные, преследуемые силой, превышающей человеческую.
Перед этой силой побледнели даже самые храбрые, самые опытные воины забыли о дисциплине. Инстинкт самосохранения превозмог гордость храбрых солдат.
Франки бежали толпами, беспорядочно, преследуемые конницей Феодосия.
— Не ты меня победил, Феодосий, не ты, — говорил самому себе Арбогаст.
Он сидел на стволе срубленного дерева, глядя в звездное небо.
У его ног шумел ручей, опадающий белой пеной в долину; вокруг него высились Альпы, тихие, задумчивые, осыпанные серебристой пылью.
С поля поражения свита увела его насильно. Когда он пробился в первые ряды, чтобы, удержать перепуганных солдат, старый Баут крикнул:
— Феодосий не будет любоваться видом окровавленной головы нашего короля!
Франконские вожди окружили своего короля и принудили его к отступлению.
Целую ночь и целый день Арбогаст скитался по горам, преследуемый отголосками погони.
Его сопровождала только незначительная кучка графов и воевод, еще вчера таких могущественных, уверенных в своей силе, а сегодня таких ничтожных, не знающих, что с ними будет завтра. Грязь и пыль покрывали их золоченые доспехи, тяжелая печаль заставила опустить их гордые головы.
* * *
К вечеру другого дня отголоски погони смолкли. Буря прошла, радость победителей была насыщена.
Усталый старец мог наконец отдохнуть и собраться с мыслями.
Но не успокоительны были мысли, которые сталкивались в голове могущественного короля, внезапно низвергнутого с высот почести, — власти и славы.
Еще несколько дней тому назад Арбогаст царил над многочисленным народом и обширной страной. Только от одного него зависело возложить на себя корону римского императора и сделать свою волю обязательной для всего цивилизованного света.
Он был так уверен в победе, что в первые минуты потерял даже сознание. Его войско, его старое, испытанное войско бежало, а он, до сих пор непобедимый никем, скитался по дебрям, прятался в лесах и обходил села и города с осторожностью шпиона.
Как все это случилось? Ведь он сделал все, что должен был сделать человек храбрый и предусмотрительный, когда он собирается к решительной битве с могучим противником. Он не забывал даже о малейших мелочах, в которых солдат может нуждаться на войне.
И его франки сделали все, что могли. Их не сломил натиск готов, их не испугали массы неприятеля. Три раза они овладевали полем битвы с хладнокровием и выправкой опытных мастеров, умирали без жалоб, падали без проклятий.
И все-таки!..
Арбогаст стиснул кулаки.
— Не ты меня победил, Феодосий, не ты! — повторял он с упрямством осужденного, уверенного в своей невиновности.
Если бы не эта проклятая буря, Римская Империя лежала бы сегодня у его ног и умоляла бы о снисхождении. Эта буря победила его, разрушила сверкающее здание его славы, не запятнанное ни единым поражением.
Он бросил на небо взгляд, полный ненависти.
— Теперь ты, подлый предатель, молчишь и усмехаешься улыбкой размечтавшейся девы, теперь ты глядишь на землю с такой благостью, как будто никогда не видел отчаяния человека, а вчера?..
Арбогаст заскрежетал зубами.
Всю свою жизнь он повелевал, побеждал, удалял со своей дороги все, что ему мешало, и считался только с самим собой. Никогда не покидавшее его счастье не научило его покорности, не смягчило гордости владыки, рожденного на троне.
Феодосий мог сложить свое горе к стопам Бога смирения и утешиться учением веры, которая слабых любит больше, чем сильных, но для смертельно пораженной гордости язычника не было такого прибежища. Его боги, дикие, беспощадные, как их поклонники, были благосклонны только к победителям.
Тихая лунная ночь, вместо того чтобы успокоить раздраженное сердце Арбогаста, пробуждала в нем гнев, тем более яростный, что он был бессилен.
Старый король осматривался вокруг взором хищного зверя, попавшегося в западню.
Небо было такое синее, месяц плыл так легко среди серебристых облаков, ручей и лес шумели так сладко, Такое дивное, таинственное спокойствие охватывало природу, что все навевало на человека добрые чувства, склоняло к мягкому шепоту любви и всепрощения.
Но в сердце Арбогаста немолчно шипела змея смертельно оскорбленной гордости.
— Он проиграл битву? И кому? Этой готской сволочи, зашитой в шкуры, этим трусам фракийцам, сирийцам и грекам, что всегда показывали тыл?.. Нет не от них бежало его войско… Кто-то иной, более сильный, чем он и Феодосий, надсмеялся над его человеческой прозорливостью и попрал его славу. Кто же этот мощный?..
Арбогаст не покорялся, не просил пощады. Язычник и варвар проклинал ту силу, которая пришла его противникам на помощь в самую решительную минуту.
— Я не знаю, кто ты, завистливый демон, но ненавижу тебя! — шептал он.
Вдали, за елями, раздался троекратный крик совы.
Арбогаст прислушался.
Несколько темных фигур отделилось от деревьев и приблизились к нему.
— Это знак Мельтобальда и Сунны, — сказал граф Баут. — Сейчас они появятся на горе.
Арбогаст послал двух молодых воевод в долину, чтобы они достали «языка» — у него не было никаких известий о дальнейшем ходе битвы.
Когда лазутчики появились, он сказал:
— Говорите все без опасения. Я знаю, что победители не щадят. Что сталось с моим войском?
— Наша пехота, — отвечал воевода Сунна сдавленным голосом, очнувшись от первого страха, — силилась дать отпор. Разбитая на кучки, она пала под мечами многочисленного неприятеля. Почти все наши мечники пируют теперь в Валгалле с душами предков. Свободные франки и аллеманы выбрались благополучно. Легионы западных префектур убили Евгения и перешли на сторону Феодосия.
Арбогаст поник головой на грудь.
Известия, принесенные воеводами, отнимали у него последние надежды. «Может быть, испуганное войско соединилось и пришло в порядок по другую сторону западного хребта гор, — обнадеживал он себя. — Может быть, Феодосий не осмелился преследовать его франков».
Он был решительно разбит и лишен всего, что связывало его с жизнью: славы, власти, своего войска.
— А Феодосий? — спросил он, не поднимай головы.
— Феодосий направился в Медиолан и прежде всего выслал Фабриция в Рим с приказом закрыть храмы народных богов. Прежде чем оставить поле битвы, он обнародовал полное прощение всем князьям, графам, воеводам и сенаторам, которые принимали участие в войне. Мы можем возвращаться домой, король. Никто нас не задержит по дороге.
— Прощение, говоришь ты? — сказал Арбогаст голосом, в котором кипел сдержанный гнев. — Феодосий прощает меня, своего победителя? Он к поражению хочет прибавить еще унижение? Как же ты глуп! Никто на всем свете не имеет права миловать Арбогаста. Только он один может мерить себя той меркой, какой ему будет угодно.
И, прежде чем Баут успел помешать, он вонзил себе меч в левый бок.
— Король! Отец наш! — воскликнули франки, упав на колени перед Арбогастом.
Он зажал рукой рану и сказал:
— Я уже стар… мстить не могу… У меня не хватило бы времени… Сделайте это за меня вы, когда настанет удобная минута… Задушите этого римского вампира, который сосет нашу кровь, хотя…
Голос его угасал, слова прерывались.
— Хотя… хотя…
Он схватился за грудь.
— Я давно… уже… бессильный старик…
Он приподнялся, вторично ударил мечом в грудь и рухнул лицом на землю.
Месяц освещал молчаливую кучку людей, погруженных в глубокое горе. Только кони тихо и жалобно ржали, теснясь друг к другу, точно понимали, что свершилось что-то необычайное.

XIV

В атриуме Весты царила гробовая тишина. Прислуга разбежалась по городу, весталки, замкнувшись в кельях, проводили долгие часы в немом отчаянии..
Тысячу сто сорок лет под золотым куполом храма теплилось пламя народного огня. Почти тридцать поколений оно озаряло своим чистым светом, уважаемое даже самыми жестокими и дикими тиранами, которые попирали все божеские права; даже в варварах оно пробуждало суеверные опасения, а теперь оно должно было угаснуть навсегда, капе гаснет людское око, к которому прикоснулось крыло смерти.
Вчера в Рим прибыл Винфрид Фабриций, который во главе фракийских легионов принес приказ Феодосия.
Все храмы народных богов должны будут закрыться, жертвоприношения прекратятся; в куриях и публичных заведениях замолкнут языческие молитвословия навсегда. Кто не хочет отступить от традиции предков, тот может воздавать им поклонение только в стенах своего дома.
Религией государства, признанной императором, раздававшей милости трона, на всем пространстве Римской Империи будет христианство.
Так решил Феодосий.

 

Сегодня утром Фабриций явился в курию Гостилия и объявил собравшимся сенаторам волю «божественного и вечного государя». Сенаторы христиане приняли радостное известие продолжительными рукоплесканиями, а язычники унылым молчанием бессилия.
Они сделали все, что им повелевала любовь к Риму, вооружили Италию, приобрели помощь Арбогаста.
Надежды их обманули, расчеты оказались ошибочными, боги бессильными. Галилейский демон победил Юпитера, будущее задушило прошедшее.
В Италии они не нашли бы уже рук для дальнейшего сопротивления. Бежавшие охотники разнесли по стране панику, а поражение и смерть Арбогаста отняли отвагу у самых стойких римлян.
Во второй раз им уже не собрать такого многочисленного и храброго войска. Арбогаста не заменит ни один из его графов и воевод, ибо ни один из них не обладает дарованиями знаменитого короля.
Они были побеждены окончательно, повалены на землю, как смертельно раненный гладиатор.
Римские патриоты молча вышли из курии, молча прощались, пожимая друг другу руки. В главах стариков виднелись слезы, губы, молодых болезненно вздрагивали. Спустя несколько часов по улицам Рима потянулись кареты, рыдваны, носилки. Языческие сенаторы покидали город, чтобы не видеть торжества галилеян. Симмах уезжал в свои сицилийские имения, Клавдиан — в Африку, Руффий — в Галлию.
Только весталки, прикованные своими обетами к алтарю, не могли избавиться от ужасной минуты.
Им было объявлено, что наместник императора сегодня же погасит священный огонь и возвратит им свободу. Пораженные такой неслыханной угрозой, они в тревоге ожидали представителя светской власти.
* * *
Посредине храма, на золотом кресле, сидела Фауста Авзония, исполняя свою жреческую обязанность. На алтаре тлел слабый огонек, поддерживаемый лавровыми ветками, которые Фауста время от времени бросала на раскаленные угли.
У ее ног, на скамейке, сидела Порция Юлия, положив руки к ней на колени.
— Мы навсегда покидаем этот несчастный город, — говорила сестра Юлия. — Боги отдали его на съедение галилеянам. Мы едем далеко, за границы Империи, в Квадию, где Констанций купил землю. Бедный, он не предчувствовал, что эта пустыня, когда-нибудь будет казаться ему раем. Там нас не будет преследовать рука Феодосия, там нашего спокойствия не нарушат галилейские жрецы. В лесной тиши мы беспрепятственно будем поклоняться нашим пенатам и оплакивать несчастье отчизны.
Порция скрыла лицо в складках платья Фаусты.
— Кто бы это ожидал… — рыдала она.
— А Гименей пойдет с тобой в чужие края? — спросила Фауста, ласково проводя рукой по волосам Порции.
— Да, госпожа, — ответила Порция. — Констанций заслужил мою любовь своим терпением и мужеством. Правда, он не погиб смертью героя, как Флавиан, но только потому, что неприятельская стрела лишила его чувства в ту минуту, когда он хотел броситься за префектом в толпу варваров. Его подняли лучники Арбогаста и передали в руки врачей. За одну руку, которой он пожертвовал Риму, я ему отдаю обе мои. На чужой земле мы устроим себе новую родину, убежище для всех, кого галилеяне изгонят из Италии. Кай берет с собой статуи Юпитера, Юноны, Марса и Весты, с ним идет множество клиентов, которые остались верны народным богам. Поедем с нами, святейшая! Может быть, Юпитер когда-нибудь сжалится над своим народом и дозволит нам вернуться в священную столицу Клавдиев, Юлиев и Антонинов.
Фауста указала рукой на огонь.
— Пока этот огонь пылает на алтаре Весты, до тех пор я его раба, — ответила она.
— А когда его погасят наши враги? — вполголоса спросила Порция.
Фауста ответила не сразу. Нахмурив брови, она с минуту смотрела на статую Весты. Наконец ее лицо приняло выражение решимости.
— Они его не погасят, — сказала она твердым голосом. — Огонь Весты погасит только сама Веста. Ни одна рука не дотронется до самой дорогой святыни нашего народа. Пусть они придут!
— Винфрид Фабриций сегодня же должен исполнить повеление Феодосия.
Лицо Фаусты залил горячий румянец. Она наклонила голову, а когда подняла ее, то была бледна, как мраморная статуя самой богини.
— Пусть придут! — шептала она дрожащими губами.
Она обняла Порцию, привлекла ее к себе и сказала нежно и ласково:
— Пусть любовь Констанция устелет твой жизненный путь благоуханными цветами.
В это время в залу вбежала весталка.
— Галилеяне идут! — крикнула она.
Порция вскочила со скамейки и торопливо заговорила:
— Поедем с нами, святейшая! Возьми с собой огонь Весты, чтобы святое пламя разгоняло мрак нашего изгнания. Если ты, ясный и чистый отблеск нашего великого прошлого, будешь с нами, мы легче перенесем отчаяние побежденных. Мы будем ждать тебя неделю, две, сколько прикажешь. Мы не оставим тебя одну на могиле отчизны. Пожалей себя!
Но Фауста ответила:
— Не ждите меня… Оставьте меня моему предназначению, которого не избежит ни один человек, потому что носит его в самом себе. Возвращайся домой, Порция, и скажи Констанцию, что Фауста Авзония просит его, чтобы он любил тебя сильно, сильно. Иди, иди…
— Мы будем тебя ждать; я приду завтра.
Когда Порция ушла, Фауста обратилась к весталке, которая принесла известие о приходе галилеян, и сказала:
— Окружите Пульхерию Плациду всевозможными попечениями в эту тяжелую минуту. Пусть угасающие глаза верховной жрицы не смотрят на насилия галилеян. Священный огонь я буду стеречь сама.
Она завернулась в пурпуровый плащ, прислонилась головой к спинке кресла и устремила свой взгляд на священный Палладиум.
И для нее, как для Флавиана и Арбогаста, кончилось все, что привязывало ее к жизни. Старый Рим, владыка и законодатель мира, перестал существовать и лежал во прахе у ног галилеян.
Чужие люди придут и завладеют плодами тысячелетней работы. Новые боги, новые обычаи и привычки, понятия и цели расцветут на развалинах старого порядка. Те, кто был слугами, теперь будут господами, а те, кто с незапамятных времен шел во главе человечества, неизвестные, забытые, рассеются по свету.
Нить, соединявшая Фаусту с землей, порвалась.
С той минуты, когда весталка силой воли подавила в себе девичьи мечты, огонь ее жизни поддерживала только любовь к прошлому Рима. Это был единственный светоч, озаряющий ее одинокую долю.
Единственный ли?

 

Фауста прижала руку к сердцу..
— Успокойся… перестань… Скоро ты замолкнешь навсегда… И не будешь больше искушать меня обещаниями скоропреходящего счастья, — говорила она своему сердцу. — Все, чего жаждет тело, все проходит, все становится ничтожным при взгляде старости; вечно живут только творения души. Не из души появилась любовь женщины к мужчине.
По коридору, прилегавшему к храму, раздались чьи-то быстрые шаги.
Фауста вздрогнула, еще плотнее закуталась в плащ и наклонила голову.
Она знала эту поступь. Эти шаги не раз нарушали ее спокойствие.
Сердце ее билось так сильно, что она слышала каждый его удар. Она еще сильнее прижала руку к груди.
— Успокойся, подлое, преступное, это враг Рима, это галилеянин!
Она нахмурила брови и закрыла глаза. Вся кровь отлила от ее лица.
Гробовая тишина охватила храм. Было слышно только тяжелое дыхание Фаусты.
Шаги смолкли на пороге. Кто-то вошел в обитель Весты. Хотя весталка не обернулась в сторону дверей, но как-то невольно догадалась, что перед ней стоит Фабриций. Она чувствовала на себе его взгляд и удерживала дыхание.
Несколько минут продолжалась тишина, потом ее нарушил звучный мужской голос:
— Я искал тебя не затем, чтобы издеваться над твоим горем, Фауста, — начал Фабриций. — Мое сердце уже не ищет страданий ближнего. Оно разделяет всякое горе, как повелевает мой Бог Иисус Христос. Не бесстрастный солдат, которому чуждо сожаление, стоит перед тобой, а христианин, для которого нет ни врагов, ни друзей, а есть только человек. И этот христианин просит тебя, чтобы ты оставила атриум Весты до захода солнца, потому что завтра, когда утренняя заря разгонит ночную темноту, ваш священный огонь угаснет навсегда. Щадя вас, я хочу предохранить вас от тяжелой необходимости.
— Ты знаешь, что я поклялась тридцать лет служить священному огню Весты, — ответила Фауста, не глядя на Фабриция. — Этот срок еще не прошел.
Фабриций протянул к ней руки.
— Подчинись приговору Бога, — . умолял он, — не противься силе, превышающей человеческую. Эта сила победила вас, замкнула ваши храмы и погребальным покровом покрыла ваше прошлое. Новое солнце светит ужо над миром, единственное, победоносное. Ваши боги умерли бесповоротно, ваши традиции развеялись, как туман перед рассветом. Я говорю это не затем, чтобы удовлетворить свою месть. Я хотел бы бросить к твоим ногам все цветы земли, окружить тебя благоуханием, всеми песнями полей и лесов. Мою любовь к тебе не заглушили тревожные события последних двух лет. Я люблю тебя той же горячей любовью, которая когда-то пугала тебя своей необузданностью. Теперь я буду терпеливо ждать, пока твое сердце не преклонится ко мне и не наградит за тысячу дней, проведенных без радости.
Он не склонялся к коленям Фаусты, как прежде, когда вторгнулся ночью в храм Весты, и не грозил ей позором. Он стоял на пороге, ожидая одобряющего слова. Только его голос, сначала глухой и мягкий, становился все более и более страстным.
— Ты свободна, — говорил он. — Языческие обеты теперь уже не обязательны ни для кого. Ты можешь быть счастлива счастьем женщины.
Фауста молчала. По ее лицу пробегали первые судороги, словно отблески молний, перекрещивающихся в ее душе. Легкий румянец окрасил ее щеки и снова исчез, уступив место смертельной бледности.
Наконец она поднялась с кресла и, подойдя к алтарю, оперлась на его угол.
Она до сих пор еще ни разу не взглянула на Фабриция. Его вид страшил ее. Этот человек любил ее, а она?
Весталка глубоко вздохнула.
— И ты, христианин, думал, что Фауста Авзония, — начала она своим полным, альтовым голосом, который звучал, как погребальный звон, — воспользуется несчастьем своей отчизны. Ты думал, что я потянусь презренной рукой за цветком счастья, который вырос на развалинах Рима? О наши победители! Пройдут еще века, прежде чем вы научитесь понимать и уважать душу народа, который дал миру законы, понятие о гражданском долге и любви к родине. Новое время столкнуло нас в могилу забвения, но когда это самое время отрезвеет от чада победы, когда без ненависти оглянется назад, тогда все покорно склонят головы перед творением римского гения! Ты говоришь, что наши традиции развеялись, как туман перед утренней зарей, а я скажу тебе, ревностный поборник нового порядка, что будущие поколения станут удивляться добродетели римлян, которые сумели пренебречь счастьем этого мира для всеобщего блага. Тело наше одряхлело и умирает, но дух наш не умрет никогда, никогда, потому что в минуты величия Рима он был властелином тела.
Склонив голову, она сложила руки, ее губы шевелились. Она молилась духам предков. Во всей ее фигуре было что-то царственное, по лицу разлилось такое скорбное величие, что Фабриций не осмелился нарушить ее тихой молитвы ни малейшим движением. Он стоял у дверей и с немым восторгом смотрел на Фаусту.

 

Она снова тяжело вздохнула, потом проговорила беззвучным голосом:
— Ты говоришь, что, когда утренняя заря разгонит ночную темноту, тогда навсегда погаснет наш священный огонь. Это будет раньше… сейчас… но не вы, христиане, совершите это ужасное дело. Огонь погасит сама богиня через свою служительницу… Погасит его кровь последней римлянки.
Она еще ниже склонилась к алтарю и приблизила грудь к огню.
Сверкнул стилет. Фауста вскрикнула, и из груди ее на горящие угли брызнула струя крови.
Фабриций подскочил и схватил Фаусту в объятия…
Теперь только она взглянула на него, и с ее губ сорвались два слова, последние слова с ее замерших уст:
— Я лю-би-ла тебя…
— О, о, о! — вырвался нечеловеческий вопль из груди Фабриция, и он рухнул вместе с трупом Фаусты на мозаичный пол храма.
Залитый кровью Фаусты, священный огонь римского народа шипел еще несколько минут, потом угли почернели, и гробовая темнота разлилась в обители Весты.
Фабриций приложил к губам край одежды Фаусты, поднялся и покинул атриум.
На дворе его приветствовали крики христиан, но он не слышал радостного шума, не ответил толпе благосклонным взглядом. Он шел быстро по улицам Рима со взором, просветленным каким-то дивным светом, шел к Делийскому холму, а когда остановился перед Латеранским дворцом, то приказал доложить о себе епископу Сирицию.
Епископ тотчас же принял наместника императора.
Фабриций снял с себя золотую цепь, наплечники, медали, пурпуровый пояс, меч, украшенный драгоценными камнями, и, сложив все знаки своего светского достоинства у ног христианского архиепископа, сказал голосом, полным слез и горя:
— Святой отец, отдай все это бедным, а меня прими в число своих служителей и научи творить мир. До сих пор я смотрел только на кровь, слышал только проклятия умирающих и стоны побежденных. Я не хочу больше смотреть на человеческую кровь, не хочу слышать проклятий и стонов несчастных… Я хочу быть избранным сыном нашего Господа Иисуса Христа.
Он обнял колени епископа и умолял:
— Не отталкивай меня от себя, святой отец.
Сириций сотворил над ним крестное знамение и произнес:
— Господь наш Иисус Христос возлюбил тебя, ибо только миротворцы нарекутся Его сынами.

notes

Назад: XI
Дальше: Примечания