Книга: Сен-Жермен
Назад: 77
Дальше: 87

78

Картвели – в этом случае христианин (груз.).

79

Новруз – мусульманский Новый год. Отсчитывается по лунному календарю.

80

Лал Кила – Красный форт.

81

Святая Марьям - Дева Мария, мать Иисуса Христа.

82

Алеппо – ныне Халеб, город в Сирии. В ту пору важный торговый центр.

83

Вали (перс.) – правитель провинции.

84

Выражение "стоя на одной ноге" – дословный перевод древнееврейской фразы "объясни в двух словах".

85

В добрый час! Вы, иностранцы, говорите то, что нужно, лишь в самом конце.

86

Якобиты – сторонники династии Стюартов, более пятидесяти лет не оставлявшие надежд вернуть английский трон этой семье. Король Иаков II Стюарт был низложен парламентом в феврале 1689 г. Корона была передана принцессе Марии, дочери Иакова, с условием, что управлять странной будет её муж Вильгельм Оранский. С Вильгельмом было подписан особая "Декларация прав", которая вошла в список документов, определивших характер английской демократии. С той поры Стюарты три раза (в 1708, в 1715 и в 1745 годах) высаживались в Шотландии. Каждый раз якобиты поднимали восстания. Правящий класс Великобритании (акт о переименовании островных королевств Англии, Шотландии, герцогства Уэллс в государство Великобритания был издан в 1707 г.) очень болезненно относился к любым проискам Стюартов.
Назад: 77
Дальше: 87