Книга: Вечная загадка Лили Брик
Назад: 3
Дальше: Глава 7 Темная вуаль

4

Герр Риттер слегка пригнул лысую голову и посмотрел на поэта исподлобья. Улыбнулся жирными губами, прищурился.
– Открываемся?
– Давайте, – кивнул Маяковский. И первый выложил свои карты, сразу все. – Четыре дамы! – небрежно сказал он.
– Вы пользуетесь успехом у женщин, – заметил немец. – И, видимо, они всегда приносят вам успех. Два валета.
Герр Риттер бросил на стол два валета и откинулся на спинку стула.
– Вам везет в карты, – с досадой сказал он.
– И не только в них, – невозмутимо ответил Маяковский. – Итак, херр Лысофф, вы проиграли мне машину и бриллиантовый гарнитур. И теперь уже вы не попадайтесь у меня на дороге. Имею полное моральное право сбросить вас с моста!
Последние слова Маяковский произнес весело, даже возбужденно. Было видно, что он очень доволен победой.
Немец поднялся со стула.
– Что ж, видно, не судьба. Выигрыш вы получите в течение трех суток. Приятно было иметь с вами дело, герр Маяковски. Всего доброго!
– И вам не болеть, – ответил Маяковский, попыхивая прилипшей к губе папиросой и собирая карты.
Немец нахлобучил на голову котиковую шапку, повернулся и, сгорбившись, направился к двери. Маяковский ткнул папиросу в блюдце, повернулся к Риттеру и окликнул:
– Одну секундочку!
Герр Риттер остановился. Посмотрел на поэта вполоборота и вопросительно произнес:
– Was noch?
– Не желаете отыграться? – предложил Маяковский.
– Отыграться? Но уговор был только насчет одной партии.
– Бросьте, – поморщился Маяковский. – Я всегда даю своим противникам возможность отыграться. При условии, что у них есть что поставить на кон.
– О, у меня есть! – улыбнулся немец. – Вот! – Он повернулся и выставил перед собой трость, как шпагу. – Эта трость из черного бамбука. Очень старая и, между прочим, когда-то принадлежала греческому принцу. А ее набалдашник отлит из платины!
– Платина? – Маяковский подозрительно сощурился. – А не серебро?
Герр Риттер обиженно поджал губы.
– Клянусь честью – платина. Ее сделал лучший берлинский мастер.
– Маловато против машины и бриллиантового гарнитура, вам не кажется? Есть у вас еще что-нибудь?
– Э-э… – Немец растерянно оглядел себя и развел руками. – Больше ничего. В бумажнике есть немного денег, но против бриллиантов это ничто.
Вид у немца был жалкий. Маяковский вздохнул:
– Что ж, тогда игра не состоится. Хотя…
– Что? – насторожился немец.
– Я готов с вами сыграть, если вы поставите на карту свою жизнь. Как это сделал я.
Герр Риттер растерянно уставился на Маяковского. Губы его нервно подрагивали, на щеках заблестел пот. Потом он медленно облизнул губы и сказал:
– Что ж, я готов. Но и вы сделаете то же самое.
– Второй раз подряд? – поднял брови Маяковский. – А не жирно вам будет?
– Жизнь против жизни, – тяжело произнес немец. – Я думаю, это будет справедливо.
Маяковский раздумывал несколько секунд, потом губы его тронула легкая и прозрачная, как вечерняя тень, улыбка, и он спокойно произнес:
– Идет. Но давайте упростим игру.
– Каким образом?
– Каждый вытянет из колоды по карте. Чья карта будет старше, тот и победил.
Маяковский говорил спокойно, но лицо его стало таким же бледным, как у немца.
– Если я проиграю, – продолжил поэт, – вы заберете обратно ваши бриллианты и машину, а вместе с ними и мою жизнь. А если выиграю, вы оставите здесь трость, после чего отправитесь на Москворецкий мост и спрыгнете с него в реку.
– Река затянута льдом, – задумчиво проговорил немец. – Я разобьюсь насмерть.
– Вот именно. Жизнь против жизни – вы сами сказали.
Некоторое время Риттер молчал, потом швырнул трость на кровать, решительно прошел к столу и уселся на стул.
– Давайте, – коротко сказал он.
Маяковский, кривя в усмешке губы, стал медленно и тщательно тасовать карты. Риттер неотрывно следил за его руками. Оба игрока были смертельно бледны. Лихорадочно горящими глазами они напоминали двух сумасшедших.
– Готово, – сказал поэт и положил колоду на стол. – Кто первый?
– Вы, – произнес Риттер.
Маяковский одной рукой слегка подснял карты, а другой ухватил одну карту за краешек и вытянул ее из колоды.
– Ну! – нетерпеливо сказал немец. – Вы будете смотреть?
Маяковский положил карту рядом с собой рубашкой кверху и покачал головой:
– Нет. Ваша очередь.
Немец нахмурился и протянул дрожащую руку к колоде. Ухватил первую попавшуюся карту, вытянул ее и так же, как Маяковский, положил рядом с собой.
– Теперь от нас ничего не зависит, – сказал он, судорожно улыбаясь. – Открываемся?
– Пожалуйста, – глядя ему в глаза, ответил поэт. – Кто первый?
Риттер сглотнул слюну.
– Вы.
Маяковский, по-прежнему глядя Риттеру в глаза, медленно перевернул свою карту. Веки у немца дрогнули.
– У вас туз, – хрипло проговорил немец, доставая из кармана платок и вытирая потные щеки.
Маяковский опустил взгляд на карту. Действительно, это был пиковый туз. Поэт облегченно вздохнул и улыбнулся.
– Ваша очередь, – мягко сказал он Риттеру.
Немец сдвинул котиковую шапку на затылок и вытер платком потный лоб.
– Это конец, – произнес он дрожащим голосом. – Туза мне не перебить.
– Почему же? У вас еще есть шанс сравняться. Переворачивайте карту.
Риттер сунул платок в карман, затем протянул к карте дрожащие пальцы. То ли пальцы были потными и скользкими, то ли рука слишком сильно дрожала, но он не сразу смог перевернуть карту. Лишь с третьей попытки ему это удалось.
Он поднял на поэта сияющие глаза и радостно проговорил:
– Ваш туз бит, герр Маяковски.
Маяковский, однако, грозно сдвинул брови и сухо возразил:
– Мы не оговаривали джокера.
– Карты сказали свое слово, – с нажимом проговорил немец. – Это двадцать второй из старших арканов. Джокер! Ваш туз убит!
– Чушь! – грубо сказал Маяковский. – Чтобы джокер побил туза, нужно заранее это обговаривать.
– Не ищите лазейки, – презрительно проговорил герр Риттер. – Если вы честный игрок, вы признаете свой проигрыш.
Лицо Маяковского медленно побагровело.
– Как честный игрок, я сейчас надаю вам по шее и сдам в Чека, – сказал он, сжимая кулаки.
Немец вскочил со стула. Вид его был страшен – глаза сверкали, губы алели на бледном лице так, словно были испачканы кровью.
– Теперь вы мой должник, – с ледяной яростью сказал он. – И вы, а не я, должны броситься с моста. Если вы этого не сделаете, вы не мужчина. Я не оставлю вас в покое и не дам вам шанса отвертеться.
Не дожидаясь ответа Маяковского, герр Риттер повернулся, подхватил с кровати трость и зашагал к двери.
– Ну и катитесь! – захрипел ему вслед Маяковский, приподнимаясь со стула. – Скатертью дорожка, херр колбасник!
Немец хлопнул дверью так, что с косяка посыпалась штукатурка. Маяковский хотел еще что-то крикнуть, но вместо этого устало опустился на стул.
Лицо его было мрачным и потным. В глазах затаилась ярость.
«А что, если я и впрямь проиграл? – в ужасе подумал он вдруг. – Как теперь определишь?»
Маяковский пошарил рукой по столу в поисках папирос. Вспомнил, что папиросы закончились, и чуть не заплакал от ярости. Господи, что же это за пытка такая!
– А может, я схожу с ума? – громко спросил он вслух. – Может, никакого немца не было? Может быть, я его выдумал?.. Так и есть! Он просто мне приснился, так же, как в прошлый раз! А если так, то все, что было, вся эта нелепая игра – простое сумасшествие!
Поэт вскочил со стула и принялся расхаживать по комнате, ероша ладонью волосы. Внезапно он остановился перед камином, быстро присел на колени и достал из мусора смятую пачку от папирос. Стал судорожно открывать ее, но вместо этого порвал. Бросил и снова вскочил на ноги.
Некоторое время он стоял, не зная, что предпринять, потом вдруг прижал ладони к лицу и мучительно проговорил:
– Лиля.
«Писать! Срочно!» – вспыхнуло в мозгу.
И вот Маяковский уже за столом, склонился огромным телом над маленьким листком бумаги. Волосы взъерошены, на щеке следы от золы, рука сжимает перо, а перо торопливо выводит:
«Я люблю, люблю, несмотря ни на что и благодаря всему, любил, люблю и буду любить! Будешь ли ты груба со мной или ласкова, моя или чужая. Все равно люблю!
Смешно об этом писать, ты сама это знаешь. Мне ужасно много хотелось здесь написать! Я нарочно оставил день продумать все это точно. Но сегодня утром у меня невыносимое ощущение ненужности для тебя всего этого.
Едва ли ты прочтешь когда-нибудь написанное здесь. Тяжко, что к дням, когда мне хотелось быть для тебя крепким, и на утро перенеслась эта нескончаемая боль. Если совсем не совладаю с собой – больше писать не стану…»
Перо на секунду зависло над бумагой и вновь стало покрывать лист мелкими буквами, и каждое горячее слово вжигалось, вгорало, въедалось в бумагу, как татуировка.
«Любовь это жизнь, это главное. От нее разворачиваются и стихи и дела и все прочее. Любовь это сердце всего. Если оно прекратит работу, все остальное отмирает, делается лишним, ненужным. Но если сердце работает, оно не может не проявляться в этом во всем. Без тебя (не без тебя «в отъезде» – внутренне без тебя) я прекращаюсь. Это было всегда, это и сейчас».
Маяковский бросил перо на стол.
Он поднялся и хотел выйти из-за стола, но внезапно все вокруг закружилось, силы покинули его, и он тяжело, как подстреленный медведь, всем телом, всем ростом, всей своей неповоротливостью повалился на пол, сшибая стул и переворачивая стол.
Бумаги рассыпались по полу, белея, как пятна снега. Чернильница покатилась по свежему листу, оставляя за собой кривую фиолетовую дорожку.
Назад: 3
Дальше: Глава 7 Темная вуаль