Книга: Мантия с золотыми пчелами
Назад: 13
Дальше: 27

14

Подробнее читайте о них в романе Н. Солнцевой «Загадка последнего Сфинкса».

15

Бельский, Басманов – пособники Лжедмитрия I.

16

Нунций – представитель папы римского при дворе какого-нибудь государства, в данном контексте – польского.

17

Бердыш – старинное холодное оружие, топор с закругленным в виде полумесяца лезвием.

18

Синод – высшее коллегиальное церковное учреждение в России.

19

Сохранились лишь фрагменты и копии предсказаний Авеля, отрывки из которых здесь приводятся.

20

Афон – «Святая гора» православной церкви, расположенная близ города Салоники в Греции.

21

Тропарь – церковная песнь в честь какого-нибудь праздника или святого.

22

Белый круглый хлебец из крутого теста.

23

Куколь – монашеский головной убор в виде остроконечного капюшона, края которого спускались на плечи и спину.

24

Кидекша – село на реке Нерль, в 4 километрах от Суздаля, известно своими памятниками архитектуры XII–XVIII веков.

25

Подклеть – здесь нижний или подвальный этаж храма.

26

Василий III (1479–1533) – сын Ивана III и его второй жены, византийской принцессы Софьи Палеолог. При нем было закончено объединение русских земель вокруг Москвы.
Назад: 13
Дальше: 27